Parallel Bible results for 1 Kings 12

New Century Version

New International Version

1 Kings 12

NCV 1 Rehoboam went to Shechem, where all the Israelites had gone to make him king. NIV 1 Rehoboam went to Shechem, for all Israel had gone there to make him king. NCV 2 Jeroboam son of Nebat was still in Egypt, where he had gone to escape from Solomon. When Jeroboam heard about Rehoboam being made king, he was living in Egypt. NIV 2 When Jeroboam son of Nebat heard this (he was still in Egypt, where he had fled from King Solomon), he returned from Egypt. NCV 3 After the people sent for him, he and the people went to Rehoboam and said to him, NIV 3 So they sent for Jeroboam, and he and the whole assembly of Israel went to Rehoboam and said to him: NCV 4 "Your father forced us to work very hard. Now, make it easier for us, and don't make us work as hard as he did. Then we will serve you." NIV 4 “Your father put a heavy yoke on us, but now lighten the harsh labor and the heavy yoke he put on us, and we will serve you.” NCV 5 Rehoboam answered, "Go away for three days, and then come back to me." So the people left. NIV 5 Rehoboam answered, “Go away for three days and then come back to me.” So the people went away. NCV 6 King Rehoboam asked the older leaders who had advised Solomon during his lifetime, "How do you think I should answer these people?" NIV 6 Then King Rehoboam consulted the elders who had served his father Solomon during his lifetime. “How would you advise me to answer these people?” he asked. NCV 7 They said, "You should be like a servant to them today. If you serve them and give them a kind answer, they will serve you always." NIV 7 They replied, “If today you will be a servant to these people and serve them and give them a favorable answer, they will always be your servants.” NCV 8 But Rehoboam rejected this advice. Instead, he asked the young men who had grown up with him and who served as his advisers. NIV 8 But Rehoboam rejected the advice the elders gave him and consulted the young men who had grown up with him and were serving him. NCV 9 Rehoboam asked them, "What is your advice? How should we answer these people who said, 'Don't make us work as hard as your father did'?" NIV 9 He asked them, “What is your advice? How should we answer these people who say to me, ‘Lighten the yoke your father put on us’?” NCV 10 The young men who had grown up with him answered, "Those people said to you, 'Your father forced us to work very hard. Now make our work easier.' You should tell them, 'My little finger is bigger than my father's legs. NIV 10 The young men who had grown up with him replied, “These people have said to you, ‘Your father put a heavy yoke on us, but make our yoke lighter.’ Now tell them, ‘My little finger is thicker than my father’s waist. NCV 11 He forced you to work hard, but I will make you work even harder. My father beat you with whips, but I will beat you with whips that have sharp points.'" NIV 11 My father laid on you a heavy yoke; I will make it even heavier. My father scourged you with whips; I will scourge you with scorpions.’ ” NCV 12 Rehoboam had told the people, "Come back to me in three days." So after three days Jeroboam and all the people returned to Rehoboam. NIV 12 Three days later Jeroboam and all the people returned to Rehoboam, as the king had said, “Come back to me in three days.” NCV 13 King Rehoboam spoke cruel words to them, because he had rejected the advice the older leaders had given him. NIV 13 The king answered the people harshly. Rejecting the advice given him by the elders, NCV 14 He followed the advice of the young men and said to the people, "My father forced you to work hard, but I will make you work even harder. My father beat you with whips, but I will beat you with whips that have sharp points." NIV 14 he followed the advice of the young men and said, “My father made your yoke heavy; I will make it even heavier. My father scourged you with whips; I will scourge you with scorpions.” NCV 15 So the king did not listen to the people. The Lord caused this to happen to keep the promise he had made to Jeroboam son of Nebat through Ahijah, a prophet from Shiloh. NIV 15 So the king did not listen to the people, for this turn of events was from the LORD, to fulfill the word the LORD had spoken to Jeroboam son of Nebat through Ahijah the Shilonite. NCV 16 When all the Israelites saw that the new king refused to listen to them, they said to the king, "We have no share in David! People of Israel, let's go to our own homes! So the Israelites went home. NIV 16 When all Israel saw that the king refused to listen to them, they answered the king: “What share do we have in David, what part in Jesse’s son? To your tents, Israel! Look after your own house, David!” So the Israelites went home. NCV 17 But Rehoboam still ruled over the Israelites who lived in the towns of Judah. NIV 17 But as for the Israelites who were living in the towns of Judah, Rehoboam still ruled over them. NCV 18 Adoniram was in charge of the forced labor. When Rehoboam sent him to the people of Israel, they threw stones at him until he died. But King Rehoboam ran to his chariot and escaped to Jerusalem. NIV 18 King Rehoboam sent out Adoniram, who was in charge of forced labor, but all Israel stoned him to death. King Rehoboam, however, managed to get into his chariot and escape to Jerusalem. NCV 19 Since then, Israel has been against the family of David. NIV 19 So Israel has been in rebellion against the house of David to this day. NCV 20 When all the Israelites heard that Jeroboam had returned, they called him to a meeting and made him king over all Israel. Only the tribe of Judah continued to follow the family of David. NIV 20 When all the Israelites heard that Jeroboam had returned, they sent and called him to the assembly and made him king over all Israel. Only the tribe of Judah remained loyal to the house of David. NCV 21 When Rehoboam arrived in Jerusalem, he gathered one hundred eighty thousand of the best soldiers from the tribes of Judah and Benjamin. As son of Solomon, Rehoboam wanted to fight the people of Israel to take back his kingdom. NIV 21 When Rehoboam arrived in Jerusalem, he mustered all Judah and the tribe of Benjamin—a hundred and eighty thousand able young men—to go to war against Israel and to regain the kingdom for Rehoboam son of Solomon. NCV 22 But God spoke his word to Shemaiah, a man of God, saying, NIV 22 But this word of God came to Shemaiah the man of God: NCV 23 "Speak to Solomon's son Rehoboam, the king of Judah, and to all the people of Judah and Benjamin and the rest of the people. Say to them, NIV 23 “Say to Rehoboam son of Solomon king of Judah, to all Judah and Benjamin, and to the rest of the people, NCV 24 'The Lord says you must not go to war against your brothers, the Israelites. Every one of you should go home, because I made all these things happen.'" So they obeyed the Lord's command and went home as the Lord had commanded. NIV 24 ‘This is what the LORD says: Do not go up to fight against your brothers, the Israelites. Go home, every one of you, for this is my doing.’ ” So they obeyed the word of the LORD and went home again, as the LORD had ordered. NCV 25 Then Jeroboam made Shechem in the mountains of Ephraim a very strong city, and he lived there. He also went to the city of Peniel and made it stronger. NIV 25 Then Jeroboam fortified Shechem in the hill country of Ephraim and lived there. From there he went out and built up Peniel. NCV 26 Jeroboam said to himself, "The kingdom will probably go back to David's family. NIV 26 Jeroboam thought to himself, “The kingdom will now likely revert to the house of David. NCV 27 If the people continue going to the Temple of the Lord in Jerusalem to offer sacrifices, they will want to be ruled again by Rehoboam. Then they will kill me and follow Rehoboam king of Judah." NIV 27 If these people go up to offer sacrifices at the temple of the LORD in Jerusalem, they will again give their allegiance to their lord, Rehoboam king of Judah. They will kill me and return to King Rehoboam.” NCV 28 King Jeroboam asked for advice. Then he made two golden calves. "It is too long a journey for you to go to Jerusalem to worship," he said to the people. "Israel, here are your gods who brought you out of Egypt." NIV 28 After seeking advice, the king made two golden calves. He said to the people, “It is too much for you to go up to Jerusalem. Here are your gods, Israel, who brought you up out of Egypt.” NCV 29 Jeroboam put one golden calf in the city of Bethel and the other in the city of Dan. NIV 29 One he set up in Bethel, and the other in Dan. NCV 30 This became a very great sin, because the people traveled as far as Dan to worship the calf there. NIV 30 And this thing became a sin; the people came to worship the one at Bethel and went as far as Dan to worship the other. NCV 31 Jeroboam built temples on the places of worship. He also chose priests from all the people, not just from the tribe of Levi. NIV 31 Jeroboam built shrines on high places and appointed priests from all sorts of people, even though they were not Levites. NCV 32 And he started a new festival on the fifteenth day of the eighth month, just like the festival in Judah. During that time the king offered sacrifices on the altar, along with sacrifices to the calves in Bethel he had made. He also chose priests in Bethel to serve at the places of worship he had made. NIV 32 He instituted a festival on the fifteenth day of the eighth month, like the festival held in Judah, and offered sacrifices on the altar. This he did in Bethel, sacrificing to the calves he had made. And at Bethel he also installed priests at the high places he had made. NCV 33 So Jeroboam chose his own time for a festival for the Israelites -- the fifteenth day of the eighth month. During that time he offered sacrifices on the altar he had built in Bethel. He set up a festival for the Israelites and offered sacrifices on the altar. NIV 33 On the fifteenth day of the eighth month, a month of his own choosing, he offered sacrifices on the altar he had built at Bethel. So he instituted the festival for the Israelites and went up to the altar to make offerings.

Do Not Sell My Info (CA only)