Parallel Bible results for "Judges 13"

Judges 13

BBE

NIV

1 And the children of Israel again did evil in the eyes of the Lord; and the Lord gave them into the hands of the Philistines for forty years.
1 Again the Israelites did evil in the eyes of the LORD, so the LORD delivered them into the hands of the Philistines for forty years.
2 Now there was a certain man of Zorah of the family of the Danites, and his name was Manoah; and his wife had never given birth to a child.
2 A certain man of Zorah, named Manoah, from the clan of the Danites, had a wife who was childless, unable to give birth.
3 And the angel of the Lord came to the woman, and said to her, See now! though you have never given birth to children, you will be with child and give birth to a son.
3 The angel of the LORD appeared to her and said, “You are barren and childless, but you are going to become pregnant and give birth to a son.
4 Now then take care to have no wine or strong drink and to take no unclean thing for food;
4 Now see to it that you drink no wine or other fermented drink and that you do not eat anything unclean.
5 For you are with child and will give birth to a son; his hair is never to be cut, for the child is to be separate to God from his birth; and he will take up the work of freeing Israel from the hands of the Philistines.
5 You will become pregnant and have a son whose head is never to be touched by a razor because the boy is to be a Nazirite, dedicated to God from the womb. He will take the lead in delivering Israel from the hands of the Philistines.”
6 Then the woman came in, and said to her husband, A man came to me, and his form was like the form of a god, causing great fear; I put no question to him about where he came from, and he did not give me his name;
6 Then the woman went to her husband and told him, “A man of God came to me. He looked like an angel of God, very awesome. I didn’t ask him where he came from, and he didn’t tell me his name.
7 But he said to me, You are with child and will give birth to a son; and now do not take any wine or strong drink or let anything unclean be your food; for the child will be separate to God from his birth to the day of his death.
7 But he said to me, ‘You will become pregnant and have a son. Now then, drink no wine or other fermented drink and do not eat anything unclean, because the boy will be a Nazirite of God from the womb until the day of his death.’ ”
8 Then Manoah made prayer to the Lord, and said, O Lord, let the man of God whom you sent come to us again and make clear to us what we are to do for the child who is to come.
8 Then Manoah prayed to the LORD: “Pardon your servant, Lord. I beg you to let the man of God you sent to us come again to teach us how to bring up the boy who is to be born.”
9 And God gave ear to the voice of Manoah; and the angel of God came to the woman again when she was seated in the field; but her husband Manoah was not with her.
9 God heard Manoah, and the angel of God came again to the woman while she was out in the field; but her husband Manoah was not with her.
10 So the woman, running quickly, gave her husband the news, saying, I have seen the man who came to me the other day.
10 The woman hurried to tell her husband, “He’s here! The man who appeared to me the other day!”
11 And Manoah got up and went after his wife, and came up to the man and said to him, Are you the man who was talking to this woman? And he said, I am.
11 Manoah got up and followed his wife. When he came to the man, he said, “Are you the man who talked to my wife?” “I am,” he said.
12 And Manoah said, Now when your words come true, what is to be the rule for the child and what will be his work?
12 So Manoah asked him, “When your words are fulfilled, what is to be the rule that governs the boy’s life and work?”
13 And the angel of the Lord said to Manoah, Let the woman take note of what I have said to her.
13 The angel of the LORD answered, “Your wife must do all that I have told her.
14 She is to have nothing which comes from the vine for her food, and let her take no wine or strong drink or anything which is unclean; let her take care to do all I have given her orders to do.
14 She must not eat anything that comes from the grapevine, nor drink any wine or other fermented drink nor eat anything unclean. She must do everything I have commanded her.”
15 And Manoah said to the angel of the Lord, Now let us keep you while we make ready a young goat for you.
15 Manoah said to the angel of the LORD, “We would like you to stay until we prepare a young goat for you.”
16 And the angel of the Lord said to Manoah, Though you keep me I will not take of your food; but if you will make a burned offering, let it be offered to the Lord. For it had not come into Manoah's mind that he was the angel of the Lord.
16 The angel of the LORD replied, “Even though you detain me, I will not eat any of your food. But if you prepare a burnt offering, offer it to the LORD.” (Manoah did not realize that it was the angel of the LORD.)
17 Then Manoah said to the angel of the Lord, What is your name, so that when your words come true we may give you honour?
17 Then Manoah inquired of the angel of the LORD, “What is your name, so that we may honor you when your word comes true?”
18 But the angel of the Lord said to him, Why are you questioning me about my name, seeing that it is a wonder?
18 He replied, “Why do you ask my name? It is beyond understanding. ”
19 So Manoah took the young goat with its meal offering, offering it on the rock to the Lord, who did strange things.
19 Then Manoah took a young goat, together with the grain offering, and sacrificed it on a rock to the LORD. And the LORD did an amazing thing while Manoah and his wife watched:
20 And when the flame went up to heaven from the altar, the angel of the Lord went up in the flame of the altar, while Manoah and his wife were looking on; and they went down on their faces to the earth.
20 As the flame blazed up from the altar toward heaven, the angel of the LORD ascended in the flame. Seeing this, Manoah and his wife fell with their faces to the ground.
21 But the angel of the Lord was seen no more by Manoah and his wife. Then it was clear to Manoah that he was the angel of the Lord.
21 When the angel of the LORD did not show himself again to Manoah and his wife, Manoah realized that it was the angel of the LORD.
22 And Manoah said to his wife, Death will certainly be our fate, for it is a god whom we have seen.
22 “We are doomed to die!” he said to his wife. “We have seen God!”
23 But his wife said to him, If the Lord was purposing our death, he would not have taken our burned offering and our meal offering, or have given us such orders about the child.
23 But his wife answered, “If the LORD had meant to kill us, he would not have accepted a burnt offering and grain offering from our hands, nor shown us all these things or now told us this.”
24 So the woman gave birth to a son, and gave him the name Samson; and he became a man and the blessing of the Lord was on him.
24 The woman gave birth to a boy and named him Samson. He grew and the LORD blessed him,
25 And the spirit of the Lord first came on him in Mahaneh-dan, between Zorah and Eshtaol.
25 and the Spirit of the LORD began to stir him while he was in Mahaneh Dan, between Zorah and Eshtaol.
The Bible in Basic English is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.