Parallel Bible results for "2 kings 9:16-29"

2 Kings 9:16-29

CSB

NIV

16 Jehu got into his chariot and went to Jezreel since Joram was laid up there and Ahaziah king of Judah had gone down to visit Joram.
16 Then he got into his chariot and rode to Jezreel, because Joram was resting there and Ahaziah king of Judah had gone down to see him.
17 Now the watchman was standing on the tower in Jezreel. He saw Jehu's troops approaching and shouted, "I see troops!" Joram responded, "Choose a rider and send him to meet them and have him ask, '[Do you come in] peace?' "
17 When the lookout standing on the tower in Jezreel saw Jehu’s troops approaching, he called out, “I see some troops coming.” “Get a horseman,” Joram ordered. “Send him to meet them and ask, ‘Do you come in peace?’ ”
18 So a horseman went to meet Jehu and said, "This is what the king asks: '[Do you come in] peace?' " Jehu replied, "What do you have to do with peace? Fall in behind me." The watchman reported, "The messenger reached them but hasn't started back."
18 The horseman rode off to meet Jehu and said, “This is what the king says: ‘Do you come in peace?’ ” “What do you have to do with peace?” Jehu replied. “Fall in behind me.” The lookout reported, “The messenger has reached them, but he isn’t coming back.”
19 So he sent out a second horseman, who went to them and said, "This is what the king asks: '[Do you come in] peace?' " Jehu answered, "What do you have to do with peace? Fall in behind me."
19 So the king sent out a second horseman. When he came to them he said, “This is what the king says: ‘Do you come in peace?’ ” Jehu replied, “What do you have to do with peace? Fall in behind me.”
20 Again the watchman reported, "He reached them but hasn't started back. Also, the driving is like that of Jehu son of Nimshi-he drives like a madman."
20 The lookout reported, “He has reached them, but he isn’t coming back either. The driving is like that of Jehu son of Nimshi—he drives like a maniac.”
21 "Harness!" Joram shouted, and they harnessed his chariot. Then Joram king of Israel and Ahaziah king of Judah set out, each in his own chariot, and met Jehu at the plot of land of Naboth the Jezreelite.
21 “Hitch up my chariot,” Joram ordered. And when it was hitched up, Joram king of Israel and Ahaziah king of Judah rode out, each in his own chariot, to meet Jehu. They met him at the plot of ground that had belonged to Naboth the Jezreelite.
22 When Joram saw Jehu he asked, "[Do you come in] peace, Jehu?" He answered, "What peace can there be as long as there is so much prostitution and witchcraft from your mother Jezebel?"
22 When Joram saw Jehu he asked, “Have you come in peace, Jehu?” “How can there be peace,” Jehu replied, “as long as all the idolatry and witchcraft of your mother Jezebel abound?”
23 Joram turned around and fled, shouting to Ahaziah, "It's treachery, Ahaziah!"
23 Joram turned about and fled, calling out to Ahaziah, “Treachery, Ahaziah!”
24 Then Jehu drew his bow and shot Joram between the shoulders. The arrow went through his heart, and he slumped down in his chariot.
24 Then Jehu drew his bow and shot Joram between the shoulders. The arrow pierced his heart and he slumped down in his chariot.
25 Jehu said to Bidkar his aide, "Pick him up and throw him on the plot of ground belonging to Naboth the Jezreelite. For remember when you and I were riding side by side behind his father Ahab, and the Lord uttered this oracle against him:
25 Jehu said to Bidkar, his chariot officer, “Pick him up and throw him on the field that belonged to Naboth the Jezreelite. Remember how you and I were riding together in chariots behind Ahab his father when the LORD spoke this prophecy against him:
26 'As surely as I saw the blood of Naboth and the blood of his sons yesterday,' this is the Lord's message, 'so will I repay you on this plot of land,' this is the Lord's message. So now, according to the word of the Lord, pick him up and throw him on the plot of land."
26 ‘Yesterday I saw the blood of Naboth and the blood of his sons, declares the LORD, and I will surely make you pay for it on this plot of ground, declares the LORD.’ Now then, pick him up and throw him on that plot, in accordance with the word of the LORD.”
27 When King Ahaziah of Judah saw [what was happening], he fled up the road toward Beth-haggan. Jehu pursued him, shouting, "Shoot him too!" So they shot him in his chariot at Gur Pass near Ibleam, but he fled to Megiddo and died there.
27 When Ahaziah king of Judah saw what had happened, he fled up the road to Beth Haggan. Jehu chased him, shouting, “Kill him too!” They wounded him in his chariot on the way up to Gur near Ibleam, but he escaped to Megiddo and died there.
28 Then his servants carried him to Jerusalem in a chariot and buried him in his fathers' tomb in the city of David.
28 His servants took him by chariot to Jerusalem and buried him with his ancestors in his tomb in the City of David.
29 It was in the eleventh year of Joram son of Ahab that Ahaziah had become king over Judah.
29 (In the eleventh year of Joram son of Ahab, Ahaziah had become king of Judah.)
Holman Christian Standard Bible ® Copyright © 2003, 2002, 2000, 1999 by Holman Bible Publishers.  Used by permission.  All rights reserved.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.