Parallel Bible results for "Genesis 49"

Genesis 49

GW

NIV

1 Jacob called for his sons and said, "Come here, and let me tell you what will happen to you in the days to come.
1 Then Jacob called for his sons and said: “Gather around so I can tell you what will happen to you in days to come.
2 "Gather around and listen, sons of Jacob. Listen to your father Israel.
2 “Assemble and listen, sons of Jacob; listen to your father Israel.
3 "Reuben, you are my firstborn, my strength, the very first son I had, first in majesty and first in power.
3 “Reuben, you are my firstborn, my might, the first sign of my strength, excelling in honor, excelling in power.
4 You will no longer be first because you were out of control like a flood and you climbed into your father's bed. Then you dishonored it. He climbed up on my couch.
4 Turbulent as the waters, you will no longer excel, for you went up onto your father’s bed, onto my couch and defiled it.
5 "Simeon and Levi are brothers. Their swords are weapons of violence.
5 “Simeon and Levi are brothers— their swords are weapons of violence.
6 Do not let me attend their secret meetings. Do not let me join their assembly. In their anger they murdered men. At their whim they crippled cattle.
6 Let me not enter their council, let me not join their assembly, for they have killed men in their anger and hamstrung oxen as they pleased.
7 May their anger be cursed because it's so fierce. May their fury be cursed because it's so cruel. I will divide them among [the sons of] Jacob and scatter them among [the tribes of] Israel.
7 Cursed be their anger, so fierce, and their fury, so cruel! I will scatter them in Jacob and disperse them in Israel.
8 "Judah, your brothers will praise you. Your hand will be on the neck of your enemies. Your father's sons will bow down to you.
8 “Judah, your brothers will praise you; your hand will be on the neck of your enemies; your father’s sons will bow down to you.
9 Judah, you are a lion cub. You have come back from the kill, my son. He lies down and rests like a lion. He is like a lioness. Who dares to disturb him?
9 You are a lion’s cub, Judah; you return from the prey, my son. Like a lion he crouches and lies down, like a lioness—who dares to rouse him?
10 A scepter will never depart from Judah nor a ruler's staff from between his feet until Shiloh comes and the people obey him.
10 The scepter will not depart from Judah, nor the ruler’s staff from between his feet,until he to whom it belongs shall come and the obedience of the nations shall be his.
11 He will tie his donkey to a grapevine, his colt to the best vine. He will wash his clothes in wine, his garments in the blood of grapes.
11 He will tether his donkey to a vine, his colt to the choicest branch; he will wash his garments in wine, his robes in the blood of grapes.
12 His eyes are darker than wine. His teeth are whiter than milk.
12 His eyes will be darker than wine, his teeth whiter than milk.
13 "Zebulun will live by the coast. He will have ships by the coast. His border will go as far as Sidon.
13 “Zebulun will live by the seashore and become a haven for ships; his border will extend toward Sidon.
14 "Issachar is a strong donkey, lying down between the saddlebags.
14 “Issachar is a rawboned donkey lying down among the sheep pens.
15 When he sees that his resting place is good and that the land is pleasant, he will bend his back to the burden and will become a slave laborer.
15 When he sees how good is his resting place and how pleasant is his land, he will bend his shoulder to the burden and submit to forced labor.
16 "Dan will hand down decisions for his people as one of the tribes of Israel.
16 “Dan will provide justice for his people as one of the tribes of Israel.
17 Dan will be a snake on a road, a viper on a path, that bites a horse's heels so that its rider falls off backwards.
17 Dan will be a snake by the roadside, a viper along the path, that bites the horse’s heels so that its rider tumbles backward.
18 "I wait with hope for you to rescue me, O LORD.
18 “I look for your deliverance, LORD.
19 "Gad will be attacked by a band of raiders, but he will strike back at their heels.
19 “Gad will be attacked by a band of raiders, but he will attack them at their heels.
20 "Asher's food will be rich. He will provide delicacies fit for a king.
20 “Asher’s food will be rich; he will provide delicacies fit for a king.
21 "Naphtali is a doe set free that has beautiful fawns.
21 “Naphtali is a doe set free that bears beautiful fawns.
22 "Joseph is a fruitful tree, a fruitful tree by a spring, with branches climbing over a wall.
22 “Joseph is a fruitful vine, a fruitful vine near a spring, whose branches climb over a wall.
23 Archers provoked him, shot at him, and attacked him.
23 With bitterness archers attacked him; they shot at him with hostility.
24 But his bow stayed steady, and his arms remained limber because of the help of the Mighty One of Jacob, because of the name of the Shepherd, the Rock of Israel,
24 But his bow remained steady, his strong arms stayed limber, because of the hand of the Mighty One of Jacob, because of the Shepherd, the Rock of Israel,
25 because of the God of your father who helps you, because of the Almighty who gives you blessings from the heavens above, blessings from the deep springs below the ground, blessings from breasts and womb.
25 because of your father’s God, who helps you, because of the Almighty, who blesses you with blessings of the skies above, blessings of the deep springs below, blessings of the breast and womb.
26 The blessings of your father are greater than the blessings of the oldest mountains and the riches of the ancient hills. May these blessings rest on the head of Joseph, on the crown of the prince among his brothers.
26 Your father’s blessings are greater than the blessings of the ancient mountains, than the bounty of the age-old hills. Let all these rest on the head of Joseph, on the brow of the prince among his brothers.
27 "Benjamin is a ravenous wolf. In the morning he devours his prey. In the evening he divides the plunder."
27 “Benjamin is a ravenous wolf; in the morning he devours the prey, in the evening he divides the plunder.”
28 These are the 12 tribes of Israel and what their father said to them when he gave each of them his special blessing.
28 All these are the twelve tribes of Israel, and this is what their father said to them when he blessed them, giving each the blessing appropriate to him.
29 Then he gave them these instructions, "I am about to join my ancestors in death. Bury me with my ancestors in the cave in the field of Ephron the Hittite.
29 Then he gave them these instructions: “I am about to be gathered to my people. Bury me with my fathers in the cave in the field of Ephron the Hittite,
30 Abraham bought the cave that is in the field of Machpelah, east of Mamre in Canaan, from Ephron the Hittite to use as a tomb.
30 the cave in the field of Machpelah, near Mamre in Canaan, which Abraham bought along with the field as a burial place from Ephron the Hittite.
31 Abraham and his wife Sarah are buried there. Isaac and his wife Rebekah are buried there. I also buried Leah there.
31 There Abraham and his wife Sarah were buried, there Isaac and his wife Rebekah were buried, and there I buried Leah.
32 The field and the cave in it were bought from the Hittites."
32 The field and the cave in it were bought from the Hittites. ”
33 When Jacob finished giving these instructions to his sons, he pulled his feet into his bed. He took his last breath and joined his ancestors in death.
33 When Jacob had finished giving instructions to his sons, he drew his feet up into the bed, breathed his last and was gathered to his people.
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.