Parallel Bible results for "John 1"

John 1

NIV

CJB

1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
2 He was with God in the beginning.
2 He was with God in the beginning.
3 Through him all things were made; without him nothing was made that has been made.
3 All things came to be through him, and without him nothing made had being.
4 In him was life, and that life was the light of all mankind.
4 In him was life, and the life was the light of mankind.
5 The light shines in the darkness, and the darkness has not overcome it.
5 The light shines in the darkness, and the darkness has not suppressed it.
6 There was a man sent from God whose name was John.
6 There was a man sent from God whose name was Yochanan.
7 He came as a witness to testify concerning that light, so that through him all might believe.
7 He came to be a testimony, to bear witness concerning the light; so that through him, everyone might put his trust in God and be faithful to him.
8 He himself was not the light; he came only as a witness to the light.
8 He himself was not that light; no, he came to bear witness concerning the light.
9 The true light that gives light to everyone was coming into the world.
9 This was the true light, which gives light to everyone entering the world.
10 He was in the world, and though the world was made through him, the world did not recognize him.
10 He was in the world -- the world came to be through him -- yet the world did not know him.
11 He came to that which was his own, but his own did not receive him.
11 He came to his own homeland, yet his own people did not receive him.
12 Yet to all who did receive him, to those who believed in his name, he gave the right to become children of God—
12 But to as many as did receive him, to those who put their trust in his person and power, he gave the right to become children of God,
13 children born not of natural descent, nor of human decision or a husband’s will, but born of God.
13 not because of bloodline, physical impulse or human intention, but because of God.
14 The Word became flesh and made his dwelling among us. We have seen his glory, the glory of the one and only Son, who came from the Father, full of grace and truth.
14 The Word became a human being and lived with us, and we saw his Sh'khinah, the Sh'khinah of the Father's only Son, full of grace and truth.
15 (John testified concerning him. He cried out, saying, “This is the one I spoke about when I said, ‘He who comes after me has surpassed me because he was before me.’ ”)
15 Yochanan witnessed concerning him when he cried out, "This is the man I was talking about when I said, `The one coming after me has come to rank ahead of me, because he existed before me.'"
16 Out of his fullness we have all received grace in place of grace already given.
16 We have all received from his fullness, yes, grace upon grace.
17 For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.
17 For the Torah was given through Moshe; grace and truth came through Yeshua the Messiah.
18 No one has ever seen God, but the one and only Son, who is himself God and is in closest relationship with the Father, has made him known.
18 No one has ever seen God; but the only and unique Son, who is identical with God and is at the Father's side -- he has made him known.
19 Now this was John’s testimony when the Jewish leaders in Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.
19 Here is Yochanan's testimony: when the Judeans sent cohanim and L'vi'im from Yerushalayim to ask him, "Who are you?"
20 He did not fail to confess, but confessed freely, “I am not the Messiah.”
20 he was very straightforward and stated clearly, "I am not the Messiah."
21 They asked him, “Then who are you? Are you Elijah?” He said, “I am not.” “Are you the Prophet?” He answered, “No.”
21 "Then who are you?" they asked him. "Are you Eliyahu?" "No, I am not," he said. "Are you `the prophet,' the one we're expecting?" "No," he replied.
22 Finally they said, “Who are you? Give us an answer to take back to those who sent us. What do you say about yourself?”
22 So they said to him, "Who are you? -- so that we can give an answer to the people who sent us. What do you have to say about yourself?"
23 John replied in the words of Isaiah the prophet, “I am the voice of one calling in the wilderness, ‘Make straight the way for the Lord.’ ”
23 He answered in the words of Yesha`yahu the prophet, "I am The voice of someone crying out: `In the desert make the way of ADONAI straight!'"
24 Now the Pharisees who had been sent
24 Some of those who had been sent were P'rushim.
25 questioned him, “Why then do you baptize if you are not the Messiah, nor Elijah, nor the Prophet?”
25 They asked him, "If you are neither the Messiah nor Eliyahu nor `the prophet,' then why are you immersing people?"
26 “I baptize with water,” John replied, “but among you stands one you do not know.
26 To them Yochanan replied, "I am immersing people in water, but among you is standing someone whom you don't know.
27 He is the one who comes after me, the straps of whose sandals I am not worthy to untie.”
27 He is the one coming after me -- I'm not good enough even to untie his sandal!"
28 This all happened at Bethany on the other side of the Jordan, where John was baptizing.
28 All this took place in Beit-Anyah, east of the Yarden, where Yochanan was immersing.
