Parallel Bible results for "Isaiah 24"

Isaiah 24

LEB

NIV

1 Look! Yahweh [is] about to lay the earth waste and [is] about to devastate it, and he will twist her surface, and he will scatter her inhabitants.
1 See, the LORD is going to lay waste the earth and devastate it; he will ruin its face and scatter its inhabitants—
2 And it shall be as [with] the people, so [with] the priest; as [with] the slave, so [with] his master; as [with] the female slave, so [with] her mistress; as [with] the buyer, so [with] the seller; as [with] the lender, so [with] the borrower; as [with] the creditor, so [with] [the one] to whom he lends.
2 it will be the same for priest as for people, for the master as for his servant, for the mistress as for her servant, for seller as for buyer, for borrower as for lender, for debtor as for creditor.
3 The earth shall be utterly laid waste, and it shall be utterly plundered, for Yahweh has spoken this word.
3 The earth will be completely laid waste and totally plundered. The LORD has spoken this word.
4 The earth dries up, it withers; [the] world languishes, it withers. The elevated of the people of the earth languish,
4 The earth dries up and withers, the world languishes and withers, the heavens languish with the earth.
5 and the earth is defiled beneath its inhabitants. For they have transgressed laws; they have passed by statutes; they have broken [the] everlasting covenant.
5 The earth is defiled by its people; they have disobeyed the laws, violated the statutes and broken the everlasting covenant.
6 Therefore a curse devours [the] earth, and the inhabitants in it suffer for their guilt. Therefore [the] inhabitants of [the] earth burn, and {few men are left}.
6 Therefore a curse consumes the earth; its people must bear their guilt. Therefore earth’s inhabitants are burned up, and very few are left.
7 [The] new wine dries up; [the] vine languishes. All [the] merry of heart sigh;
7 The new wine dries up and the vine withers; all the merrymakers groan.
8 [the] joy of [the] tambourine has stopped. The noise of [the] jubilant has ceased; [the] joy of [the] lyre has stopped.
8 The joyful timbrels are stilled, the noise of the revelers has stopped, the joyful harp is silent.
9 They do not drink wine with song; strong drink is bitter to those who drink it.
9 No longer do they drink wine with a song; the beer is bitter to its drinkers.
10 [The] city of emptiness is broken; every house is shut {so that no one can enter};
10 The ruined city lies desolate; the entrance to every house is barred.
11 [there is] an outcry over the wine in the streets. All joy turns into {darkness}; the joy of the earth disappears.
11 In the streets they cry out for wine; all joy turns to gloom, all joyful sounds are banished from the earth.
12 Desolation is left in the city; [the] gate is crushed [into] a state of ruin.
12 The city is left in ruins, its gate is battered to pieces.
13 For it shall be like this in the midst of the earth, among the nations, like [the] beating of an olive tree, like gleanings when a grape harvest is at an end.
13 So will it be on the earth and among the nations, as when an olive tree is beaten, or as when gleanings are left after the grape harvest.
14 They lift up their voices; they sing for joy; they shout out from [the] west over the majesty of Yahweh.
14 They raise their voices, they shout for joy; from the west they acclaim the LORD’s majesty.
15 Therefore glorify Yahweh in the east, the name of Yahweh the God of Israel in the coastlands of the sea.
15 Therefore in the east give glory to the LORD; exalt the name of the LORD, the God of Israel, in the islands of the sea.
16 We hear songs from the {edge} of the earth: "Glory to the righteous [one]!" But I say, "Ruin to me! Ruin to me! Woe to me! [The] treacherous ones deal treacherously, and [the] treacherous ones deal treacherously [with] treachery!"
16 From the ends of the earth we hear singing: “Glory to the Righteous One.” But I said, “I waste away, I waste away! Woe to me! The treacherous betray! With treachery the treacherous betray!”
17 Terror and [the] pit and [the] snare [are] upon you, inhabitants of the earth!
17 Terror and pit and snare await you, people of the earth.
18 And this shall happen: The one who flees from the sound of the terror shall fall into the pit, and the one who goes up from {inside the pit}<note: Literally "the middle of the pit"> shall be caught in the snare, for [the] windows from heaven are opened, and [the] foundations of [the] earth tremble.
18 Whoever flees at the sound of terror will fall into a pit; whoever climbs out of the pit will be caught in a snare. The floodgates of the heavens are opened, the foundations of the earth shake.
19 The earth is utterly broken; [the] earth is torn asunder; [the] earth is shaken violently.
19 The earth is broken up, the earth is split asunder, the earth is violently shaken.
20 [The] earth staggers to and fro like the drunkard, and it sways like [a] hut, and its transgression is heavy upon it, and it falls and does not rise again.
20 The earth reels like a drunkard, it sways like a hut in the wind; so heavy upon it is the guilt of its rebellion that it falls—never to rise again.
21 And this shall happen on that day: Yahweh will punish the host of heaven in heaven, and the kings of the earth on the earth.
21 In that day the LORD will punish the powers in the heavens above and the kings on the earth below.
22 And they will be gathered [in] a gathering, [like] a prisoner {in} a pit. And they will be shut {in} a prison and be punished {after} many days.
22 They will be herded together like prisoners bound in a dungeon; they will be shut up in prison and be punished after many days.
23 And the full moon will be ashamed and the sun will be ashamed, for Yahweh of hosts will rule on {Mount Zion} and in Jerusalem, and before his elders [in] glory.
23 The moon will be dismayed, the sun ashamed; for the LORD Almighty will reign on Mount Zion and in Jerusalem, and before its elders—with great glory.
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.