Micah 5:10

10 And it hath come to pass in that day, An affirmation of Jehovah, I have cut off thy horses from thy midst, And I have destroyed thy chariots,

Micah 5:10 Meaning and Commentary

Micah 5:10

And it shall come to pass in that day, saith the Lord
When the above things shall be accomplished, even in the Gospel day, made so by the rising of the sun of righteousness; the Gospel dispensation, the latter part of it: that I will cut off thy horses out of the midst of thee, and I will
destroy thy chariots;
which some take to be an apostrophe to literal Babylon, and to be fulfilled when Cyrus took possession of it; but rather it respects mystical Babylon, and the destruction of that by Christ; but it is best of all to interpret it of the church of Christ, all whose carnal confidences and dependences shall be cut off, and shall trust alone in Christ for salvation; particularly the Jews now converted, who have been used to put their trust in the flesh, and in such things as are here mentioned; but now shall be made to see the folly and vanity of such things, and shall renounce and disclaim them; see ( Hosea 14:3 ) ; or the sense is, there shall be no more war; horses and chariots shall be no more used in a hostile way; but there shall be perfect peace, all enemies being destroyed, which agrees with ( Micah 2:3 ) ( Zechariah 9:10 ) . The Targum is,

``I will cut off the horses of the people from the midst of thee, and destroy their chariots?''

Micah 5:10 In-Context

8 Yea, the remnant of Jacob hath been among nations, In the midst of many peoples, As a lion among beasts of a forest, As a young lion among ranks of a flock, Which if it hath passed through, Hath both trodden down and hath torn, And there is no deliverer.
9 High is thy hand above thine adversaries, And all thine enemies are cut off.
10 And it hath come to pass in that day, An affirmation of Jehovah, I have cut off thy horses from thy midst, And I have destroyed thy chariots,
11 And I have cut off the cities of thy land, And I have thrown down all thy fortresses,
12 And have cut off sorcerers out of thy hand, And observers of clouds thou hast none.
Young's Literal Translation is in the public domain.