2 Kings 5:13

13 And his servants come nigh, and speak unto him, and say, `My father, a great thing had the prophet spoken unto thee -- dost thou not do [it]? and surely, when he hath said unto thee, Wash, and be clean.'

2 Kings 5:13 Meaning and Commentary

2 Kings 5:13

And his servant came near, and spake unto him, and said, my
father
Or my lord, as the Targum; this being not a familiar and affectionate expression, but a term of honour, reverence, and submission:

if the prophet had bid thee do some great thing, wouldest thou not have
done it?
something that was hard and difficult to done, or painful to bear, to go through some severe operation, or disagreeable course of physic:

how much rather then when he saith to thee, wash, and be clean?
which is so easy to be done; though Abarbinel observes it may be interpreted, the prophet has bid thee do a great thing, and which is wonderful; for though he has said, wash and be clean, consider it a great thing, and which is a wonderful mystery, and therefore do not despise his cure.

2 Kings 5:13 In-Context

11 And Naaman is wroth, and goeth on, and saith, `Lo, I said, Unto me he doth certainly come out, and hath stood and called in the name of Jehovah his God, and waved his hand over the place, and recovered the leper.
12 Are not Abana and Pharpar, rivers of Damascus, better than all the waters of Israel? do I not wash in them and I have been clean?' and he turneth and goeth on in fury.
13 And his servants come nigh, and speak unto him, and say, `My father, a great thing had the prophet spoken unto thee -- dost thou not do [it]? and surely, when he hath said unto thee, Wash, and be clean.'
14 And he goeth down and dippeth in Jordan seven times, according to the word of the man of God, and his flesh doth turn back as the flesh of a little youth, and is clean.
15 And he turneth back unto the man of God, he and all his camp, and cometh in, and standeth before him, and saith, `Lo, I pray thee, I have known that there is not a God in all the earth except in Israel; and now, take, I pray thee, a blessing from thy servant.'
Young's Literal Translation is in the public domain.