Parallel Bible results for "Leviticus 14"

Leviticus 14

JUB

NIV

1 And the LORD spoke unto Moses, saying,
1 The LORD said to Moses,
2 This shall be the law of the leper in the day of his cleansing: He shall be brought unto the priest.
2 “These are the regulations for any diseased person at the time of their ceremonial cleansing, when they are brought to the priest:
3 And the priest shall go forth out of the camp; and the priest shall look and seeing that the plague of leprosy is healed in the leper,
3 The priest is to go outside the camp and examine them. If they have been healed of their defiling skin disease,
4 the priest shall command to take for the one that is to be purified two birds, alive <em>and</em> clean, and cedar wood and scarlet and hyssop;
4 the priest shall order that two live clean birds and some cedar wood, scarlet yarn and hyssop be brought for the person to be cleansed.
5 and the priest shall command that one of the birds be killed in an earthen vessel upon living water;
5 Then the priest shall order that one of the birds be killed over fresh water in a clay pot.
6 then he shall take the living bird and the cedar wood, and the scarlet and the hyssop and shall dip them and the living bird in the blood of the bird <em>that was</em> killed over the living water;
6 He is then to take the live bird and dip it, together with the cedar wood, the scarlet yarn and the hyssop, into the blood of the bird that was killed over the fresh water.
7 and he shall sprinkle upon the one that is to be purified from the leprosy seven times and shall pronounce him clean and shall let the living bird loose into the open field.
7 Seven times he shall sprinkle the one to be cleansed of the defiling disease, and then pronounce them clean. After that, he is to release the live bird in the open fields.
8 And he that is to be purified shall wash his clothes and shave off all his hair and wash himself with water, and he shall be clean; and after that he shall come into the camp and shall dwell outside of his tent seven days.
8 “The person to be cleansed must wash their clothes, shave off all their hair and bathe with water; then they will be ceremonially clean. After this they may come into the camp, but they must stay outside their tent for seven days.
9 But it shall be that on the seventh day he shall shave all his hair off his head and his beard and his eyebrows; finally he shall shave off all his hair, and he shall wash his clothes; also he shall wash his flesh in water, and he shall be clean.
9 On the seventh day they must shave off all their hair; they must shave their head, their beard, their eyebrows and the rest of their hair. They must wash their clothes and bathe themselves with water, and they will be clean.
10 And on the eighth day he shall take two he lambs without blemish and one ewe lamb of the first year without blemish and three tenth deals of fine flour <em>for</em> a present, mingled with oil, and one log of oil.
10 “On the eighth day they must bring two male lambs and one ewe lamb a year old, each without defect, along with three-tenths of an ephah of the finest flour mixed with olive oil for a grain offering, and one log of oil.
11 And the priest that purifies him shall present the one that is to be made clean with those things, before the LORD at the door of the tabernacle of the testimony;
11 The priest who pronounces them clean shall present both the one to be cleansed and their offerings before the LORD at the entrance to the tent of meeting.
12 and the priest shall take one he lamb and offer him for <em>expiation of</em> the guilt, with the log of oil, and wave them <em>for</em> a waved offering before the LORD.
12 “Then the priest is to take one of the male lambs and offer it as a guilt offering, along with the log of oil; he shall wave them before the LORD as a wave offering.
13 And he shall slay the lamb in the place where they kill the sin and the burnt offering, in the place of the sanctuary, for <em>that offered</em> as sin is the priest’s, together with <em>that offered</em> as guilt; it <em>is</em> most holy.
13 He is to slaughter the lamb in the sanctuary area where the sin offering and the burnt offering are slaughtered. Like the sin offering, the guilt offering belongs to the priest; it is most holy.
14 And the priest shall take <em>some</em> of the blood <em>of the expiation for</em> the guilt, and the priest shall put <em>it</em> upon the tip of the right ear of the one that is to be purified and upon the thumb of his right hand and upon the great toe of his right foot.
14 The priest is to take some of the blood of the guilt offering and put it on the lobe of the right ear of the one to be cleansed, on the thumb of their right hand and on the big toe of their right foot.
15 Likewise the priest shall take <em>some</em> of the log of oil, and pour <em>it</em> into the palm of his own left hand;
15 The priest shall then take some of the log of oil, pour it in the palm of his own left hand,
16 and the priest shall dip his right finger in the oil that <em>is</em> in his left hand and shall sprinkle of the oil with his finger seven times before the LORD.
16 dip his right forefinger into the oil in his palm, and with his finger sprinkle some of it before the LORD seven times.
17 And of that which is left of the oil that <em>is</em> in his hand shall the priest put upon the tip of the right ear of the one that is to be purified and upon the thumb of his right hand and upon the great toe of his right foot, upon the blood of <em>the expiation for</em> the guilt;
17 The priest is to put some of the oil remaining in his palm on the lobe of the right ear of the one to be cleansed, on the thumb of their right hand and on the big toe of their right foot, on top of the blood of the guilt offering.
