Acts 6:4

4 and we to prayer, and to the ministration of the word, will give ourselves continually.'

Acts 6:4 Meaning and Commentary

Acts 6:4

But we will give ourselves continually to prayer
Both in private for themselves, and the church; and in the houses and families of the saints, with the sick and distressed;. and in public, in the temple, or in whatsoever place they met for public worship:

and to the ministry of the word;
the preaching of the Gospel, to which prayer is absolutely prerequisite, and with which it is always to be joined. These two, prayer and preaching, are the principal employment of a Gospel minister, and are what he ought to be concerned in, not only now and then, but what he should give himself up unto wholly, that his profiting might appear; and what he should be continually exercised and employed in: and if parting with that branch of the ministerial function, the care of the secular affairs of the church, and of the poor of it, was necessary in the apostles, that they might be more at leisure to attend to the more important and useful duties of prayer and preaching; it therefore seems necessary that those who are called to labour in the word and doctrine, if possible, should be exempt from all worldly business and employment; that of the ministry being sufficient to engross all a man's time and thoughts.

Acts 6:4 In-Context

2 and the twelve, having called near the multitude of the disciples, said, `It is not pleasing that we, having left the word of God, do minister at tables;
3 look out, therefore, brethren, seven men of you who are well testified of, full of the Holy Spirit and wisdom, whom we may set over this necessity,
4 and we to prayer, and to the ministration of the word, will give ourselves continually.'
5 And the thing was pleasing before all the multitude, and they did choose Stephen, a man full of faith and the Holy Spirit, and Philip, and Prochorus, and Nicanor, and Timon, and Parmenas, and Nicolaus, a proselyte of Antioch,
6 whom they did set before the apostles, and they, having prayed, laid on them [their] hands.
Young's Literal Translation is in the public domain.