24 Or, au-dessous de son bord, il y avait tout autour, des coloquintes qui l'environnaient, dix par coudée, faisant tout le tour de la mer; il y avait deux rangées de ces coloquintes, coulées dans la fonte même.
24
Below the rim, gourds encircled it—ten to a cubit. The gourds were cast in two rows in one piece with the Sea.
The Ostervald translation is in the public domain.