Parallel Bible results for 1 Samuel 9

Common English Bible

New International Version

1 Samuel 9

CEB 1 There was a wealthy man from the tribe of Benjamin named Kish. He was the son of Abiel son of Zeror son of Becorath son of Aphiah, a Benjaminite. NIV 1 There was a Benjamite, a man of standing, whose name was Kish son of Abiel, the son of Zeror, the son of Bekorath, the son of Aphiah of Benjamin. CEB 2 He had a son named Saul, who was a handsome young man. No one in Israel was more handsome than Saul, and he stood head and shoulders above everyone else. NIV 2 Kish had a son named Saul, as handsome a young man as could be found anywhere in Israel, and he was a head taller than anyone else. CEB 3 When the donkeys belonging to Saul's father Kish were lost, Kish said to his son Saul, "Take one of the servant boys with you and go look for the donkeys." NIV 3 Now the donkeys belonging to Saul’s father Kish were lost, and Kish said to his son Saul, “Take one of the servants with you and go and look for the donkeys.” CEB 4 So he traveled through the highlands of Ephraim and the land of Shalishah, but they didn't find anything. They traveled through the land of Shaalim, but still found nothing, so they crossed back into the land of Benjamin, but they still couldn't find the donkeys. NIV 4 So he passed through the hill country of Ephraim and through the area around Shalisha, but they did not find them. They went on into the district of Shaalim, but the donkeys were not there. Then he passed through the territory of Benjamin, but they did not find them. CEB 5 When they came to the territory of Zuph, Saul said to the boy who was with him, "Let's go back before my father stops worrying about the donkeys and starts worrying about us." NIV 5 When they reached the district of Zuph, Saul said to the servant who was with him, “Come, let’s go back, or my father will stop thinking about the donkeys and start worrying about us.” CEB 6 But the boy said to him, "Listen, there's a man of God in this town. He's famous—everything he says actually happens! So let's go there. Maybe he'll be able to tell us which way we should go." NIV 6 But the servant replied, “Look, in this town there is a man of God; he is highly respected, and everything he says comes true. Let’s go there now. Perhaps he will tell us what way to take.” CEB 7 Saul said to his young boy, "But if we go, what should we bring to the man? The food in our bags is all gone. We don't have any gift to offer the man of God. Do we have anything?" NIV 7 Saul said to his servant, “If we go, what can we give the man? The food in our sacks is gone. We have no gift to take to the man of God. What do we have?” CEB 8 "Here," the boy answered Saul, "I've got a quarter-shekel of silver. I'll give that to the man of God so he tells us which way to go." ( NIV 8 The servant answered him again. “Look,” he said, “I have a quarter of a shekel of silver. I will give it to the man of God so that he will tell us what way to take.” CEB 9 Earlier in Israel, someone going to consult with God would say, "Let's go to the seer," because the people who are called prophets today were previously called seers.) NIV 9 (Formerly in Israel, if someone went to inquire of God, they would say, “Come, let us go to the seer,” because the prophet of today used to be called a seer.) CEB 10 Saul said to the boy, "Great idea! Let's go." So they went into the town where the man of God lived. NIV 10 “Good,” Saul said to his servant. “Come, let’s go.” So they set out for the town where the man of God was. CEB 11 They were going up the hill to the town when they met some young women coming out to draw water. "Is the seer here?" they asked them. NIV 11 As they were going up the hill to the town, they met some young women coming out to draw water, and they asked them, “Is the seer here?” CEB 12 "He's just ahead of you," they answered. "Hurry up! He has just come to town because there is a sacrifice today for the people at the shrine. NIV 12 “He is,” they answered. “He’s ahead of you. Hurry now; he has just come to our town today, for the people have a sacrifice at the high place. CEB 13 You'll find him as soon as you enter the town, before he goes up to the shrine to eat. The people won't eat until he gets there, because he must bless the sacrifice. Only after that can the invited guests eat. Now get going because you'll find him momentarily." NIV 13 As soon as you enter the town, you will find him before he goes up to the high place to eat. The people will not begin eating until he comes, because he must bless the sacrifice; afterward, those who are invited will eat. Go up now; you should find him about this time.” CEB 14 So Saul and the boy went up to the town, and as they entered it, suddenly Samuel came toward them on his way up to the shrine. NIV 14 They went up to the town, and as they were entering it, there was Samuel, coming toward them on his way up to the high place. CEB 15 Now the day before Saul came, the LORD had revealed the following to Samuel: NIV 15 Now the day before Saul came, the LORD had revealed this to Samuel: CEB 16 "About this time tomorrow I will send you a man from the Benjaminite territory. You will anoint him as leader of my people Israel. He will save my people from the Philistines' power because I have seen the suffering of my people, and their cry for help has reached me." NIV 16 “About this time tomorrow I will send you a man from the land of Benjamin. Anoint him ruler over my people Israel; he will deliver them from the hand of the Philistines. I have looked on my people, for their cry has reached me.” CEB 17 When Samuel saw Saul, the LORD told him, "That's the man I told you about. That's the one who will rule my people." NIV 17 When Samuel caught sight of Saul, the LORD said to him, “This is the man I spoke to you about; he will govern my people.” CEB 18 Saul approached Samuel in the city gate and said, "Please tell me where the seer's house is." NIV 18 Saul approached Samuel in the gateway and asked, “Would you please tell me where the seer’s house is?” CEB 19 "I'm the seer," Samuel told Saul. "Go on ahead of me to the shrine. You can eat with me today. In the morning I'll send you on your way, and I will tell you everything you want to know. NIV 19 “I am the seer,” Samuel replied. “Go up ahead of me to the high place, for today you are to eat with me, and in the morning I will send you on your way and will tell you all that is in your heart. CEB 20 As for the donkeys you lost three days ago, don't be worried about them because they've been found. Who owns all of Israel's treasures, anyway? Isn't it you and your whole family?" NIV 20 As for the donkeys you lost three days ago, do not worry about them; they have been found. And to whom is all the desire of Israel turned, if not to you and your whole family line?” CEB 21 "I'm a Benjaminite," Saul responded, "from the smallest Israelite tribe, and my family is the littlest of the families in the tribe of Benjamin. Why would you say something like that to me?" NIV 21 Saul answered, “But am I not a Benjamite, from the smallest tribe of Israel, and is not my clan the least of all the clans of the tribe of Benjamin? Why do you say such a thing to me?” CEB 22 Then Samuel took Saul and his young servant and brought them to the banquet room. He gave them an honored place among the invited guests. There were about thirty total. NIV 22 Then Samuel brought Saul and his servant into the hall and seated them at the head of those who were invited—about thirty in number. CEB 23 Samuel said to the cook, "Serve the portion I gave you—the one I told you to set aside." NIV 23 Samuel said to the cook, “Bring the piece of meat I gave you, the one I told you to lay aside.” CEB 24 So the cook took the thigh and what was on it, and put it in front of Saul. Samuel said, "Look, what had been reserved is now in front of you. Eat up, because it was set apart for you for this specific occasion, ever since I invited the guests." So Saul ate with Samuel that day. NIV 24 So the cook took up the thigh with what was on it and set it in front of Saul. Samuel said, “Here is what has been kept for you. Eat, because it was set aside for you for this occasion from the time I said, ‘I have invited guests.’ ” And Saul dined with Samuel that day. CEB 25 When they came back from the shrine to the town, a bed was made for Saul on the roof, and he slept. NIV 25 After they came down from the high place to the town, Samuel talked with Saul on the roof of his house. CEB 26 Near dawn, Samuel called to Saul on the roof, "Wake up! I will send you on your way." So Saul got up, and the two of them, he and Samuel, went outside. NIV 26 They rose about daybreak, and Samuel called to Saul on the roof, “Get ready, and I will send you on your way.” When Saul got ready, he and Samuel went outside together. CEB 27 As they were nearing the edge of town Samuel said, "Tell the boy to go on ahead of us" (the servant did so) "but you stop for a bit so I can tell you God's word." NIV 27 As they were going down to the edge of the town, Samuel said to Saul, “Tell the servant to go on ahead of us”—and the servant did so—“but you stay here for a while, so that I may give you a message from God.”

Do Not Sell My Info (CA only)