Parallel Bible results for "1 Peter 1"

1 Peter 1

TYN

NIV

1 Peter an Apostle of Iesu Christ to them that dwell here and there as straungers thorowout Pontus Galacia Capadocia Asia and Bethinia electe
1 Peter, an apostle of Jesus Christ, To God’s elect, exiles scattered throughout the provinces of Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia and Bithynia,
2 by ye forknowledge of God ye father thorow the sanctifyinge of the sprete vnto obedience and springklinge of the bloud of Iesus Christ. Grace be with you and peace be multiplyed.
2 who have been chosen according to the foreknowledge of God the Father, through the sanctifying work of the Spirit, to be obedient to Jesus Christ and sprinkled with his blood: Grace and peace be yours in abundance.
3 Blessed be God ye father of oure Lorde Iesus Christ which thorow is aboundant mercie begat vs agayne vnto a lively hope by the resurreccion of Iesus Christ fro deeth
3 Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ! In his great mercy he has given us new birth into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,
4 to enioye an inheritaunce immortall and vndefiled and that purifieth not reserved in heven for you
4 and into an inheritance that can never perish, spoil or fade. This inheritance is kept in heaven for you,
5 which are kept by the power of God thorow fayth vnto salvacion which salvacion is prepared all redy to be shewed in the last tyme
5 who through faith are shielded by God’s power until the coming of the salvation that is ready to be revealed in the last time.
6 in the which tyme ye shall reioyce though now for a season (if nede requyre) ye are in hevines thorowe manifolde temptacions
6 In all this you greatly rejoice, though now for a little while you may have had to suffer grief in all kinds of trials.
7 that youre fayth once tried beinge moche more precious then golde yt perissheth (though it be tried with fyre) myght be founde vnto lawde glory and honoure at the apperinge of Iesus Christ:
7 These have come so that the proven genuineness of your faith—of greater worth than gold, which perishes even though refined by fire—may result in praise, glory and honor when Jesus Christ is revealed.
8 who ye have not sene and yet love him in whom even now though ye se him not ye yet beleue and reioyce with ioye vnspeakable and glorious:
8 Though you have not seen him, you love him; and even though you do not see him now, you believe in him and are filled with an inexpressible and glorious joy,
9 receavynge the ende of youre fayth the salvacion of youre soules.
9 for you are receiving the end result of your faith, the salvation of your souls.
10 Of which salvacion have the Prophetes enquyred and searched which prophisied of ye grace that shuld come vnto you
10 Concerning this salvation, the prophets, who spoke of the grace that was to come to you, searched intently and with the greatest care,
11 searchinge whe or at what tyme the sprete of Christ which was in them shuld signifie which sprete testified before the passions that shuld come vnto Christ and the glory that shuld folowe after:
11 trying to find out the time and circumstances to which the Spirit of Christ in them was pointing when he predicted the sufferings of the Messiah and the glories that would follow.
12 vnto which Prophetes it was declared that not vnto them selves but vnto vs they shuld minister the thinges which are now shewed vnto you of them which by ye holy goost sent doune fro heven have preached vnto you the thinges which the angels desyre to beholde.
12 It was revealed to them that they were not serving themselves but you, when they spoke of the things that have now been told you by those who have preached the gospel to you by the Holy Spirit sent from heaven. Even angels long to look into these things.
13 Wherfore gyrde vp ye loynes of youre myndes be sober and trust perfectly on the grace yt is brought vnto you by the declaringe of Iesus Christ
13 Therefore, with minds that are alert and fully sober, set your hope on the grace to be brought to you when Jesus Christ is revealed at his coming.
14 as obediet chyldre not facioninge youre selves vnto youre olde lustes of ignoracye:
14 As obedient children, do not conform to the evil desires you had when you lived in ignorance.
15 but as he which called you is holy eve so be ye holy in all maner of conuersacion
15 But just as he who called you is holy, so be holy in all you do;
16 because it is written. Be ye holy for I am holy.
16 for it is written: “Be holy, because I am holy.”
17 And yf so be yt ye call on the father which with out respecte of person iudgeth accordinge to every manes worke se yt ye passe the tyme of youre pilgremage in feare.
17 Since you call on a Father who judges each person’s work impartially, live out your time as foreigners here in reverent fear.
18 For as moche as ye know how that ye were not redemed with corruptible sylver and golde from youre vayne conversacion which ye receaved by the tradicions of the fathers:
18 For you know that it was not with perishable things such as silver or gold that you were redeemed from the empty way of life handed down to you from your ancestors,
19 but with the precious bloud of Christ as of a lambe vndefiled and withouten spot
19 but with the precious blood of Christ, a lamb without blemish or defect.
20 which was ordeyened before the worlde was made: but was declared in the last tymes for youre
20 He was chosen before the creation of the world, but was revealed in these last times for your sake.
21 sakes which by his meanes have beleved on god that raysed him from deth and glorified him that youre fayth and hope myght be in god.
21 Through him you believe in God, who raised him from the dead and glorified him, and so your faith and hope are in God.
22 And for as moche as ye have purified youre soules thorowe the sprete in obeyinge the trueth for to love brotherly withouten saynynge se that ye love one another with a pure hert fervently:
22 Now that you have purified yourselves by obeying the truth so that you have sincere love for each other, love one another deeply, from the heart.
23 for ye are borne a newe not of mortall seed but of immortall by the worde of god which liveth and lasteth for ever.
23 For you have been born again, not of perishable seed, but of imperishable, through the living and enduring word of God.
24 For all flesshe is as grasse and all the glory of man is as the floure of grasse. The grasse widdereth and the flower falleth awaye
24 For, “All people are like grass, and all their glory is like the flowers of the field; the grass withers and the flowers fall,
25 but the worde of the lorde endureth ever. And this is the worde which by the gospell was preached amonge you.
25 but the word of the Lord endures forever.”And this is the word that was preached to you.
The Tyndale Bible is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.