18 and that which is left of the oil that <em>is</em> in the priest’s hand, he shall pour upon the head of the one that is to be purified; and thus shall the priest reconcile him before the LORD.
18 The rest of the oil in his palm the priest shall put on the head of the one to be cleansed and make atonement for them before the LORD.
19 And the priest shall offer the sin and reconcile the one that is to be purified from his uncleanness; and afterward he shall kill the burnt offering.
19 “Then the priest is to sacrifice the sin offering and make atonement for the one to be cleansed from their uncleanness. After that, the priest shall slaughter the burnt offering
20 And the priest shall cause the burnt offering and the present to be lifted upon the altar, and <em>thus</em> shall the priest reconcile him, and he shall be clean.
20 and offer it on the altar, together with the grain offering, and make atonement for them, and they will be clean.
21 But if he <em>is</em> poor, and cannot get so much; then he shall take one lamb for <em>expiation of</em> the guilt to be waved, to reconcile himself, and one tenth deal of fine flour mingled with oil for a present, and a log of oil;
21 “If, however, they are poor and cannot afford these, they must take one male lamb as a guilt offering to be waved to make atonement for them, together with a tenth of an ephah of the finest flour mixed with olive oil for a grain offering, a log of oil,
22 and two turtledoves, or two young pigeons, such as he is able to get; and the one shall be as the sin, and the other as a burnt offering.
22 and two doves or two young pigeons, such as they can afford, one for a sin offering and the other for a burnt offering.
23 And he shall bring these things on the eighth day of his purification unto the priest, unto the door of the tabernacle of the testimony, before the LORD.
23 “On the eighth day they must bring them for their cleansing to the priest at the entrance to the tent of meeting, before the LORD.
24 And the priest shall take the lamb of <em>the expiation of</em> the guilt, and the log of oil, and the priest shall wave them <em>for</em> a waved <em>offering</em> before the LORD;
24 The priest is to take the lamb for the guilt offering, together with the log of oil, and wave them before the LORD as a wave offering.
25 then he shall kill the lamb of the expiation of the guilt, and the priest shall take some of the blood of the expiation of the guilt and put it upon the tip of the right ear of the one that is to be purified and upon the thumb of his right hand and upon the great toe of his right foot.
25 He shall slaughter the lamb for the guilt offering and take some of its blood and put it on the lobe of the right ear of the one to be cleansed, on the thumb of their right hand and on the big toe of their right foot.
26 And the priest shall pour of the oil into the palm of his own left hand,
26 The priest is to pour some of the oil into the palm of his own left hand,
27 and the priest shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before the LORD.
27 and with his right forefinger sprinkle some of the oil from his palm seven times before the LORD.
28 The priest shall also put of the oil that <em>is</em> in his hand upon the tip of the right ear of the one that is to be purified and upon the thumb of his right hand and upon the great toe of his right foot in the place of the blood of <em>the expiation for</em> the guilt.
28 Some of the oil in his palm he is to put on the same places he put the blood of the guilt offering—on the lobe of the right ear of the one to be cleansed, on the thumb of their right hand and on the big toe of their right foot.
29 And what is left of the oil that <em>is</em> in the priest’s hand he shall put upon the head of the one that is to be purified, to reconcile him before the LORD.
29 The rest of the oil in his palm the priest shall put on the head of the one to be cleansed, to make atonement for them before the LORD.
30 Likewise he shall offer one of the turtledoves or of the young pigeons, such as he can get,
30 Then he shall sacrifice the doves or the young pigeons, such as the person can afford,
31 one of such as he is able to get as sin, and the other <em>for</em> a burnt offering, with the present; and <em>thus</em> shall the priest reconcile the one that is to be purified before the LORD.
31 one as a sin offering and the other as a burnt offering, together with the grain offering. In this way the priest will make atonement before the LORD on behalf of the one to be cleansed.”
32 This is the law of the one who has had the plague of leprosy, whose hand is not able to get <em>that which is prescribed</em> for his purification.
32 These are the regulations for anyone who has a defiling skin disease and who cannot afford the regular offerings for their cleansing.
33 And the LORD spoke unto Moses and unto Aaron, saying,
33 The LORD said to Moses and Aaron,
34 When ye are entered into the land of Canaan, which I give to you in possession, and I put the plague of leprosy in a house of the land of your possession,
34 “When you enter the land of Canaan, which I am giving you as your possession, and I put a spreading mold in a house in that land,
35 the one that owns the house shall come and tell the priest, saying, Something like unto a plague has appeared in my house.
35 the owner of the house must go and tell the priest, ‘I have seen something that looks like a defiling mold in my house.’
