Our biggest sale! 50% off your PLUS subscription. Use code SUMMER
The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Interlinear Bible
New American Standard Bible
John
John 10
John 10:24-42
Interlinear Bible - John 10:24-42
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
24
The
Jews
then
gathered
around
Him, and were
saying
to Him,
"How
long
*
will You
keep
us in
suspense
*
?
If
You are the
Christ
,
tell
us
plainly
."
ejkuvklwsan
V-AAI-3P
ou\n
CONJ
aujto;n
P-ASM
oiJ
T-NPM
#
Ioudai'oi
A-NPM
kai;
CONJ
e~legon
V-IAI-3P
aujtw'/,
P-DSM
&ew?
CONJ
povte
PRT
th;n
T-ASF
yuch;n
N-ASF
hJmw'n
P-1GP
ai~rei?;
V-PAI-2S
eij
V-PXI-2S
su;
P-2NS
ei\
V-PXI-2S
oJ
T-NSM
Xristov?,
N-NSM
eijpe;
V-2AAM-2S
hJmi'n
P-1DP
parrhsiva/.
N-DSF
25
Jesus
answered
them, "I
told
you, and you do not
believe
; the
works
that I
do
in My
Father's
name
,
these
testify
of Me.
ajpekrivqh
V-ADI-3S
aujtoi'?
P-DPM
oJ
T-NSM
#
Ihsou'?,
N-NSM
Ei\pon
V-2AAI-1S
uJmi'n
P-2DP
kai;
CONJ
ouj
PRT
pisteuvete:
V-PAI-2P
ta;
T-NPN
e~rga
N-NPN
aJ;
R-APN
ejgw;
P-1NS
poiw'
V-PAI-1S
ejn
PREP
tw'/
T-DSN
ojnovmati
N-DSN
tou'
T-GSM
patrov?
N-GSM
mou
P-1GS
tau'ta
D-NPN
marturei'
V-PAI-3S
peri;
PREP
ejmou':
P-1GS
26
"But you do not
believe
because
you are not of My
sheep
.
ajlla;
CONJ
uJmei'?
P-2NP
ouj
PRT
pisteuvete,
V-PAI-2P
o&ti
CONJ
oujk
PRT
ejste;
V-PXI-2P
ejk
PREP
tw'n
T-GPN
probavtwn
N-GPN
tw'n
T-GPN
ejmw'n.
S-1GPN
27
"My
sheep
hear
My
voice
, and I
know
them, and they
follow
Me;
ta;
T-NPN
provbata
N-NPN
ta;
T-NPN
ejma;
S-1NPN
th'?
T-GSF
fwnh'?
N-GSF
mou
P-1GS
ajkouvousin,
V-PAI-3P
kajgw;
P-1NS
ginwvskw
V-PAI-1S
aujtav,
P-APN
kai;
CONJ
ajkolouqou'sivn
V-PAI-3P
moi,
P-1DS
28
and I
give
eternal
life
to them, and they will
never
*
perish
; and
no
one
will
snatch
them out of My
hand
.
kajgw;
P-1NS
divdwmi
V-PAI-1S
aujtoi'?
P-DPM
zwh;n
N-ASF
aijwvnion,
A-ASF
kai;
CONJ
ouj
PRT
mh;
PRT
ajpovlwntai
V-2AMS-3P
eij?
PREP
to;n
T-ASM
aijw'na,
N-ASM
kai;
CONJ
oujc
PRT
aJrpavsei
V-FAI-3S
ti?
X-NSM
aujta;
P-APN
ejk
PREP
th'?
T-GSF
ceirov?
N-GSF
mou.
P-1GS
29
"My
Father
,
who
has
given
them to Me, is
greater
than
all
; and
no
one
is
able
to
snatch
them out of the
Father's
hand
.
oJ
T-NSM
pathvr
N-NSM
mou
P-1GS
oJ;
T-NSM
devdwkevn
V-RAI-3S
moi
P-1DS
pavntwn
A-GPM
mei'zovn
A-NSN
ejstin,
V-PXI-3S
kai;
CONJ
oujdei;?
A-NSF
duvnatai
V-PNI-3S
aJrpavzein
V-PAN
ejk
PREP
th'?
T-GSF
ceiro;?
N-GSF
tou'
T-GSM
patrov?.
N-GSM
30
"I and the
Father
are
one
."
ejgw;
P-1NS
kai;
CONJ
oJ
T-NSM
path;r
N-NSM
e&n
N-NSN
ejsmen.
V-PXI-1P
31
The
Jews
picked
up
stones
again
to
stone
Him.
jEbavstasan
V-AAI-3P
pavlin
ADV
livqou?
N-APM
oiJ
T-NPM
#
Ioudai'oi
A-NPM
i&na
CONJ
liqavswsin
V-AAS-3P
aujtovn.
P-ASM
32
Jesus
answered
them, "I
showed
you
many
good
works
from the
Father
; for
which
of them are you
stoning
Me?"
ajpekrivqh
V-ADI-3S
aujtoi'?
P-DPM
oJ
T-NSM
#
Ihsou'?,
N-NSM
Polla;
A-APN
e~rga
N-APN
kala;
A-APN
e~deixa uJmi'n
P-2DP
ejk
PREP
tou'
T-GSM
patrov?:
N-GSM
dia;
PREP
poi'on
I-ASN
aujtw'n
P-GPN
e~rgon
N-ASN
ejme;
P-1AS
liqavzete;
V-PAI-2P
33
The
Jews
answered
Him, "For a
good
work
we do not
stone
You, but for
blasphemy
; and
because
You,
being
a
man
,
make
Yourself
out to be
God
."
ajpekrivqhsan
V-ADI-3P
aujtw'/
P-DSM
oiJ
T-NPM
#
Ioudai'oi,
A-NPM
Peri;
PREP
kalou'
A-GSN
e~rgou
N-GSN
ouj
PRT
liqavzomevn
V-PAI-1P
se
P-2AS
ajlla;
CONJ
peri;
PREP
blasfhmiva?,
N-GSF
kai;
CONJ
o&ti
CONJ
su;
P-2NS
a~nqrwpo?
N-NSM
w^n
V-PXP-NSM
poiei'?
V-PAI-2S
seauto;n
F-3ASM
qeovn.
N-ASM
34
Jesus
answered
them, "Has it not
been
written
in your
Law
, 'I
SAID
, YOU ARE
GODS
'?
ajpekrivqh
V-ADI-3S
aujtoi'?
P-DPM
?oJ?
T-NSM
#
Ihsou'?,
N-NSM
Oujk
PRT
e~stin
V-PXI-3S
gegrammevnon
V-RPP-NSN
ejn
PREP
tw'/
T-DSM
novmw/
N-DSM
uJmw'n
P-2GP
o&ti
CONJ
#
Egw;
P-1NS
ei\pa,
V-AAI-1S
Qeoiv
N-NPM
ejste;
V-PXI-2P
35
"If
he
called
them
gods
, to
whom
the
word
of
God
came
(and the
Scripture
cannot
*
be
broken
),
eij
COND
ejkeivnou?
D-APM
ei\pen
V-2AAI-3S
qeou;?
N-APM
pro;?
PREP
ouJ;?
R-APM
oJ
T-NSM
lovgo?
N-NSM
tou'
T-GSM
qeou'
N-GSM
ejgevneto,
V-2ADI-3S
kai;
CONJ
ouj
PRT
duvnatai
V-PNI-3S
luqh'nai
V-APN
hJ
T-NSF
grafhv,
N-NSF
36
do you
say
of Him,
whom
the
Father
sanctified
and
sent
into the
world
, 'You are
blaspheming
,'
because
I
said
, 'I
am
the
Son
of
God
'?
oJ;n
R-ASM
oJ
T-NSM
path;r
N-NSM
hJgivasen
V-AAI-3S
kai;
CONJ
ajpevsteilen
V-AAI-3S
eij?
