Parallel Bible results for "1 corinthians 1:1-14"

1 Corintios 1:1-14

JBS

NIV

1 Pablo, llamado a ser apóstol de Jesús, <em>el</em> Cristo por la voluntad de Dios; y el hermano Sóstenes
1 Paul, called to be an apostle of Christ Jesus by the will of God, and our brother Sosthenes,
2 a la Iglesia de Dios que está en Corinto, santificados en Cristo Jesús, llamados santos, y a todos los que invocan el Nombre del Señor nuestro, Jesús <em>el</em> Cristo, en cualquier lugar, <em>Señor</em> de ellos y nuestro
2 To the church of God in Corinth, to those sanctified in Christ Jesus and called to be his holy people, together with all those everywhere who call on the name of our Lord Jesus Christ—their Lord and ours:
3 Gracia y paz tengáis de Dios nuestro Padre, y del Señor Jesús <em>el</em> Cristo
3 Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.
4 Gracias doy a mi Dios siempre por vosotros, por la gracia de Dios que os es dada en Cristo Jesús
4 I always thank my God for you because of his grace given you in Christ Jesus.
5 que en todas las cosas sois enriquecidos en él, en toda palabra y en toda ciencia
5 For in him you have been enriched in every way—with all kinds of speech and with all knowledge—
6 con lo cual el testimonio del Cristo ha sido confirmado en vosotros
6 God thus confirming our testimony about Christ among you.
7 de tal manera que nada os falte en ningún don, esperando la manifestación del Señor nuestro, Jesús el Cristo
7 Therefore you do not lack any spiritual gift as you eagerly wait for our Lord Jesus Christ to be revealed.
8 el cual también os confirmará <em>que permanezcáis</em> sin pecado hasta el fin, hasta en el día de nuestro Señor, Jesucristo
8 He will also keep you firm to the end, so that you will be blameless on the day of our Lord Jesus Christ.
9 Fiel <em>es</em> Dios, por el cual sois llamados a la confraternidad de su Hijo, Jesús <em>el</em> Cristo, Señor nuestro
9 God is faithful, who has called you into fellowship with his Son, Jesus Christ our Lord.
10 Todavía, hermanos, os ruego por el Nombre del Señor nuestro, Jesús <em>el</em> Cristo, que habléis todos una misma cosa, y que no haya entre vosotros divisiones, antes seáis perfectos, unidos en un mismo entendimiento y en un mismo parecer
10 I appeal to you, brothers and sisters, in the name of our Lord Jesus Christ, that all of you agree with one another in what you say and that there be no divisions among you, but that you be perfectly united in mind and thought.
11 Porque me ha sido declarado de vosotros, hermanos míos, por los que son de Cloé, que hay entre vosotros contiendas
11 My brothers and sisters, some from Chloe’s household have informed me that there are quarrels among you.
12 quiero decir, que cada uno de vosotros dice: Yo soy de Pablo; pues yo de Apolos; y yo de Cefas; y yo de Cristo
12 What I mean is this: One of you says, “I follow Paul”; another, “I follow Apollos”; another, “I follow Cephas ”; still another, “I follow Christ.”
13 ¿Está dividido el Cristo? ¿Fue colgado en el madero Pablo por vosotros? ¿O habéis sido bautizados en el nombre de Pablo
13 Is Christ divided? Was Paul crucified for you? Were you baptized in the name of Paul?
14 Doy gracias a Dios, que a ninguno de vosotros he bautizado, sino a Crispo y a Gayo
14 I thank God that I did not baptize any of you except Crispus and Gaius,

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010

Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.