Free eBook: Getting Through the Storms in Life

Parallel Bible results for 2 Samuel 21

New International Reader's Version

New International Version

2 Samuel 21

NIRV 1 For three years in a row there wasn't enough food in the land. That was while David was king. So David asked the LORD why he wasn't showing his favor to his people. The LORD said, "It is because Saul and his family committed murder. He put the people of Gibeon to death." NIV 1 During the reign of David, there was a famine for three successive years; so David sought the face of the LORD. The LORD said, “It is on account of Saul and his blood-stained house; it is because he put the Gibeonites to death.” NIRV 2 The people of Gibeon weren't a part of Israel. Instead, they were some of the Amorites who were still left alive. The people of Israel had promised with an oath to spare them. But Saul had tried to put an end to them. That's because he wanted to make Israel and Judah strong. So now King David sent for the people of Gibeon and spoke to them. NIV 2 The king summoned the Gibeonites and spoke to them. (Now the Gibeonites were not a part of Israel but were survivors of the Amorites; the Israelites had sworn to spare them, but Saul in his zeal for Israel and Judah had tried to annihilate them.) NIRV 3 He asked them, "What would you like me to do for you? How can I make up for the wrong things that were done to you? I want you to be able to pray that the LORD will once again bless his land." NIV 3 David asked the Gibeonites, “What shall I do for you? How shall I make atonement so that you will bless the LORD’s inheritance?” NIRV 4 The people of Gibeon answered him. They said, "No amount of silver or gold can make up for what Saul and his family did to us. And we can't put anyone in Israel to death." "What do you want me to do for you?" David asked. NIV 4 The Gibeonites answered him, “We have no right to demand silver or gold from Saul or his family, nor do we have the right to put anyone in Israel to death.” “What do you want me to do for you?” David asked. NIRV 5 They answered the king, "Saul nearly destroyed us. He made plans to wipe us out. We don't have anywhere to live in Israel. NIV 5 They answered the king, “As for the man who destroyed us and plotted against us so that we have been decimated and have no place anywhere in Israel, NIRV 6 So let seven of the males in his family line be given to us. We'll kill them. We'll put their dead bodies out in the open in the sight of the Lord. We'll do it at Gibeah of Saul. Saul was the LORD's chosen king." So King David said, "I'll give seven males to you." NIV 6 let seven of his male descendants be given to us to be killed and their bodies exposed before the LORD at Gibeah of Saul—the LORD’s chosen one.” So the king said, “I will give them to you.” NIRV 7 The king spared Mephibosheth. He was the son of Jonathan and the grandson of Saul. David had taken an oath in the sight of the Lord. He had promised to be kind to Jonathan and the family line of his father Saul. NIV 7 The king spared Mephibosheth son of Jonathan, the son of Saul, because of the oath before the LORD between David and Jonathan son of Saul. NIRV 8 But the king chose Armoni and another Mephibosheth. They were the two sons of Aiah's daughter Rizpah. Saul was their father. The king also chose the five sons of Saul's daughter Merab. Adriel, the son of Barzillai, was their father. Adriel was from Meholah. NIV 8 But the king took Armoni and Mephibosheth, the two sons of Aiah’s daughter Rizpah, whom she had borne to Saul, together with the five sons of Saul’s daughter Merab, whom she had borne to Adriel son of Barzillai the Meholathite. NIRV 9 King David handed them over to the people of Gibeon. They killed them. They put their dead bodies out in the open on a hill in the sight of the Lord. All seven of them died together. They were put to death during the first days of the harvest. It happened just when people were beginning to harvest the barley. NIV 9 He handed them over to the Gibeonites, who killed them and exposed their bodies on a hill before the LORD. All seven of them fell together; they were put to death during the first days of the harvest, just as the barley harvest was beginning. NIRV 10 Aiah's daughter Rizpah got some black cloth. She spread it out for herself on a rock. She stayed there from the beginning of the harvest until it rained. The rain poured down from the sky on the dead bodies of the seven males. She didn't let the birds of the air touch them by day. She didn't let the wild animals touch them at night. NIV 10 Rizpah daughter