1 Samuel 9:5

5 They have come in unto the land of Zuph, and Saul hath said to his young man who [is] with him, `Come, and we turn back, lest my father leave off from the asses, and hath been sorrowful for us.'

1 Samuel 9:5 Meaning and Commentary

1 Samuel 9:5

And when they were come to the land of Zuph
In which was Ramathaimzophim, the native place of Samuel, ( 1 Samuel 1:1 ) and so the Targum here,

``the land in which was the prophet''

Saul said to the servant that was with him, come, and let us return;
home, despairing of finding the asses after so long a search in divers places:

lest my father leave caring for the asses, and take thought for us;
fearing some evil should have befallen his son and his servant, in comparison of whom, and especially his son, the asses would be of no account, and so give himself no concern for them, but be in great care and uneasiness for his son and servant; wherefore Saul thought it most advisable to return home as soon as possible, lest his father should be overwhelmed with grief and trouble.

1 Samuel 9:5 In-Context

3 And the asses of Kish, father of Saul, are lost, and Kish saith unto Saul his son, `Take, I pray thee, with thee, one of the young men, and rise, go, seek the asses.'
4 And he passeth over through the hill-country of Ephraim, and passeth over through the land of Shalisha, and they have not found; and they pass over through the land of Shaalim, and they are not; and he passeth over through the land of Benjamin, and they have not found.
5 They have come in unto the land of Zuph, and Saul hath said to his young man who [is] with him, `Come, and we turn back, lest my father leave off from the asses, and hath been sorrowful for us.'
6 And he saith to him, `Lo, I pray thee, a man of God [is] in this city, and the man is honoured; all that he speaketh doth certainly come; now, we go there, it may be he doth declare to us our way on which we have gone.'
7 And Saul saith to his young man, `And lo, we go, and what do we bring in to the man? for the bread hath gone from our vessels, and a present there is not to bring in to the man of God -- what [is] with us?'
Young's Literal Translation is in the public domain.