Parallel Bible results for "1 chronicles 25"

1 Kronieken 25

SVV

NIV

1 En David, mitsgaders de oversten des heirs, scheidde af tot den dienst, van de kinderen van Asaf, en van Heman, en van Jeduthun, die met harpen, met luiten en met cimbalen profeteren zouden; en die onder hen geteld werden, waren mannen, bekwaam tot het werk van hun dienst.
1 David, together with the commanders of the army, set apart some of the sons of Asaph, Heman and Jeduthun for the ministry of prophesying, accompanied by harps, lyres and cymbals. Here is the list of the men who performed this service:
2 Van de kinderen van Asaf waren Zakkur, en Jozef, en Nethanja, en Asarela, kinderen van Asaf; aan de hand van Asaf, die aan des konings handen profeteerde.
2 From the sons of Asaph: Zakkur, Joseph, Nethaniah and Asarelah. The sons of Asaph were under the supervision of Asaph, who prophesied under the king’s supervision.
3 Aangaande Jeduthun: de kinderen van Jeduthun waren Gedalja, en Zeri, en Jesaja, Hasabja en Mattithja, zes; aan de handen van hun vader Jeduthun, op harpen profeterende met den HEERE te danken en te loven.
3 As for Jeduthun, from his sons: Gedaliah, Zeri, Jeshaiah, Shimei, Hashabiah and Mattithiah, six in all, under the supervision of their father Jeduthun, who prophesied, using the harp in thanking and praising the LORD.
4 Aangaande Heman: de kinderen van Heman waren Bukkia, Mattanja, Uzziel, Sebuel, en Jerimoth, Hananja, Hanani, Eliatha, Giddalti, en Romamthi-Ezer, Josbekasa, Mallothi, Hothir, Mahazioth.
4 As for Heman, from his sons: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shubael and Jerimoth; Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti and Romamti-Ezer; Joshbekashah, Mallothi, Hothir and Mahazioth.
5 Deze allen waren kinderen van Heman, den ziener des konings, in de woorden Gods, om den hoorn te verheffen; want God had Heman veertien zonen gegeven, en drie dochters.
5 (All these were sons of Heman the king’s seer. They were given him through the promises of God to exalt him. God gave Heman fourteen sons and three daughters.)
6 Dezen waren altemaal aan de handen huns vaders gesteld tot het gezang van het huis des HEEREN, op cimbalen, luiten, en harpen, tot den dienst van het huis Gods, aan de handen van den koning, van Asaf, Jeduthun, en van Heman.
6 All these men were under the supervision of their father for the music of the temple of the LORD, with cymbals, lyres and harps, for the ministry at the house of God. Asaph, Jeduthun and Heman were under the supervision of the king.
7 En hun getal met hun broederen, die geleerd waren in het gezang des HEEREN, allen meesters, was tweehonderd acht en tachtig.
7 Along with their relatives—all of them trained and skilled in music for the LORD—they numbered 288.
8 En zij wierpen de loten over de wacht, tegen elkander, zo de kleinen, als de groten, den meester met den leerling.
8 Young and old alike, teacher as well as student, cast lots for their duties.
9 Het eerste lot nu ging uit voor Asaf, namelijk voor Jozef. Het tweede voor Gedalja; hij en zijn broederen, en zijn zonen, waren twaalf.
9 The first lot, which was for Asaph, fell to Joseph, his sons and relatives, 12 the second to Gedaliah, he and his relatives and sons, 12
10 Het derde voor Zakkur; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
10 the third to Zaccur, his sons and relatives, 12
11 Het vierde voor Jizri; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
11 the fourth to Izri, his sons and relatives, 12
12 Het vijfde voor Nethanja; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
12 the fifth to Nethaniah, his sons and relatives, 12
13 Het zesde voor Bukkia; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
13 the sixth to Bukkiah, his sons and relatives, 12
14 Het zevende voor Jesarela; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
14 the seventh to Jesarelah, his sons and relatives, 12
15 Het achtste voor Jesaja; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
15 the eighth to Jeshaiah, his sons and relatives, 12
16 Het negende voor Mattanja; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
16 the ninth to Mattaniah, his sons and relatives, 12
17 Het tiende voor Simei; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
17 the tenth to Shimei, his sons and relatives, 12
18 Het elfde voor Azareel; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
18 the eleventh to Azarel, his sons and relatives, 12
19 Het twaalfde voor Hasabja; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
19 the twelfth to Hashabiah, his sons and relatives, 12
20 Het dertiende voor Subael; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
20 the thirteenth to Shubael, his sons and relatives, 12
21 Het veertiende voor Mattithja; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
21 the fourteenth to Mattithiah his sons and relatives, 12
22 Het vijftiende voor Jeremoth; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
22 the fifteenth to Jerimoth, his sons and relatives, 12
23 Het zestiende voor Hananja; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
23 the sixteenth to Hananiah, his sons and relatives, 12
24 Het zeventiende voor Josbekasa; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
24 the seventeenth to Joshbekashah, his sons and relatives, 12
25 Het achttiende voor Hanani; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
25 the eighteenth to Hanani, his sons and relatives, 12
26 Het negentiende voor Mallothi; zijn zonen en zijn broederen; twaalf.
26 the nineteenth to Mallothi, his sons and relatives, 12
27 Het twintigste voor Eliatha; zijn zonen en zijn broederen; twaalf.
27 the twentieth to Eliathah, his sons and relatives, 12
28 Het een en twintigste voor Hothir; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
28 the twenty-first to Hothir, his sons and relatives, 12
29 Het twee en twintigste voor Giddalti; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
29 the twenty-second to Giddalti, his sons and relatives, 12
30 Het drie en twintigste voor Mahazioth; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
30 the twenty-third to Mahazioth, his sons and relatives, 12
31 Het vier en twintigste voor Romamthi-Ezer; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
31 the twenty-fourth to Romamti-Ezer, his sons and relatives, 12.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.