Parallel Bible results for "Hebrews 8"

Hebrews 8

CEBA

NIV

1 Now the main point of what we are saying is this: We have this kind of high priest. He sat down at the right side of the throne of the majesty in the heavens.
1 Now the main point of what we are saying is this: We do have such a high priest, who sat down at the right hand of the throne of the Majesty in heaven,
2 He's serving as a priest in the holy place, which is the true meeting tent that God, not any human being, set up.
2 and who serves in the sanctuary, the true tabernacle set up by the Lord, not by a mere human being.
3 Every high priest is appointed to offer gifts and sacrifices. So it's necessary for this high priest also to have something to offer.
3 Every high priest is appointed to offer both gifts and sacrifices, and so it was necessary for this one also to have something to offer.
4 If he was located on earth, he wouldn't be a priest because there are already others who offer gifts based on the Law.
4 If he were on earth, he would not be a priest, for there are already priests who offer the gifts prescribed by the law.
5 They serve in a place that is a copy and shadow of the heavenly meeting tent. This is indicated when Moses was warned by God when he was about to set up the meeting tent: See that you follow the pattern that I showed you on the mountain in every detail.
5 They serve at a sanctuary that is a copy and shadow of what is in heaven. This is why Moses was warned when he was about to build the tabernacle: “See to it that you make everything according to the pattern shown you on the mountain.”
6 But now, Jesus has received a superior priestly service just as he arranged a better covenant that is enacted with better promises.
6 But in fact the ministry Jesus has received is as superior to theirs as the covenant of which he is mediator is superior to the old one, since the new covenant is established on better promises.
7 If the first covenant had been without fault, it wouldn't have made sense to expect a second.
7 For if there had been nothing wrong with that first covenant, no place would have been sought for another.
8 But God did find fault with them, since he says, Look, the days are coming, says the Lord, when I will make a covenant with the house of Israel, and I will make a new covenant with the house of Judah.
8 But God found fault with the people and said : “The days are coming, declares the Lord, when I will make a new covenant with the people of Israel and with the people of Judah.
9 It will not be like the covenant that I made with their ancestors on the day I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt, because they did not continue to keep my covenant, and I lost interest in them, says the Lord.
9 It will not be like the covenant I made with their ancestors when I took them by the hand to lead them out of Egypt, because they did not remain faithful to my covenant, and I turned away from them, declares the Lord.
10 This is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, says the Lord. I will place my laws in their minds, and write them on their hearts. I will be their God, and they will be my people.
10 This is the covenant I will establish with the people of Israel after that time, declares the Lord. I will put my laws in their minds and write them on their hearts. I will be their God, and they will be my people.
11 and each person won't ever teach a neighbor or their brother or sister, saying, "Know the Lord," because they will all know me, from the least important of them to the most important;
11 No longer will they teach their neighbor, or say to one another, ‘Know the Lord,’ because they will all know me, from the least of them to the greatest.
12 because I will be lenient toward their unjust actions, and I won't remember their sins anymore.
12 For I will forgive their wickedness and will remember their sins no more.”
13 When it says new, it makes the first obsolete. And if something is old and outdated, it's close to disappearing.
13 By calling this covenant “new,” he has made the first one obsolete; and what is obsolete and outdated will soon disappear.
Copyright © 2011 Common English Bible
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.