1 This is the message from the LORD against the land of Aram and the city of Damascus, for the eyes of humanity, including all the tribes of Israel, are on the LORD . 2 Doom is certain for Hamath, near Damascus, and for the cities of Tyre and Sidon, though they are so clever. 3 Tyre has built a strong fortress and has made silver and gold as plentiful as dust in the streets! 4 But now the Lord will strip away Tyre’s possessions and hurl its fortifications into the sea, and it will be burned to the ground. 5 The city of Ashkelon will see Tyre fall and will be filled with fear. Gaza will shake with terror, as will Ekron, for their hopes will be dashed. Gaza’s king will be killed, and Ashkelon will be deserted. 6 Foreigners will occupy the city of Ashdod. I will destroy the pride of the Philistines. 7 I will grab the bloody meat from their mouths and snatch the detestable sacrifices from their teeth. Then the surviving Philistines will worship our God and become like a clan in Judah. The Philistines of Ekron will join my people, as the ancient Jebusites once did. 8 I will guard my Temple and protect it from invading armies. I am watching closely to ensure that no more foreign oppressors overrun my people’s land. 9 Rejoice, O people of Zion! Shout in triumph, O people of Jerusalem! Look, your king is coming to you. He is righteous and victorious, yet he is humble, riding on a donkey— riding on a donkey’s colt. 10 I will remove the battle chariots from Israel and the warhorses from Jerusalem. I will destroy all the weapons used in battle, and your king will bring peace to the nations. His realm will stretch from sea to sea and from the Euphrates River to the ends of the earth. 11 Because of the covenant I made with you, sealed with blood, I will free your prisoners from death in a waterless dungeon. 12 Come back to the place of safety, all you prisoners who still have hope! I promise this very day that I will repay two blessings for each of your troubles. 13 Judah is my bow, and Israel is my arrow. Jerusalem is my sword, and like a warrior, I will brandish it against the Greeks. 14 The LORD will appear above his people; his arrows will fly like lightning! The Sovereign LORD will sound the ram’s horn and attack like a whirlwind from the southern desert. 15 The LORD of Heaven’s Armies will protect his people, and they will defeat their enemies by hurling great stones. They will shout in battle as though drunk with wine. They will be filled with blood like a bowl, drenched with blood like the corners of the altar. 16 On that day the LORD their God will rescue his people, just as a shepherd rescues his sheep. They will sparkle in his land like jewels in a crown. 17 How wonderful and beautiful they will be! The young men will thrive on abundant grain, and the young women will flourish on new wine.
1 Ask the LORD for rain in the spring, for he makes the storm clouds. And he will send showers of rain so every field becomes a lush pasture. 2 Household gods give worthless advice, fortune-tellers predict only lies, and interpreters of dreams pronounce falsehoods that give no comfort. So my people are wandering like lost sheep; they are attacked because they have no shepherd. 3 “My anger burns against your shepherds, and I will punish these leaders. For the LORD of Heaven’s Armies has arrived to look after Judah, his flock. He will make them strong and glorious, like a proud warhorse in battle. 4 From Judah will come the cornerstone, the tent peg, the bow for battle, and all the rulers. 5 They will be like mighty warriors in battle, trampling their enemies in the mud under their feet. Since the LORD is with them as they fight, they will overthrow even the enemy’s horsemen. 6 “I will strengthen Judah and save Israel ; I will restore them because of my compassion. It will be as though I had never rejected them, for I am the LORD their God, who will hear their cries. 7 The people of Israel will become like mighty warriors, and their hearts will be made happy as if by wine. Their children, too, will see it and be glad; their hearts will rejoice in the LORD . 8 When I whistle to them, they will come running, for I have redeemed them. From the few who are left, they will grow as numerous as they were before. 9 Though I have scattered them like seeds among the nations, they will still remember me in distant lands. They and their children will survive and return again to Israel. 10 I will bring them back from Egypt and gather them from Assyria. I will resettle them in Gilead and Lebanon until there is no more room for them all. 11 They will pass safely through the sea of distress, for the waves of the sea will be held back, and the waters of the Nile will dry up. The pride of Assyria will be crushed, and the rule of Egypt will end. 12 By my power I will make my people strong, and by my authority they will go wherever they wish. I, the LORD, have spoken!”
1 Open your doors, Lebanon, so that fire may devour your cedar forests. 2 Weep, you cypress trees, for all the ruined cedars; the most majestic ones have fallen. Weep, you oaks of Bashan, for the thick forests have been cut down. 3 Listen to the wailing of the shepherds, for their rich pastures are destroyed. Hear the young lions roaring, for their thickets in the Jordan Valley are ruined. 4 This is what the LORD my God says: “Go and care for the flock that is intended for slaughter. 5 The buyers slaughter their sheep without remorse. The sellers say, ‘Praise the LORD ! Now I’m rich!’ Even the shepherds have no compassion for them. 6 Likewise, I will no longer have pity on the people of the land,” says the LORD . “I will let them fall into each other’s hands and into the hands of their king. They will turn the land into a wilderness, and I will not rescue them.” 7 So I cared for the flock intended for slaughter—the flock that was oppressed. Then I took two shepherd’s staffs and named one Favor and the other Union. 8 I got rid of their three evil shepherds in a single month. But I became impatient with these sheep, and they hated me, too. 9 So I told them, “I won’t be your shepherd any longer. If you die, you die. If you are killed, you are killed. And let those who remain devour each other!” 10 Then I took my staff called Favor and cut it in two, showing that I had revoked the covenant I had made with all the nations. 11 That was the end of my covenant with them. The suffering flock was watching me, and they knew that the LORD was speaking through my actions. 12 And I said to them, “If you like, give me my wages, whatever I am worth; but only if you want to.” So they counted out for my wages thirty pieces of silver. 13 And the LORD said to me, “Throw it to the potter ”—this magnificent sum at which they valued me! So I took the thirty coins and threw them to the potter in the Temple of the LORD . 14 Then I took my other staff, Union, and cut it in two, showing that the bond of unity between Judah and Israel was broken. 15 Then the LORD said to me, “Go again and play the part of a worthless shepherd. 16 This illustrates how I will give this nation a shepherd who will not care for those who are dying, nor look after the young, nor heal the injured, nor feed the healthy. Instead, this shepherd will eat the meat of the fattest sheep and tear off their hooves. 17 “What sorrow awaits this worthless shepherd who abandons the flock! The sword will cut his arm and pierce his right eye. His arm will become useless, and his right eye completely blind.”
1 This message concerning the fate of Israel came from the LORD : “This message is from the LORD, who stretched out the heavens, laid the foundations of the earth, and formed the human spirit. 2 I will make Jerusalem like an intoxicating drink that makes the nearby nations stagger when they send their armies to besiege Jerusalem and Judah. 3 On that day I will make Jerusalem an immovable rock. All the nations will gather against it to try to move it, but they will only hurt themselves. 4 “On that day,” says the LORD, “I will cause every horse to panic and every rider to lose his nerve. I will watch over the people of Judah, but I will blind all the horses of their enemies. 5 And the clans of Judah will say to themselves, ‘The people of Jerusalem have found strength in the LORD of Heaven’s Armies, their God.’ 6 “On that day I will make the clans of Judah like a flame that sets a woodpile ablaze or like a burning torch among sheaves of grain. They will burn up all the neighboring nations right and left, while the people living in Jerusalem remain secure. 7 “The LORD will give victory to the rest of Judah first, before Jerusalem, so that the people of Jerusalem and the royal line of David will not have greater honor than the rest of Judah. 8 On that day the LORD will defend the people of Jerusalem; the weakest among them will be as mighty as King David! And the royal descendants will be like God, like the angel of the LORD who goes before them! 9 For on that day I will begin to destroy all the nations that come against Jerusalem. 10 “Then I will pour out a spirit of grace and prayer on the family of David and on the people of Jerusalem. They will look on me whom they have pierced and mourn for him as for an only son. They will grieve bitterly for him as for a firstborn son who has died. 11 The sorrow and mourning in Jerusalem on that day will be like the great mourning for Hadad-rimmon in the valley of Megiddo. 12 “All Israel will mourn, each clan by itself, and with the husbands separate from their wives. The clan of David will mourn alone, as will the clan of Nathan, 13 the clan of Levi, and the clan of Shimei. 14 Each of the surviving clans from Judah will mourn separately, and with the husbands separate from their wives.
1 Then I saw an angel coming down from heaven with the key to the bottomless pit and a heavy chain in his hand. 2 He seized the dragon—that old serpent, who is the devil, Satan—and bound him in chains for a thousand years. 3 The angel threw him into the bottomless pit, which he then shut and locked so Satan could not deceive the nations anymore until the thousand years were finished. Afterward he must be released for a little while. 4 Then I saw thrones, and the people sitting on them had been given the authority to judge. And I saw the souls of those who had been beheaded for their testimony about Jesus and for proclaiming the word of God. They had not worshiped the beast or his statue, nor accepted his mark on their foreheads or their hands. They all came to life again, and they reigned with Christ for a thousand years. 5 This is the first resurrection. (The rest of the dead did not come back to life until the thousand years had ended.) 6 Blessed and holy are those who share in the first resurrection. For them the second death holds no power, but they will be priests of God and of Christ and will reign with him a thousand years. 7 When the thousand years come to an end, Satan will be let out of his prison. 8 He will go out to deceive the nations—called Gog and Magog—in every corner of the earth. He will gather them together for battle—a mighty army, as numberless as sand along the seashore. 9 And I saw them as they went up on the broad plain of the earth and surrounded God’s people and the beloved city. But fire from heaven came down on the attacking armies and consumed them. 10 Then the devil, who had deceived them, was thrown into the fiery lake of burning sulfur, joining the beast and the false prophet. There they will be tormented day and night forever and ever. 11 And I saw a great white throne and the one sitting on it. The earth and sky fled from his presence, but they found no place to hide. 12 I saw the dead, both great and small, standing before God’s throne. And the books were opened, including the Book of Life. And the dead were judged according to what they had done, as recorded in the books. 13 The sea gave up its dead, and death and the grave gave up their dead. And all were judged according to their deeds. 14 Then death and the grave were thrown into the lake of fire. This lake of fire is the second death. 15 And anyone whose name was not found recorded in the Book of Life was thrown into the lake of fire.