36 Then the priest shall command that they empty the house before the priest goes <em>into it</em> to see the plague so that all that <em>is</em> in the house is not contaminated; and afterward the priest shall go in to recognize the house.
36 The priest is to order the house to be emptied before he goes in to examine the mold, so that nothing in the house will be pronounced unclean. After this the priest is to go in and inspect the house.
37 And he shall look on the plague, and if the plague is seen in the walls of the house with hollow streaks, greenish or reddish, which appear to be lower than the wall,
37 He is to examine the mold on the walls, and if it has greenish or reddish depressions that appear to be deeper than the surface of the wall,
38 the priest shall go out of the house to the door of the house and shut up the house seven days.
38 the priest shall go out the doorway of the house and close it up for seven days.
39 And the priest shall come again the seventh day and shall look; and if the plague has spread in the walls of the house,
39 On the seventh day the priest shall return to inspect the house. If the mold has spread on the walls,
40 then the priest shall command that they remove the stones in which the plague <em>is</em>, and they shall cast them outside the city into an unclean place;
40 he is to order that the contaminated stones be torn out and thrown into an unclean place outside the town.
41 And he shall cause the house to be scraped within round about, and they shall pour out the dust that they scrape off outside the city into an unclean place;
41 He must have all the inside walls of the house scraped and the material that is scraped off dumped into an unclean place outside the town.
42 and they shall take other stones and put <em>them</em> in the place of the stones <em>that were removed</em>; and he shall take other mortar and shall plaster the house.
42 Then they are to take other stones to replace these and take new clay and plaster the house.
43 And if the plague comes again and breaks out in the house after he has taken away the stones and after he has scraped the house and after it is plastered,
43 “If the defiling mold reappears in the house after the stones have been torn out and the house scraped and plastered,
44 then the priest shall come in and look; and if the plague appears to have spread in the house, it <em>is</em> a fretting leprosy in the house; it <em>is</em> unclean.
44 the priest is to go and examine it and, if the mold has spread in the house, it is a persistent defiling mold; the house is unclean.
45 Then he shall break down the house, its stones, and its timbers, and all the mortar of the house; and he shall carry <em>them</em> forth out of the city into an unclean place.
45 It must be torn down—its stones, timbers and all the plaster—and taken out of the town to an unclean place.
46 Moreover he that enters into the house all the while that it is shut up shall be unclean until the evening.
46 “Anyone who goes into the house while it is closed up will be unclean till evening.
47 And he that sleeps in the house shall wash his clothes, and he that eats in the house shall wash his clothes.
47 Anyone who sleeps or eats in the house must wash their clothes.
48 But if the priest shall come in and look <em>upon it</em>, and see that the plague has not spread in the house after the house was plastered, then the priest shall pronounce the house clean because the plague is healed.
48 “But if the priest comes to examine it and the mold has not spread after the house has been plastered, he shall pronounce the house clean, because the defiling mold is gone.
49 Then to remove the sin from the house he shall take two birds and cedar wood and scarlet and hyssop,
49 To purify the house he is to take two birds and some cedar wood, scarlet yarn and hyssop.
50 and he shall kill the one of the birds in an earthen vessel over living water,
50 He shall kill one of the birds over fresh water in a clay pot.
51 and he shall take the cedar wood and the hyssop and the scarlet and the living bird and dip them <em>all</em> in the blood of the slain bird and in the living water and sprinkle the house seven times.
51 Then he is to take the cedar wood, the hyssop, the scarlet yarn and the live bird, dip them into the blood of the dead bird and the fresh water, and sprinkle the house seven times.
52 And he shall remove the sin from the house with the blood of the bird and with the living water and with the living bird and with the cedar wood and with the hyssop and with the scarlet.
52 He shall purify the house with the bird’s blood, the fresh water, the live bird, the cedar wood, the hyssop and the scarlet yarn.
53 Then he shall let go the living bird out of the city into the open fields; and thus shall he reconcile the house, and it shall be clean.
53 Then he is to release the live bird in the open fields outside the town. In this way he will make atonement for the house, and it will be clean.”
54 This <em>is</em> the law for all manner of plague of leprosy and scall
54 These are the regulations for any defiling skin disease, for a sore,
55 and for the leprosy of a garment and of a house
55 for defiling molds in fabric or in a house,
56 and for a rising and for a scab and for a bright spot,
56 and for a swelling, a rash or a shiny spot,
57 to teach when <em>it is</em> unclean and when <em>it is</em> clean: this is the law of leprosy.
57 to determine when something is clean or unclean. These are the regulations for defiling skin diseases and defiling molds.
The Jubilee Bible (from the Scriptures of the Reformation), edited by Russell M. Stendal, Copyright © 2000, 2001, 2010
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.