Free eBook: Getting Through the Storms in Life

Parallel Bible results for 2 Samuel 2

New International Reader's Version

New International Version

2 Samuel 2

NIRV 1 After Saul and Jonathan died, David asked the LORD for advice. "Should I go up to one of the towns of Judah?" he asked. The LORD said, "Go up." David asked, "Where should I go?" "To Hebron," the LORD answered. NIV 1 In the course of time, David inquired of the LORD. “Shall I go up to one of the towns of Judah?” he asked. The LORD said, “Go up.” David asked, “Where shall I go?” “To Hebron,” the LORD answered. NIRV 2 So David went up there with his two wives. Their names were Ahinoam from Jezreel and Abigail from Carmel. Abigail was Nabal's widow. NIV 2 So David went up there with his two wives, Ahinoam of Jezreel and Abigail, the widow of Nabal of Carmel. NIRV 3 David also took his men and their families with him. They settled down in Hebron and its towns. NIV 3 David also took the men who were with him, each with his family, and they settled in Hebron and its towns. NIRV 4 Then the men of Judah came to Hebron. There they anointed David to be king over the people of Judah. David was told that the men of Jabesh Gilead had buried Saul's body. NIV 4 Then the men of Judah came to Hebron, and there they anointed David king over the tribe of Judah. When David was told that it was the men from Jabesh Gilead who had buried Saul, NIRV 5 So he sent messengers to them to speak for him. The messengers said, "You were kind to bury the body of your master Saul. May the LORD bless you for that. NIV 5 he sent messengers to them to say to them, “The LORD bless you for showing this kindness to Saul your master by burying him. NIRV 6 And may he now be kind and faithful to you. David will treat you well for being kind to Saul's body. NIV 6 May the LORD now show you kindness and faithfulness, and I too will show you the same favor because you have done this. NIRV 7 Now then, be strong and brave. Your master Saul is dead. And the people of Judah have anointed David to be king over them." NIV 7 Now then, be strong and brave, for Saul your master is dead, and the people of Judah have anointed me king over them.” NIRV 8 Abner, the son of Ner, was commander of Saul's army. He had brought Saul's son Ish-Bosheth to Mahanaim. NIV 8 Meanwhile, Abner son of Ner, the commander of Saul’s army, had taken Ish-Bosheth son of Saul and brought him over to Mahanaim. NIRV 9 There he made him king over Gilead, Ashuri and Jezreel. He also made him king over Ephraim, Benjamin and other areas of Israel. NIV 9 He made him king over Gilead, Ashuri and Jezreel, and also over Ephraim, Benjamin and all Israel. NIRV 10 Ish-Bosheth was 40 years old when he became king over Israel. He ruled for two years. But the people of Judah followed David. NIV 10 Ish-Bosheth son of Saul was forty years old when he became king over Israel, and he reigned two years. The tribe of Judah, however, remained loyal to David. NIRV 11 David was king in Hebron over the people of Judah for seven and a half years. NIV 11 The length of time David was king in Hebron over Judah was seven years and six months. NIRV 12 Abner, the son of Ner, left Mahanaim and went to Gibeon. The men of Ish-Bosheth, the son of Saul, went with him. NIV 12 Abner son of Ner, together with the men of Ish-Bosheth son of Saul, left Mahanaim and went to Gibeon. NIRV 13 Joab, the son of Zeruiah, and David's men also went out. All of them met at the pool in Gibeon. One group sat down on one side of the pool. The other group sat on the other side. NIV 13 Joab son of Zeruiah and David’s men went out and met them at the pool of Gibeon. One group sat down on one side of the pool and one group on the other side. NIRV 14 Then Abner said to Joab, "Let's have some of the young men get up and fight. Let's tell them to fight hand to hand in front of us." "All right. Let them do it," Joab said. NIV 14 Then Abner said to Joab, “Let’s have some of the young men get up and fight hand to hand in front of us.” “All right, let them do it,” Joab said. NIRV 15 So the young men stood up and were counted off. There were 12 on the side of Benjamin and Saul's son Ish-Bosheth. And there were 12 on David's side. NIV 15 So they stood up and were counted off—twelve men for Benjamin and Ish-Bosheth son of Saul, and twelve for David. NIRV 16 Each man grabbed one of his enemies by the head. Each one stuck his dagger into the other man's side. And all of them fell down together and died. So that place in Gibeon was named Helkath Hazzurim. NIV 16 Then each man grabbed his opponent by the head and thrust his dagger into his opponent’s side, and they fell down together. So that place