Parallel Bible results for "revelation 7"

Revelation 7

CJB

NIV

1 After this, I saw four angels standing at the four corners of the earth, holding back the four winds of the earth, so that no wind would blow on the land, on the sea or on any tree.
1 After this I saw four angels standing at the four corners of the earth, holding back the four winds of the earth to prevent any wind from blowing on the land or on the sea or on any tree.
2 I saw another angel coming up from the east with a seal from the living God, and he shouted to the four angels who had been given power to harm the land and the sea,
2 Then I saw another angel coming up from the east, having the seal of the living God. He called out in a loud voice to the four angels who had been given power to harm the land and the sea:
3 "Do not harm the land or the sea or the trees until we have sealed the servants of our God on their foreheads!"
3 “Do not harm the land or the sea or the trees until we put a seal on the foreheads of the servants of our God.”
4 I heard how many were sealed - 144,000 from every tribe of the people of Isra'el:
4 Then I heard the number of those who were sealed: 144,000 from all the tribes of Israel.
5 From the tribe of Y'hudah 12,000 were sealed from the tribe of Re'uven 12,000 from the tribe of Gad, 12,000
5 From the tribe of Judah 12,000 were sealed, from the tribe of Reuben 12,000, from the tribe of Gad 12,000,
6 from the tribe of Asher 12,000 from the tribe of Naftali 12,000 from the tribe of M'nasheh 12,000
6 from the tribe of Asher 12,000, from the tribe of Naphtali 12,000, from the tribe of Manasseh 12,000,
7 from the tribe of Shim'on 12,000 from the tribe of Levi 12,000 from the tribe of Yissakhar 12,000
7 from the tribe of Simeon 12,000, from the tribe of Levi 12,000, from the tribe of Issachar 12,000,
8 from the tribe of Z'vulun 12,000 from the tribe of Yosef 12,000 from the tribe of Binyamin 12,000
8 from the tribe of Zebulun 12,000, from the tribe of Joseph 12,000, from the tribe of Benjamin 12,000.
9 After this, I looked; and there before me was a huge crowd, too large for anyone to count, from every nation, tribe, people and language. They were standing in front of the throne and in front of the Lamb, dressed in white robes and holding palm branches in their hands;
9 After this I looked, and there before me was a great multitude that no one could count, from every nation, tribe, people and language, standing before the throne and before the Lamb. They were wearing white robes and were holding palm branches in their hands.
10 and they shouted, "Victory to our God, who sits on the throne, and to the Lamb!"
10 And they cried out in a loud voice: “Salvation belongs to our God, who sits on the throne, and to the Lamb.”
11 All the angels stood around the throne, the elders and the four living beings; they fell face down before the throne and worshipped God, saying,
11 All the angels were standing around the throne and around the elders and the four living creatures. They fell down on their faces before the throne and worshiped God,
12 "Amen! "Praise and glory, wisdom and thanks, honor and power and strength belong to our God forever and ever! "Amen!"
12 saying: “Amen! Praise and glory and wisdom and thanks and honor and power and strength be to our God for ever and ever. Amen!”
13 One of the elders asked me, "These people dressed in white robes - who are they, and where are they from?"
13 Then one of the elders asked me, “These in white robes—who are they, and where did they come from?”
14 "Sir," I answered, "you know." Then he told me, "These are the people who have come out of the Great Persecution. They have washed their robes and made them white with the blood of the Lamb.
14 I answered, “Sir, you know.” And he said, “These are they who have come out of the great tribulation; they have washed their robes and made them white in the blood of the Lamb.
15 That is why they are before God's throne. "Day and night they serve him in his Temple; and the One who sits on the throne will put his Sh'khinah upon them.
15 Therefore, “they are before the throne of God and serve him day and night in his temple; and he who sits on the throne will shelter them with his presence.
16 "They will never again be hungry, they will never again be thirsty, the sun will not beat down on them, nor will any burning heat.
16 ‘Never again will they hunger; never again will they thirst. The sun will not beat down on them,’nor any scorching heat.
17 "For the Lamb at the center of the throne will shepherd them, will lead them to springs of living water, and God will wipe every tear from their eyes."
17 For the Lamb at the center of the throne will be their shepherd; ‘he will lead them to springs of living water.’‘And God will wipe away every tear from their eyes.’ ”
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.