Parallel Bible results for "Joshua 2"

Joshua 2

LXX

NIV

1 And Joshua the son of Naue sent out of Sattin two young men to spy , saying, Go up and view the land and Jericho: and the two young men went and entered into Jericho; and they entered into the house of a harlot, whose name Raab, and lodged there.
1 Then Joshua son of Nun secretly sent two spies from Shittim. “Go, look over the land,” he said, “especially Jericho.” So they went and entered the house of a prostitute named Rahab and stayed there.
2 An it was reported to the king of Jericho, saying, Men of the sons of Israel have come in hither to spy the land.
2 The king of Jericho was told, “Look, some of the Israelites have come here tonight to spy out the land.”
3 And the king of Jericho sent and spoke to Raab, saying, Bring out the men that entered into thine house this night; for they are come to spy out the land.
3 So the king of Jericho sent this message to Rahab: “Bring out the men who came to you and entered your house, because they have come to spy out the whole land.”
4 And the woman took the two men and hid them; and she spoke to the messengers, saying, The men came in to me,
4 But the woman had taken the two men and hidden them. She said, “Yes, the men came to me, but I did not know where they had come from.
5 but when the gate was shut in the evening, the men went out; I know not whither they are gone: follow after them, if ye may overtake them.
5 At dusk, when it was time to close the city gate, they left. I don’t know which way they went. Go after them quickly. You may catch up with them.”
6 But she brought them up upon the house, and hid them in the flax-stalks that were spread by her on the house.
6 (But she had taken them up to the roof and hidden them under the stalks of flax she had laid out on the roof.)
7 And the men followed after them in the way to Jordan to the fords; and the gate was shut.
7 So the men set out in pursuit of the spies on the road that leads to the fords of the Jordan, and as soon as the pursuers had gone out, the gate was shut.
8 And it came to pass when the men who pursued after them were gone forth, and before the spies had lain down to sleep, that she came up to them on the top of the house;
8 Before the spies lay down for the night, she went up on the roof
9 and she said to them, I know that the Lord has given you the land; for the fear of you has fallen upon us.
9 and said to them, “I know that the LORD has given you this land and that a great fear of you has fallen on us, so that all who live in this country are melting in fear because of you.
10 For we have heard that the Lord God dried up the Red Sea before you, when ye came out of the land of Egypt, and all that he did to the two kings of the Amorites, who were beyond Jordan, to Seon and Og, whom ye utterly destroyed.
10 We have heard how the LORD dried up the water of the Red Sea for you when you came out of Egypt, and what you did to Sihon and Og, the two kings of the Amorites east of the Jordan, whom you completely destroyed.
11 And when we heard it we were amazed in our heart, and there was no longer any spirit in any of us because of you, for the Lord your god God in heaven above, and on the earth beneath.
11 When we heard of it, our hearts melted in fear and everyone’s courage failed because of you, for the LORD your God is God in heaven above and on the earth below.
12 And now swear to me by the Lord God; since I deal mercifully with you, so do ye also deal mercifully with the house of my father:
12 “Now then, please swear to me by the LORD that you will show kindness to my family, because I have shown kindness to you. Give me a sure sign
13 and save alive the house of my father, my mother, and my brethren, and all my house, and all that they have, and ye shall rescue my soul from death.
13 that you will spare the lives of my father and mother, my brothers and sisters, and all who belong to them—and that you will save us from death.”
14 And the men said to her, Our life for yours to death: and she said, When the Lord shall have delivered the city to you, ye shall deal mercifully and truly with me.
14 “Our lives for your lives!” the men assured her. “If you don’t tell what we are doing, we will treat you kindly and faithfully when the LORD gives us the land.”
15 And she let them down by the window;
15 So she let them down by a rope through the window, for the house she lived in was part of the city wall.
16 and she said to them, Depart into the hill-country, lest the pursuers meet you, and ye shall be hidden there three days until your pursuers return from after you, and afterwards ye shall depart on your way.
16 She said to them, “Go to the hills so the pursuers will not find you. Hide yourselves there three days until they return, and then go on your way.”
17 And the men said to her, We are clear of this thy oath.
17 Now the men had said to her, “This oath you made us swear will not be binding on us
18 Behold, we shall enter into a part of the city, and thou shalt set a sign; thou shalt bind this scarlet cord in the window, by which thou hast let us down, and thou shalt bring in to thyself, into thy house, thy father, and thy mother, and thy brethren, and all the family of thy father.
18 unless, when we enter the land, you have tied this scarlet cord in the window through which you let us down, and unless you have brought your father and mother, your brothers and all your family into your house.
19 And it shall come to pass that whosoever shall go outside the door of thy house, his guilt shall be upon him, and we shall be quit of this thine oath; and we will be responsible for all that shall be found with thee in thy house.
19 If any of them go outside your house into the street, their blood will be on their own heads; we will not be responsible. As for those who are in the house with you, their blood will be on our head if a hand is laid on them.
20 But if any one should injure us, or betray these our matters, we shall be quit of this thine oath.
20 But if you tell what we are doing, we will be released from the oath you made us swear.”
21 And she said to them, Let it be according to your word; and she sent them out, and they departed.
21 “Agreed,” she replied. “Let it be as you say.” So she sent them away, and they departed. And she tied the scarlet cord in the window.
22 And they came to the hill-country, and remained there three days; and the pursuers searched all the roads, and found them not.
22 When they left, they went into the hills and stayed there three days, until the pursuers had searched all along the road and returned without finding them.
23 And the two young men returned, and came down out of the mountain; and they went over to Joshua the son of Naue, and told him all things that had happened to them.
23 Then the two men started back. They went down out of the hills, forded the river and came to Joshua son of Nun and told him everything that had happened to them.
24 And they said to Joshua, The Lord has delivered all the land into our power, and all the inhabitants of that land tremble because of us.
24 They said to Joshua, “The LORD has surely given the whole land into our hands; all the people are melting in fear because of us.”

The Brenton translation of the Septuagint is in the public domain.

Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.