Numbers 21:27

27 therefore those using similes say -- `Enter ye Heshbon, Let the city of Sihon be built and ready,

Numbers 21:27 Meaning and Commentary

Numbers 21:27

Wherefore they that speak in proverbs say
The historical writers of those times, among the Amorites, who were usually poets, and wrote the history of the wars between the Moabites and Amorites in verse; as Homer among the Greeks wrote the wars of Troy; and the compositions of those ancient bards were short and compendious, and wrapped up in proverbial sayings, and enigmatical and figurative expressions, that they might be the better retained in memory, and therefore were called proverbialists. Jarchi says, they were Balaam and Beor that took up their parables, and said,

come into Heshbon;
which words are the beginning of the song, and in which the Amorites are represented as inviting Sihon, and his nobles, to enter Heshbon, which he had taken, and make it his royal seat; or as encouraging one another to go into it and repair it, having suffered much at the taking of it, which seems to be confirmed by what follows:

let the city of Sihon be built and prepared;
that is, let us set about rebuilding of the city, and let us fit it up for Sihon our king, and let it be called his city, and made the place of his residence, his palace, and where his court may be kept.

Numbers 21:27 In-Context

25 And Israel taketh all these cities, and Israel dwelleth in all the cities of the Amorite, in Heshbon, and in all its villages;
26 for Heshbon is a city of Sihon king of the Amorite, and he hath fought against the former king of Moab, and taketh all his land out of his hand, unto Arnon;
27 therefore those using similes say -- `Enter ye Heshbon, Let the city of Sihon be built and ready,
28 For fire hath gone out from Heshbon, A flame from the city of Sihon, It hath consumed Ar of Moab, Owners of the high places of Arnon.
29 Wo to thee, O Moab, Thou hast perished, O people of Chemosh, He hath given his sons who escape -- Also his daughters -- Into captivity, to a king of the Amorite -- Sihon!
Young's Literal Translation is in the public domain.