Ezekiel 6:3

3 And thou hast said: Mountains of Israel, Hear ye a word of the Lord Jehovah: Thus said the Lord Jehovah To the mountains, and to the hills, To the streams, and to the valleys, Lo, I, I am bringing in against you a sword, And I have destroyed your high places.

Ezekiel 6:3 Meaning and Commentary

Ezekiel 6:3

And say, ye mountains of Israel, hear the word of the Lord God,
&c.] Since the people of the Jews would not hear the word of the Lord, the mountains are called upon to hear it; unless the inhabitants of the mountains are meant: thus saith the Lord God to the mountains and to the hills, to the
rivers and to the valleys:
these are addressed, because idols were worshipped here; as upon the mountains and hills, so by rivers of water, and also in valleys, as in the valley of Hinnom idols were worshipped; upon mountains and hills, because they thought themselves nearer to heaven; by rivers, because of purity; and in valleys, because shady and obscure, and had something solemn and venerable in them: behold I, [even] I, will bring a sword upon you;
that is, upon the idolaters, which worshipped in these places; otherwise different instruments, as pick axes would have been more proper. The Targum paraphrases it,

``them that kill with the sword;''
meaning the Chaldeans, who doubtless are intended: and I will destroy your high places;
the temples and altars, built on high places, and devoted to idolatrous worship, as follows:

Ezekiel 6:3 In-Context

1 And there is a word of Jehovah unto me, saying:
2 `Son of man, set thy face unto mountains of Israel, and prophesy concerning them:
3 And thou hast said: Mountains of Israel, Hear ye a word of the Lord Jehovah: Thus said the Lord Jehovah To the mountains, and to the hills, To the streams, and to the valleys, Lo, I, I am bringing in against you a sword, And I have destroyed your high places.
4 And desolated have been your altars, And broken your images, And I have caused your wounded to fall before your idols,
5 And put the carcases of the sons of Israel before their idols, And scattered your bones round about your altars.
Young's Literal Translation is in the public domain.