Interlinear Bible - Ezra 4:1-7

1 Now when the enemies of Judah and Benjamin heard that the people of the exile were building a temple to the LORD God of Israel,
yen.b -yiK !im'y.nib.W h'd.Wh.y yer'c .W[.m.viY;w ? lea'r.fIy yeh{l/a h'why;l l'kyeh ~yinw{B h'lw{G;h
2 they approached Zerubbabel and the heads of fathers' households, and said to them, "Let us build with you, for we, like you, seek your God; and we have been sacrificing to Him since the days of Esarhaddon king of Assyria, who brought us up here."
tw{b'a'h yeva'r -l,a.w l,b'BUr.z -l,a .Wv.GiY;w ? vw{r.din ~,k'k yiK ~,k'Mi[ h,n.bin ~,h'l .Wr.ma{Y;w ? r;sea yemyim ~yix.b{z .Wn.x;n]a a{l.w ~,kyeh{lael ? h{P .Wn't{a h,l][;M;h r.WV;a .$,l,m !{D;x
3 But Zerubbabel and Jeshua and the rest of the heads of fathers' households of Israel said to them, "You have nothing in common with us in building a house to our God; but we ourselves will together build to the LORD God of Israel, as King Cyrus, the king of Persia has commanded us."
yeva'r r'a.v.W ;[.Wvey.w l,b'BUr.z ~,h'l r,ma{Y;w ? tw{n.bil .Wn'l'w ~,k'l -a{l lea'r.fIy.l tw{b'a'h ? h'why;l h,n.bin d;x;y .Wn.x;n]a yiK .Wnyeh{lael tIy;B ? v,rw{K .$,l,M;h .Wn\Wic r,v]a;K lea'r.fIy yeh{l/a ? s'r'P -.k,l,m
4 Then the people of the land discouraged * the people of Judah, and frightened them from building,
h'd.Wh.y -m;[ yed.y ~yiP;r.m #,r'a'h -m;[ yih.y;w ? tw{n.bil ~'tw{a ~yih;l;b.m.W
5 and hired counselors against them to frustrate their counsel all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.
-l'K ~'t'c][ rep'h.l ~yic][w{y ~,hyel][ ~yir.k{s.w ? s'r'P -.k,l,m v,w'y.r'D t.Wk.l;m -d;[.w s;r'P .$,l,m v,rw{K yem.y
6 Now in the reign of Ahasuerus, in the beginning of his reign, they wrote an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem.
.Wb.t'K w{t.Wk.l;m t;Lix.tiB vw{rew.v;x]a t.Wk.l;m.b.W ? ~i'l'v.Wryiw h'd.Wh.y yeb.v{y -l;[ h'n.jif
7 And in the days of Artaxerxes, Bishlam, Mithredath, Tabeel and the rest of his colleagues wrote to Artaxerxes king of Persia; and the text of the letter was written in Aramaic and translated from Aramaic.
lea.b'j t'd.r.tim ~'l.viB b;t'K a'T.f;v.x;T.r;a yemyib.W ? s'r'P .$,l,m a'T.f;v.x;T.r;a -l;[ w{t{w'n.K r'a.v.W ? tyim'r]a ~'G.rUt.m.W tyim'r]a b.Wt'K !'w.T.viN;h ]b't.k.W
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California.  All rights reserved.