29 The next day John saw Jesus coming toward him and said, “Look, the Lamb of God, who takes away the sin of the world!
29 The next day, Yochanan saw Yeshua coming toward him and said, "Look! God's lamb! The one who is taking away the sin of the world!
30 This is the one I meant when I said, ‘A man who comes after me has surpassed me because he was before me.’
30 This is the man I was talking about when I said, `After me is coming someone who has come to rank above me, because he existed before me.'
31 I myself did not know him, but the reason I came baptizing with water was that he might be revealed to Israel.”
31 I myself did not know who he was, but the reason I came immersing with water was so that he might be made known to Isra'el."
32 Then John gave this testimony: “I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.
32 Then Yochanan gave this testimony: "I saw the Spirit coming down from heaven like a dove, and remaining on him.
33 And I myself did not know him, but the one who sent me to baptize with water told me, ‘The man on whom you see the Spirit come down and remain is the one who will baptize with the Holy Spirit.’
33 I myself did not know who he was, but the one who sent me to immerse in water said to me, `The one on whom you see the Spirit descending and remaining, this is the one who immerses in the Ruach HaKodesh.'
34 I have seen and I testify that this is God’s Chosen One.”
34 And I have seen and borne witness that this is the Son of God."
35 The next day John was there again with two of his disciples.
35 The next day, Yochanan was again standing with two of his talmidim.
36 When he saw Jesus passing by, he said, “Look, the Lamb of God!”
36 On seeing Yeshua walking by, he said, "Look! God's lamb!"
37 When the two disciples heard him say this, they followed Jesus.
37 His two talmidim heard him speaking, and they followed Yeshua.
38 Turning around, Jesus saw them following and asked, “What do you want?”They said, “Rabbi” (which means “Teacher”), “where are you staying?”
38 Yeshua turned and saw them following him, and he asked them, "What are you looking for?" They said to him, "Rabbi!" (which means "Teacher!") "Where are you staying?"
39 “Come,” he replied, “and you will see.”So they went and saw where he was staying, and they spent that day with him. It was about four in the afternoon.
39 He said to them, "Come and see." So they went and saw where he was staying, and remained with him the rest of the day -- it was about four o'clock in the afternoon.
40 Andrew, Simon Peter’s brother, was one of the two who heard what John had said and who had followed Jesus.
40 One of the two who had heard Yochanan and had followed Yeshua was Andrew the brother of Shim`on Kefa.
41 The first thing Andrew did was to find his brother Simon and tell him, “We have found the Messiah” (that is, the Christ).
41 The first thing he did was to find his brother Shim`on and tell him, "We've found the Mashiach!" (The word means "one who has been anointed.")
42 And he brought him to Jesus. Jesus looked at him and said, “You are Simon son of John. You will be called Cephas” (which, when translated, is Peter ).
42 He took him to Yeshua. Looking at him, Yeshua said, "You are Shim`on Bar-Yochanan; you will be known as Kefa." (The name means "rock.")
43 The next day Jesus decided to leave for Galilee. Finding Philip, he said to him, “Follow me.”
43 The next day, having decided to leave for the Galil, Yeshua found Philip and said, "Follow me!"
44 Philip, like Andrew and Peter, was from the town of Bethsaida.
44 Philip was from Beit-Tzaidah, the town where Andrew and Kefa lived.
45 Philip found Nathanael and told him, “We have found the one Moses wrote about in the Law, and about whom the prophets also wrote—Jesus of Nazareth, the son of Joseph.”
45 Philip found Natan'el and told him, "We've found the one that Moshe wrote about in the Torah, also the Prophets -- it's Yeshua Ben-Yosef from Natzeret!"
46 “Nazareth! Can anything good come from there?” Nathanael asked. “Come and see,” said Philip.
46 Natan'el answered him, "Natzeret? Can anything good come from there?" "Come and see," Philip said to him.
47 When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, “Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.”
47 Yeshua saw Natan'el coming toward him and remarked about him, "Here's a true son of Isra'el -- nothing false in him!"
48 “How do you know me?” Nathanael asked. Jesus answered, “I saw you while you were still under the fig tree before Philip called you.”
48 Natan'el said to him, "How do you know me?" Yeshua answered him, "Before Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you."
49 Then Nathanael declared, “Rabbi, you are the Son of God; you are the king of Israel.”
49 Natan'el said, "Rabbi, you are the Son of God! You are the King of Isra'el!"
50 Jesus said, “You believebecause I told you I saw you under the fig tree. You will see greater things than that.”
50 Yeshua answered him, "you believe all this just because I told you I saw you under the fig tree? You will see greater things than that!"
51 He then added, “Very truly I tell you,youwill see ‘heaven open, and the angels of God ascending and descending on’the Son of Man.”
51 Then he said to him, "Yes indeed! I tell you that you will see heaven opened and the angels of God going up and coming down on the Son of Man!"
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.