in Gibeon was called Helkath Hazzurim. NIRV 17 The fighting that day was very heavy. Abner and the men of Israel lost the battle to David's men. NIV 17 The battle that day was very fierce, and Abner and the Israelites were defeated by David’s men. NIRV 18 The three sons of Zeruiah were there. Their names were Joab, Abishai and Asahel. Asahel was as quick on his feet as a wild antelope. NIV 18 The three sons of Zeruiah were there: Joab, Abishai and Asahel. Now Asahel was as fleet-footed as a wild gazelle. NIRV 19 He chased Abner. He didn't turn to the right or the left as he chased him. NIV 19 He chased Abner, turning neither to the right nor to the left as he pursued him. NIRV 20 Abner looked behind him. He asked, "Asahel, is that you?" "It is," he answered. NIV 20 Abner looked behind him and asked, “Is that you, Asahel?” “It is,” he answered. NIRV 21 Then Abner said to him, "Turn to the right or the left. Fight one of the young men. Take his weapons away from him." But Asahel wouldn't stop chasing him. NIV 21 Then Abner said to him, “Turn aside to the right or to the left; take on one of the young men and strip him of his weapons.” But Asahel would not stop chasing him. NIRV 22 Again Abner warned Asahel, "Stop chasing me! If you don't, I'll strike you down. Then how could I look your brother Joab in the face?" NIV 22 Again Abner warned Asahel, “Stop chasing me! Why should I strike you down? How could I look your brother Joab in the face?” NIRV 23 But Asahel refused to give up the chase. So Abner drove the dull end of his spear into Asahel's stomach. The spear came out of his back. He fell and died right there on the spot. Every man stopped when he came to the place where Asahel had fallen and died. NIV 23 But Asahel refused to give up the pursuit; so Abner thrust the butt of his spear into Asahel’s stomach, and the spear came out through his back. He fell there and died on the spot. And every man stopped when he came to the place where Asahel had fallen and died. NIRV 24 But Joab and Abishai chased Abner. As the sun was going down, they came to the hill of Ammah. It was near Giah on the way to the dry and empty land close to Gibeon. NIV 24 But Joab and Abishai pursued Abner, and as the sun was setting, they came to the hill of Ammah, near Giah on the way to the wasteland of Gibeon. NIRV 25 The men of Benjamin gathered in a group around Abner. They took their stand on top of a hill. NIV 25 Then the men of Benjamin rallied behind Abner. They formed themselves into a group and took their stand on top of a hill. NIRV 26 Abner called out to Joab, "Do you want our swords to keep on killing us off? Don't you know that all of this fighting will end in bitter feelings? How long will it be before you order your men to stop chasing their fellow Israelites?" NIV 26 Abner called out to Joab, “Must the sword devour forever? Don’t you realize that this will end in bitterness? How long before you order your men to stop pursuing their fellow Israelites?” NIRV 27 Joab answered, "It's a good thing you spoke up. If you hadn't, the men would have kept on chasing their fellow Israelites until morning. And that's just as sure as God is alive." NIV 27 Joab answered, “As surely as God lives, if you had not spoken, the men would have continued pursuing them until morning.” NIRV 28 So Joab blew a trumpet. All of the men stopped. They didn't chase Israel anymore. They didn't fight anymore either. NIV 28 So Joab blew the trumpet, and all the troops came to a halt; they no longer pursued Israel, nor did they fight anymore. NIRV 29 All that night Abner and his men marched through the Arabah Valley. They went across the Jordan River. They kept on going through the whole Bithron. Finally, they came to Mahanaim. NIV 29 All that night Abner and his men marched through the Arabah. They crossed the Jordan, continued through the morning hours and came to Mahanaim. NIRV 30 Then Joab returned from chasing Abner. He gathered all of his men together. Besides Asahel, only 19 of David's men were missing. NIV 30 Then Joab stopped pursuing Abner and assembled the whole army. Besides Asahel, nineteen of David’s men were found missing. NIRV 31 But David's men had killed 360 men from Benjamin who were with Abner. NIV 31 But David’s men had killed three hundred and sixty Benjamites who were with Abner. NIRV 32 They got Asahel's body and buried it in his father's tomb at Bethlehem. Then Joab and his men marched all night. They arrived at Hebron at sunrise. NIV 32 They took Asahel and buried him in his father’s tomb at Bethlehem. Then Joab and his men marched all night and arrived at Hebron by daybreak.

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice