Parallel Bible results for 1 Corinthians 9:16-23

Common English Bible

New Revised Standard

1 Corinthians 9:16-23

CEB 16 If I preach the gospel, I have no reason to brag, since I'm obligated to do it. I'm in trouble if I don't preach the gospel. NRS 16 If I proclaim the gospel, this gives me no ground for boasting, for an obligation is laid on me, and woe to me if I do not proclaim the gospel! CEB 17 If I do this voluntarily, I get rewarded for it. But if I'm forced to do it, then I've been charged with a responsibility. NRS 17 For if I do this of my own will, I have a reward; but if not of my own will, I am entrusted with a commission. CEB 18 What reward do I get? That when I preach, I offer the good news free of charge. That's why I don't use the rights to which I'm entitled through the gospel. NRS 18 What then is my reward? Just this: that in my proclamation I may make the gospel free of charge, so as not to make full use of my rights in the gospel. CEB 19 Although I'm free from all people, I make myself a slave to all people, to recruit more of them. NRS 19 For though I am free with respect to all, I have made myself a slave to all, so that I might win more of them. CEB 20 I act like a Jew to the Jews, so I can recruit Jews. I act like I'm under the Law to those under the Law, so I can recruit those who are under the Law (though I myself am not under the Law). NRS 20 To the Jews I became as a Jew, in order to win Jews. To those under the law I became as one under the law (though I myself am not under the law) so that I might win those under the law. CEB 21 I act like I'm outside the Law to those who are outside the Law, so I can recruit those outside the Law (though I'm not outside the law of God but rather under the law of Christ). NRS 21 To those outside the law I became as one outside the law (though I am not free from God's law but am under Christ's law) so that I might win those outside the law. CEB 22 I act weak to the weak, so I can recruit the weak. I have become all things to all people, so I could save some by all possible means. NRS 22 To the weak I became weak, so that I might win the weak. I have become all things to all people, that I might by all means save some. CEB 23 All the things I do are for the sake of the gospel, so I can be a partner with it. NRS 23 I do it all for the sake of the gospel, so that I may share in its blessings.