Parallel Bible results for "1 Samuel 12"

1 Samuel 12

LEB

NIV

1 Then Samuel said to all Israel, "Look, I have listened to your voice regarding all that you have said to me, so I have set a king over you.
1 Samuel said to all Israel, “I have listened to everything you said to me and have set a king over you.
2 And so then here [is] the king walking about before you. Now I am old and gray, but my sons (look at them!) [are] with you; and I have walked about before you from my youth until this day.
2 Now you have a king as your leader. As for me, I am old and gray, and my sons are here with you. I have been your leader from my youth until this day.
3 Here I am! Testify against me before Yahweh and before his anointed one! Whose ox have I taken? Or whose donkey have I taken? Or whom have I exploited? Whom have I oppressed? Or from whose hand have I taken a bribe, that I may shut my eyes {regarding} him?-then I will restore it to you."
3 Here I stand. Testify against me in the presence of the LORD and his anointed. Whose ox have I taken? Whose donkey have I taken? Whom have I cheated? Whom have I oppressed? From whose hand have I accepted a bribe to make me shut my eyes? If I have done any of these things, I will make it right.”
4 Then they said, "You have not exploited us or oppressed us, and you have not taken anything from the hand of anyone."
4 “You have not cheated or oppressed us,” they replied. “You have not taken anything from anyone’s hand.”
5 So he said to them, "Yahweh [is] witness against you, and his anointed one [is] witness this day, that you have not found anything in my hand." Then they said, "[He is] witness."
5 Samuel said to them, “The LORD is witness against you, and also his anointed is witness this day, that you have not found anything in my hand.” “He is witness,” they said.
6 Then Samuel said to the people, "Yahweh [is witness], who appointed Moses and Aaron, and who brought your ancestors up from the land of Egypt.
6 Then Samuel said to the people, “It is the LORD who appointed Moses and Aaron and brought your ancestors up out of Egypt.
7 So then take your stand, so that I may judge you before Yahweh with [regard to] all the [deeds of] justice of Yahweh that he performed with both you and your ancestors.
7 Now then, stand here, because I am going to confront you with evidence before the LORD as to all the righteous acts performed by the LORD for you and your ancestors.
8 "When Jacob came to Egypt, your ancestors cried out to Yahweh, so he sent Moses and Aaron, and they brought your ancestors out from Egypt and settled them in this place.
8 “After Jacob entered Egypt, they cried to the LORD for help, and the LORD sent Moses and Aaron, who brought your ancestors out of Egypt and settled them in this place.
9 But they forgot Yahweh their God, so he sold them into the hand of Sisera, commander of the hosts of Hazor, and into the hand of [the] Philistines, and into the hand of the king of Moab, and they fought against them.
9 “But they forgot the LORD their God; so he sold them into the hand of Sisera, the commander of the army of Hazor, and into the hands of the Philistines and the king of Moab, who fought against them.
10 So they cried out to Yahweh and said, 'We have sinned, because we have forsaken Yahweh and have served the Baals and the Ashtoreths. But now deliver us from the hand of our enemies and we will serve you!'
10 They cried out to the LORD and said, ‘We have sinned; we have forsaken the LORD and served the Baals and the Ashtoreths. But now deliver us from the hands of our enemies, and we will serve you.’
11 So Yahweh sent Jerub-Baal and Bedan and Jephthah and Samuel. Then he delivered you from the hand of your enemies all around, and you lived [in] security.
11 Then the LORD sent Jerub-Baal, Barak, Jephthah and Samuel, and he delivered you from the hands of your enemies all around you, so that you lived in safety.
12 "And when you saw that Nahash, the king of [the] {Ammonites}, was coming against you, you said to me, 'No! A king shall reign over us,' although Yahweh your God [is] your king.
12 “But when you saw that Nahash king of the Ammonites was moving against you, you said to me, ‘No, we want a king to rule over us’—even though the LORD your God was your king.
13 So then look! [Here is] the king you have chosen, for whom you have asked! Look, Yahweh has placed a king over you!
13 Now here is the king you have chosen, the one you asked for; see, the LORD has set a king over you.
14 If you will fear Yahweh, and serve him, and listen to his voice, and not be rebellious against {what Yahweh says}, and both you and the king who rules over you will [follow] after Yahweh your God, [all will be well].
14 If you fear the LORD and serve and obey him and do not rebel against his commands, and if both you and the king who reigns over you follow the LORD your God—good!
15 But, if you do not listen to the voice of Yahweh, and you rebel against {what Yahweh says}, then the hand of Yahweh will be against you [as it was] against your ancestors.
15 But if you do not obey the LORD, and if you rebel against his commands, his hand will be against you, as it was against your ancestors.
16 So then take your stand again and see this great thing that Yahweh [is going to] do before your eyes.
16 “Now then, stand still and see this great thing the LORD is about to do before your eyes!
17 [Is] the wheat harvest not today? I will call out to Yahweh so that he still sends thunder and rain, so that you will know and will see that your wickedness [is] great that you have done in the eyes of Yahweh by asking for a king for yourselves."
17 Is it not wheat harvest now? I will call on the LORD to send thunder and rain. And you will realize what an evil thing you did in the eyes of the LORD when you asked for a king.”
18 So Samuel called out to Yahweh, and Yahweh brought thunder and rain that [same] day, so all the people feared Yahweh and Samuel greatly.
18 Then Samuel called on the LORD, and that same day the LORD sent thunder and rain. So all the people stood in awe of the LORD and of Samuel.
19 Then all the people said to Samuel, "Pray for your servants to Yahweh your God so that we will not die, because we have added to all our sins by requesting a king for ourselves."
19 The people all said to Samuel, “Pray to the LORD your God for your servants so that we will not die, for we have added to all our other sins the evil of asking for a king.”
20 And Samuel said to the people, "Do not fear! You have done all this evil; only do not turn aside from {following} Yahweh. But you must serve Yahweh with all your heart.
20 “Do not be afraid,” Samuel replied. “You have done all this evil; yet do not turn away from the LORD, but serve the LORD with all your heart.
21 And do not turn aside after the triviality, which have no value and cannot deliver, for they are triviality.
21 Do not turn away after useless idols. They can do you no good, nor can they rescue you, because they are useless.
22 For Yahweh will not forsake his people for the sake of his great name, because Yahweh has decided to make you his [own] people.
22 For the sake of his great name the LORD will not reject his people, because the LORD was pleased to make you his own.
23 Also, as for me, far be it from me {that I should sin} against Yahweh by ceasing to pray for you! I will instruct you in the good and righteous way.
23 As for me, far be it from me that I should sin against the LORD by failing to pray for you. And I will teach you the way that is good and right.
24 Only fear Yahweh and serve him faithfully with all of your heart. For consider {what great things he has done for you}.
24 But be sure to fear the LORD and serve him faithfully with all your heart; consider what great things he has done for you.
25 But if you continue to do wickedness, both you and your king will be swept away."
25 Yet if you persist in doing evil, both you and your king will perish.”
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.