Leviticus 13:1-3; Luke 5:14; Leviticus 14:2-32

Viewing Multiple Passages

Leviticus 13:1-3

1 The LORD spoke to Moses and Aaron, saying,
2 "When a person has on the skin of his body a swelling or an eruption or a spot, and it turns into a case of leprous disease on the skin of his body, then he shall be brought to Aaron the priest or to one of his sons the priests,
3 and the priest shall examine the diseased area on the skin of his body. And if the hair in the diseased area has turned white and the disease appears to be deeper than the skin of his body, it is a case of leprous disease. When the priest has examined him, he shall pronounce him unclean.
The English Standard Version is published with the permission of Good News Publishers.

Luke 5:14

14 And he charged him to tell no one, but "go and show yourself to the priest, and make an offering for your cleansing, as Moses commanded, for a proof to them."
The English Standard Version is published with the permission of Good News Publishers.

Leviticus 14:2-32

2 "This shall be the law of the leprous person for the day of his cleansing. He shall be brought to the priest,
3 and the priest shall go out of the camp, and the priest shall look. Then, if the case of leprous disease is healed in the leprous person,
4 the priest shall command them to take for him who is to be cleansed two live clean birds and cedarwood and scarlet yarn and hyssop.
5 And the priest shall command them to kill one of the birds in an earthenware vessel over fresh water.
6 He shall take the live bird with the cedarwood and the scarlet yarn and the hyssop, and dip them and the live bird in the blood of the bird that was killed over the fresh water.
7 And he shall sprinkle it seven times on him who is to be cleansed of the leprous disease. Then he shall pronounce him clean and shall let the living bird go into the open field.
8 And he who is to be cleansed shall wash his clothes and shave off all his hair and bathe himself in water, and he shall be clean. And after that he may come into the camp, but live outside his tent seven days.
9 And on the seventh day he shall shave off all his hair from his head, his beard, and his eyebrows. He shall shave off all his hair, and then he shall wash his clothes and bathe his body in water, and he shall be clean.
10 "And on the eighth day he shall take two male lambs without blemish, and one ewe lamb a year old without blemish, and a grain offering of three tenths of an ephah of fine flour mixed with oil, and one log of oil.
11 And the priest who cleanses him shall set the man who is to be cleansed and these things before the LORD, at the entrance of the tent of meeting.
12 And the priest shall take one of the male lambs and offer it for a guilt offering, along with the log of oil, and wave them for a wave offering before the LORD.
13 And he shall kill the lamb in the place where they kill the sin offering and the burnt offering, in the place of the sanctuary. For the guilt offering, like the sin offering, belongs to the priest; it is most holy.
14 The priest shall take some of the blood of the guilt offering, and the priest shall put it on the lobe of the right ear of him who is to be cleansed and on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot.
15 Then the priest shall take some of the log of oil and pour it into the palm of his own left hand
16 and dip his right finger in the oil that is in his left hand and sprinkle some oil with his finger seven times before the LORD.
17 And some of the oil that remains in his hand the priest shall put on the lobe of the right ear of him who is to be cleansed and on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot, on top of the blood of the guilt offering.
18 And the rest of the oil that is in the priest's hand he shall put on the head of him who is to be cleansed. Then the priest shall make atonement for him before the LORD.
19 The priest shall offer the sin offering, to make atonement for him who is to be cleansed from his uncleanness. And afterward he shall kill the burnt offering.
20 And the priest shall offer the burnt offering and the grain offering on the altar. Thus the priest shall make atonement for him, and he shall be clean.
21 "But if he is poor and cannot afford so much, then he shall take one male lamb for a guilt offering to be waved, to make atonement for him, and a tenth of an ephah of fine flour mixed with oil for a grain offering, and a log of oil;
22 also two turtledoves or two pigeons, whichever he can afford. The one shall be a sin offering and the other a burnt offering.
23 And on the eighth day he shall bring them for his cleansing to the priest, to the entrance of the tent of meeting, before the LORD.
24 And the priest shall take the lamb of the guilt offering and the log of oil, and the priest shall wave them for a wave offering before the LORD.
25 And he shall kill the lamb of the guilt offering. And the priest shall take some of the blood of the guilt offering and put it on the lobe of the right ear of him who is to be cleansed, and on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot.
26 And the priest shall pour some of the oil into the palm of his own left hand,
27 and shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before the LORD.
28 And the priest shall put some of the oil that is in his hand on the lobe of the right ear of him who is to be cleansed and on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot, in the place where the blood of the guilt offering was put.
29 And the rest of the oil that is in the priest's hand he shall put on the head of him who is to be cleansed, to make atonement for him before the LORD.
30 And he shall offer, of the turtledoves or pigeons, whichever he can afford,
31 one for a sin offering and the other for a burnt offering, along with a grain offering. And the priest shall make atonement before the LORD for him who is being cleansed.
32 This is the law for him in whom is a case of leprous disease, who cannot afford the offerings for his cleansing."
The English Standard Version is published with the permission of Good News Publishers.