of Aiah took sackcloth and spread it out for herself on a rock. From the beginning of the harvest till the rain poured down from the heavens on the bodies, she did not let the birds touch them by day or the wild animals by night. NIRV 11 Someone told David what Rizpah had done. She was Aiah's daughter and Saul's concubine. NIV 11 When David was told what Aiah’s daughter Rizpah, Saul’s concubine, had done, NIRV 12 David got the bones of Saul and his son Jonathan. He got them from the citizens of Jabesh Gilead. They had taken them in secret from the main street in Beth Shan. That's where the Philistines had hung their bodies up on the city wall. They had done it after they struck Saul down on Mount Gilboa. NIV 12 he went and took the bones of Saul and his son Jonathan from the citizens of Jabesh Gilead. (They had stolen their bodies from the public square at Beth Shan, where the Philistines had hung them after they struck Saul down on Gilboa.) NIRV 13 David brought the bones of Saul and his son Jonathan from Jabesh Gilead. The bones of the seven males who had been killed and put out in the open were also gathered up. NIV 13 David brought the bones of Saul and his son Jonathan from there, and the bones of those who had been killed and exposed were gathered up. NIRV 14 The bones of Saul and his son Jonathan were buried in the tomb of Saul's father Kish. The tomb was at Zela in the territory of Benjamin. Everything the king commanded was done. After that, God answered prayer and blessed the land. NIV 14 They buried the bones of Saul and his son Jonathan in the tomb of Saul’s father Kish, at Zela in Benjamin, and did everything the king commanded. After that, God answered prayer in behalf of the land. NIRV 15 Once again there was a battle between the Philistines and Israel. David went down with his men to fight against the Philistines. He became very tired. NIV 15 Once again there was a battle between the Philistines and Israel. David went down with his men to fight against the Philistines, and he became exhausted. NIRV 16 Ishbi-Benob belonged to the family line of Rapha. The tip of his bronze spear weighed seven and a half pounds. He was also armed with a new sword. He said he would kill David. NIV 16 And Ishbi-Benob, one of the descendants of Rapha, whose bronze spearhead weighed three hundred shekels and who was armed with a new sword, said he would kill David. NIRV 17 But Abishai, the son of Zeruiah, came to save David. He struck the Philistine down and killed him. Then David's men took an oath and made a promise. They said to David, "We never want you to go out with us to battle again. You are the lamp of Israel's kingdom. We want that lamp to keep on burning brightly." NIV 17 But Abishai son of Zeruiah came to David’s rescue; he struck the Philistine down and killed him. Then David’s men swore to him, saying, “Never again will you go out with us to battle, so that the lamp of Israel will not be extinguished.” NIRV 18 There was another battle against the Philistines. It took place at Gob. At that time Sibbecai killed Saph. Sibbecai was a Hushathite. Saph was from the family line of Rapha. NIV 18 In the course of time, there was another battle with the Philistines, at Gob. At that time Sibbekai the Hushathite killed Saph, one of the descendants of Rapha. NIRV 19 In another battle against the Philistines at Gob, Elhanan killed Goliath's brother. Elhanan was the son of Jaare-Oregim from Bethlehem. Goliath was from the city of Gath. His spear was as big as a weaver's rod. NIV 19 In another battle with the Philistines at Gob, Elhanan son of Jair the Bethlehemite killed the brother of Goliath the Gittite, who had a spear with a shaft like a weaver’s rod. NIRV 20 There was still another battle. It took place at Gath. A huge man lived there. He had six fingers on each hand and six toes on each foot. So the total number of his toes and fingers was 24. He was also from the family of Rapha. NIV 20 In still another battle, which took place at Gath, there was a huge man with six fingers on each hand and six toes on each foot—twenty-four in all. He also was descended from Rapha. NIRV 21 He made fun of Israel. So Jonathan killed him. Jonathan was the son of David's brother Shimeah. NIV 21 When he taunted Israel, Jonathan son of Shimeah, David’s brother, killed him. NIRV 22 Those four Philistine men lived in Gath. They were from the family line of Rapha. David and his men killed them. NIV 22 These four were descendants of Rapha in Gath, and they fell at the hands of David and his men.

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice