Parallel Bible results for "1 Samuel 8"

1 Samuel 8

CEBA

NIV

1 Now when Samuel got old, he appointed his sons to serve as Israel's judges.
1 When Samuel grew old, he appointed his sons as Israel’s leaders.
2 The name of his oldest son was Joel; the name of the second was Abijah. They served as judges in Beer-sheba.
2 The name of his firstborn was Joel and the name of his second was Abijah, and they served at Beersheba.
3 But Samuel's sons didn't follow in his footsteps. They tried to turn a profit, they accepted bribes, and they perverted justice.
3 But his sons did not follow his ways. They turned aside after dishonest gain and accepted bribes and perverted justice.
4 So all the Israelite elders got together and went to Samuel at Ramah.
4 So all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah.
5 They said to him, "Listen. You are old now, and your sons don't follow in your footsteps. So appoint us a king to judge us like all the other nations have."
5 They said to him, “You are old, and your sons do not follow your ways; now appoint a king to lead us, such as all the other nations have.”
6 It seemed very bad to Samuel when they said, "Give us a king to judge us," so he prayed to the LORD.
6 But when they said, “Give us a king to lead us,” this displeased Samuel; so he prayed to the LORD.
7 The LORD answered Samuel, "Comply with the people's request—everything they ask of you—because they haven't rejected you. No, they've rejected me as king over them.
7 And the LORD told him: “Listen to all that the people are saying to you; it is not you they have rejected, but they have rejected me as their king.
8 They are doing to you only what they've been doing to me from the day I brought them out of Egypt to this very minute, abandoning me and worshipping other gods.
8 As they have done from the day I brought them up out of Egypt until this day, forsaking me and serving other gods, so they are doing to you.
9 So comply with their request, but give them a clear warning, telling them how the king will rule over them and operate."
9 Now listen to them; but warn them solemnly and let them know what the king who will reign over them will claim as his rights.”
10 Then Samuel explained everything the LORD had said to the people who were asking for a king.
10 Samuel told all the words of the LORD to the people who were asking him for a king.
11 "This is how the king will rule over you and operate," Samuel said: "He will take your sons, and will use them for his chariots and his cavalry and as runners for his chariot.
11 He said, “This is what the king who will reign over you will claim as his rights: He will take your sons and make them serve with his chariots and horses, and they will run in front of his chariots.
12 He will use them as his commanders of troops of one thousand and troops of fifty, or to do his plowing and his harvesting, or to make his weapons or parts for his chariots.
12 Some he will assign to be commanders of thousands and commanders of fifties, and others to plow his ground and reap his harvest, and still others to make weapons of war and equipment for his chariots.
13 He will take your daughters to be perfumers, cooks, or bakers.
13 He will take your daughters to be perfumers and cooks and bakers.
14 He will take your best fields, vineyards, and olive groves and give them to his servants.
14 He will take the best of your fields and vineyards and olive groves and give them to his attendants.
15 He will give one-tenth of your grain and your vineyards to his officials and servants.
15 He will take a tenth of your grain and of your vintage and give it to his officials and attendants.
16 He will take your male and female servants, along with the best of your cattle and donkeys, and make them do his work.
16 Your male and female servants and the best of your cattle and donkeys he will take for his own use.
17 He will take one-tenth of your flocks, and then you yourselves will become his slaves!
17 He will take a tenth of your flocks, and you yourselves will become his slaves.
18 When that day comes, you will cry out because of the king you chose for yourselves, but on that day the LORD won't answer you."
18 When that day comes, you will cry out for relief from the king you have chosen, but the LORD will not answer you in that day.”
19 But the people refused to listen to Samuel and said, "No! There must be a king over us
19 But the people refused to listen to Samuel. “No!” they said. “We want a king over us.
20 so we can be like all the other nations. Our king will judge us and lead us and fight our battles."
20 Then we will be like all the other nations, with a king to lead us and to go out before us and fight our battles.”
21 Samuel listened to everything the people said and repeated it directly to the LORD.
21 When Samuel heard all that the people said, he repeated it before the LORD.
22 Then the LORD said to Samuel, "Comply with their request. Give them a king." Samuel then told the Israelite people, "Go back, each of you, to your own hometown."
22 The LORD answered, “Listen to them and give them a king.” Then Samuel said to the Israelites, “Everyone go back to your own town.”
Copyright © 2011 Common English Bible
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.