PREP
to;n
T-ASM
kovsmon
N-ASM
uJmei'?
P-2NP
levgete
V-PAI-2P
o&ti
CONJ
Blasfhmei'?,
V-PAI-2S
o&ti
CONJ
ei\pon,
V-2AAI-1S
UiJo;?
N-NSM
tou'
T-GSM
qeou'
N-GSM
eijmi;
V-PXI-1S
37
"If
I do not
do
the
works
of My
Father
, do not
believe
Me;
eij
COND
ouj
PRT
poiw'
V-PAI-1S
ta;
T-APN
e~rga
N-APN
tou'
T-GSM
patrov?
N-GSM
mou,
P-1GS
mh;
PRT
pisteuvetev
V-PAM-2P
moi:
P-1DS
38
but
if
I
do
them,
though
you do not
believe
Me,
believe
the
works
,
so
that you may
know
and
understand
that the
Father
is in Me, and I in the
Father
."
eij
COND
de;
CONJ
poiw',
V-PAI-1S
ka^n
COND
ejmoi;
P-1DS
mh;
PRT
pisteuvhte,
V-PAS-2P
toi'?
T-DPN
e~rgoi?
N-DPN
pisteuvete,
V-PAM-2P
i&na
CONJ
gnw'te
V-2AAS-2P
kai;
CONJ
ginwvskhte
V-PAS-2P
o&ti
CONJ
ejn
PREP
ejmoi;
P-1DS
oJ
T-NSM
path;r
N-NSM
kajgw;
P-1NS
ejn
PREP
tw'/
T-DSM
patriv.
N-DSM
39
Therefore
they were
seeking
again
to
seize
Him, and He
eluded
their
grasp
.
jEzhvtoun
V-IAI-3P
?ou\n?
CONJ
aujto;n
P-ASM
pavlin
ADV
piavsai:
V-AAN
kai;
CONJ
ejxh'lqen ejk
PREP
th'?
T-GSF
ceiro;?
N-GSF
aujtw'n.
P-GPM
40
And He
went
away
again
beyond
the
Jordan
to the
place
where
John
was
first
baptizing
, and He was
staying
there
.
Kai;
CONJ
ajph'lqen
V-2AAI-3S
pavlin
ADV
pevran
ADV
tou'
T-GSM
#
Iordavnou
N-GSM
eij?
PREP
to;n
T-ASM
tovpon
N-ASM
o&pou
ADV
h\n
V-IXI-3S
#
Iwavnnh?
N-NSM
to;
T-NSN
prw'ton
A-NSN
baptivzwn,
V-PAP-NSM
kai;
CONJ
e~meinen
V-AAI-3S
ejkei'.
ADV
41
Many
came
to Him and were
saying
,
"While
John
performed
no
sign
,
yet
everything
John
said
about
this
man
was
true
."
kai;
CONJ
polloi;
A-NPM
h\lqon
V-2AAI-3P
pro;?
PREP
aujto;n
P-ASM
kai;
CONJ
e~legon
V-IAI-3P
o&ti
CONJ
#
Iwavnnh?
N-NSM
me;n
PRT
shmei'on
N-ASN
ejpoivhsen
V-AAI-3S
oujdevn,
A-ASN
pavnta
A-NPN
de;
CONJ
o&sa
K-APN
ei\pen
V-2AAI-3S
#
Iwavnnh?
N-NSM
peri;
PREP
touvtou
D-GSM
ajlhqh'
A-NPN
h\n.
V-IXI-3S
42
Many
believed
in Him
there
.
kai;
CONJ
polloi;
A-NPM
ejpivsteusan
V-AAI-3P
eij?
PREP
aujto;n
P-ASM
ejkei'.
ADV
Read Chapter
Compare
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.