Parallel Bible results for "Efesios 6"

Efesios 6

NVI

NIV

1 Hijos, obedezcan en el Señor a sus padres, porque esto es justo.
1 Children, obey your parents in the Lord, for this is right.
2 «Honra a tu padre y a tu madre —que es el primer mandamiento con promesa—
2 “Honor your father and mother”—which is the first commandment with a promise—
3 para que te vaya bien y disfrutes de una larga vida en la tierra».
3 “so that it may go well with you and that you may enjoy long life on the earth.”
4 Y ustedes, padres, no hagan enojar a sus hijos, sino críenlos según la disciplina e instrucción del Señor.
4 Fathers, do not exasperate your children; instead, bring them up in the training and instruction of the Lord.
5 Esclavos, obedezcan a sus amos terrenales con respeto y temor, y con integridad de corazón, como a Cristo.
5 Slaves, obey your earthly masters with respect and fear, and with sincerity of heart, just as you would obey Christ.
6 No lo hagan solo cuando los estén mirando, como los que quieren ganarse el favor humano, sino como esclavos de Cristo, haciendo de todo corazón la voluntad de Dios.
6 Obey them not only to win their favor when their eye is on you, but as slaves of Christ, doing the will of God from your heart.
7 Sirvan de buena gana, como quien sirve al Señor y no a los hombres,
7 Serve wholeheartedly, as if you were serving the Lord, not people,
8 sabiendo que el Señor recompensará a cada uno por el bien que haya hecho, sea esclavo o sea libre.
8 because you know that the Lord will reward each one for whatever good they do, whether they are slave or free.
9 Y ustedes, amos, correspondan a esta actitud de sus esclavos, dejando de amenazarlos. Recuerden que tanto ellos como ustedes tienen un mismo Amo en el cielo, y que con él no hay favoritismos.
9 And masters, treat your slaves in the same way. Do not threaten them, since you know that he who is both their Master and yours is in heaven, and there is no favoritism with him.
10 Por último, fortalézcanse con el gran poder del Señor.
10 Finally, be strong in the Lord and in his mighty power.
11 Pónganse toda la armadura de Dios para que puedan hacer frente a las artimañas del diablo.
11 Put on the full armor of God, so that you can take your stand against the devil’s schemes.
12 Porque nuestra lucha no es contra seres humanos, sino contra poderes, contra autoridades, contra potestades que dominan este mundo de tinieblas, contra fuerzas espirituales malignas en las regiones celestiales.
12 For our struggle is not against flesh and blood, but against the rulers, against the authorities, against the powers of this dark world and against the spiritual forces of evil in the heavenly realms.
13 Por lo tanto, pónganse toda la armadura de Dios, para que cuando llegue el día malo puedan resistir hasta el fin con firmeza.
13 Therefore put on the full armor of God, so that when the day of evil comes, you may be able to stand your ground, and after you have done everything, to stand.
14 Manténganse firmes, ceñidos con el cinturón de la verdad, protegidos por la coraza de justicia,
14 Stand firm then, with the belt of truth buckled around your waist, with the breastplate of righteousness in place,
15 y calzados con la disposición de proclamar el evangelio de la paz.
15 and with your feet fitted with the readiness that comes from the gospel of peace.
16 Además de todo esto, tomen el escudo de la fe, con el cual pueden apagar todas las flechas encendidas del maligno.
16 In addition to all this, take up the shield of faith, with which you can extinguish all the flaming arrows of the evil one.
17 Tomen el casco de la salvación y la espada del Espíritu, que es la palabra de Dios.
17 Take the helmet of salvation and the sword of the Spirit, which is the word of God.
18 Oren en el Espíritu en todo momento, con peticiones y ruegos. Manténganse alerta y perseveren en oración por todos los santos.
18 And pray in the Spirit on all occasions with all kinds of prayers and requests. With this in mind, be alert and always keep on praying for all the Lord’s people.
19 Oren también por mí para que, cuando hable, Dios me dé las palabras para dar a conocer con valor el misterio del evangelio,
19 Pray also for me, that whenever I speak, words may be given me so that I will fearlessly make known the mystery of the gospel,
20 por el cual soy embajador en cadenas. Oren para que lo proclame valerosamente, como debo hacerlo.
20 for which I am an ambassador in chains. Pray that I may declare it fearlessly, as I should.
21 Nuestro querido hermano Tíquico, fiel servidor en el Señor, les contará todo, para que también ustedes sepan cómo me va y qué estoy haciendo.
21 Tychicus, the dear brother and faithful servant in the Lord, will tell you everything, so that you also may know how I am and what I am doing.
22 Lo envío a ustedes precisamente para que sepan cómo estamos y para que cobren ánimo.
22 I am sending him to you for this very purpose, that you may know how we are, and that he may encourage you.
23 Que Dios el Padre y el Señor Jesucristo les concedan paz, amor y fe a los hermanos.
23 Peace to the brothers and sisters, and love with faith from God the Father and the Lord Jesus Christ.
24 La gracia sea con todos los que aman a nuestro Señor Jesucristo con amor imperecedero.
24 Grace to all who love our Lord Jesus Christ with an undying love.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.