Parallel Bible results for "2-Samuel 24"

2 Samuel 24

CEB

NRS

1 The LORD burned with anger against Israel again, and he incited David against them: Go and count the people of Israel and Judah.
1 Again the anger of the Lord was kindled against Israel, and he incited David against them, saying, "Go, count the people of Israel and Judah."
2 So the king said to Joab and the military commanders who were with him, "Go throughout all the tribes of Israel, from Dan to Beer-sheba, and take a census of the people so I know how many people there are."
2 So the king said to Joab and the commanders of the army, who were with him, "Go through all the tribes of Israel, from Dan to Beer-sheba, and take a census of the people, so that I may know how many there are."
3 Joab said to the king, "May the LORD your God increase the number of people a hundred times while the eyes of my master the king can still see it! But why does my master the king want to do this?"
3 But Joab said to the king, "May the Lord your God increase the number of the people a hundredfold, while the eyes of my lord the king can still see it! But why does my lord the king want to do this?"
4 But the king's word overruled Joab and the military commanders. So Joab and the commanders left the king's presence to take a census of the Israelites.
4 But the king's word prevailed against Joab and the commanders of the army. So Joab and the commanders of the army went out from the presence of the king to take a census of the people of Israel.
5 They crossed the Jordan River and began from Aroer and from the town that is in the middle of the valley of Gad, then on to Jazer.
5 They crossed the Jordan, and began from Aroer and from the city that is in the middle of the valley, toward Gad and on to Jazer.
6 They continued to Gilead and on to Kadesh in Hittite territory. They came to Dan and went around to Sidon.
6 Then they came to Gilead, and to Kadesh in the land of the Hittites; and they came to Dan, and from Dan they went around to Sidon,
7 They went to the fortress of Tyre and to all the towns of the Hivites and the Canaanites. They went out to Beer-sheba in the arid southern plain of Judah.
7 and came to the fortress of Tyre and to all the cities of the Hivites and Canaanites; and they went out to the Negeb of Judah at Beer-sheba.
8 At the end of nine months and twenty days, after going through the entire country, they came back to Jerusalem.
8 So when they had gone through all the land, they came back to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.
9 Joab reported to the king the number of the people who had been counted: in Israel there were eight hundred thousand strong men who could handle a sword; in Judah the total was five hundred thousand men.
9 Joab reported to the king the number of those who had been recorded: in Israel there were eight hundred thousand soldiers able to draw the sword, and those of Judah were five hundred thousand.
10 But after this David felt terrible that he had counted the people. David said to the LORD, "I have sinned greatly in what I have done. Now, LORD, please take away the guilt of your servant because I have done something very foolish."
10 But afterward, David was stricken to the heart because he had numbered the people. David said to the Lord, "I have sinned greatly in what I have done. But now, O Lord, I pray you, take away the guilt of your servant; for I have done very foolishly."
11 When David got up the next morning, the LORD's word came to the prophet Gad, David's seer:
11 When David rose in the morning, the word of the Lord came to the prophet Gad, David's seer, saying,
12 Go and tell David, This is what the LORD says: I'm offering you three punishments. Choose one of them, and that is what I will do to you.
12 "Go and say to David: Thus says the Lord: Three things I offer you; choose one of them, and I will do it to you."
13 So Gad went to David and said to him, "Will three years of famine come on your land? Or will you run from your enemies for three months while they chase you? Or will there be three days of plague in your land? Decide now what answer I should take back to the one who sent me."
13 So Gad came to David and told him; he asked him, "Shall three years of famine come to you on your land? Or will you flee three months before your foes while they pursue you? Or shall there be three days' pestilence in your land? Now consider, and decide what answer I shall return to the one who sent me."
14 "I'm in deep trouble," David said to Gad. "Let's fall into the LORD's hands because his mercy is great, but don't let me fall into human hands."
14 Then David said to Gad, "I am in great distress; let us fall into the hand of the Lord, for his mercy is great; but let me not fall into human hands."
15 So the LORD sent a plague on Israel from that very morning until the allotted time. Seventy thousand people died, from Dan to Beer-sheba.
15 So the Lord sent a pestilence on Israel from that morning until the appointed time; and seventy thousand of the people died, from Dan to Beer-sheba.
16 But when the divine messenger stretched out his hand to destroy Jerusalem, the LORD regretted doing this disaster and said to the messenger who was destroying the people, "That's enough! Withdraw your hand." At that time the LORD's messenger was by the threshing floor of Araunah from Jebus.
16 But when the angel stretched out his hand toward Jerusalem to destroy it, the Lord relented concerning the evil, and said to the angel who was bringing destruction among the people, "It is enough; now stay your hand." The angel of the Lord was then by the threshing floor of Araunah the Jebusite.
17 When David saw the messenger who was striking down the people, he said, "I'm the one who sinned! I'm the one who has done wrong. But these sheep—what have they done wrong? Turn your hand against me and my household."
17 When David saw the angel who was destroying the people, he said to the Lord, "I alone have sinned, and I alone have done wickedly; but these sheep, what have they done? Let your hand, I pray, be against me and against my father's house."
18 That same day Gad came to David and told him, "Go up and build an altar to the LORD on the threshing floor of Araunah from Jebus."
18 That day Gad came to David and said to him, "Go up and erect an altar to the Lord on the threshing floor of Araunah the Jebusite."
19 So David went up, following Gad's instructions, just as the LORD had commanded.
19 Following Gad's instructions, David went up, as the Lord had commanded.
20 Araunah looked up and saw the king and his servants approaching him. Araunah rushed out and bowed low before the king, his nose to the ground.
20 When Araunah looked down, he saw the king and his servants coming toward him; and Araunah went out and prostrated himself before the king with his face to the ground.
21 Araunah said, "Why has my master and king come to his servant?" David said, "To buy this threshing floor from you to build an altar to the LORD, so the plague among the people may come to an end."
21 Araunah said, "Why has my lord the king come to his servant?" David said, "To buy the threshing floor from you in order to build an altar to the Lord, so that the plague may be averted from the people."
22 Then Araunah said to David, "Take it for yourself, and may my master the king do what he thinks is best. Here are oxen for the entirely burned offering, and here are threshing boards and oxen yokes for wood.
22 Then Araunah said to David, "Let my lord the king take and offer up what seems good to him; here are the oxen for the burnt offering, and the threshing sledges and the yokes of the oxen for the wood.
23 All this, Your Majesty, Araunah gives to the king." Then he added, "May the LORD your God respond favorably to you!"
23 All this, O king, Araunah gives to the king." And Araunah said to the king, "May the Lord your God respond favorably to you."
24 "No," the king said to Araunah. "I will buy them from you at a fair price. I won't offer up to the LORD my God entirely burned offerings that cost me nothing." So David bought the threshing floor and the oxen for fifty shekels of silver.
24 But the king said to Araunah, "No, but I will buy them from you for a price; I will not offer burnt offerings to the Lord my God that cost me nothing." So David bought the threshing floor and the oxen for fifty shekels of silver.
25 David built an altar there for the LORD and offered entirely burned offerings and well-being sacrifices. The LORD responded to the prayers for the land, and the plague against Israel came to an end.
25 David built there an altar to the Lord, and offered burnt offerings and offerings of well-being. So the Lord answered his supplication for the land, and the plague was averted from Israel.
Copyright © 2011 Common English Bible
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.