Parallel Bible results for "Luke 17:11-37"

Luke 17:11-37

RHE

NIV

11 And it came to pass, as he was going to Jerusalem, he passed through the midst of Samaria and Galilee.
11 Now on his way to Jerusalem, Jesus traveled along the border between Samaria and Galilee.
12 And as he entered into a certain town, there met him ten men that were lepers, who stood afar off.
12 As he was going into a village, ten men who had leprosy met him. They stood at a distance
13 And lifted up their voice, saying: Jesus, Master, have mercy on us.
13 and called out in a loud voice, “Jesus, Master, have pity on us!”
14 Whom when he saw, he said: Go, shew yourselves to the priests. And it came to pass, as they went, they were made clean.
14 When he saw them, he said, “Go, show yourselves to the priests.” And as they went, they were cleansed.
15 And one of them, when he saw that he was made clean, went back, with a loud voice glorifying God.
15 One of them, when he saw he was healed, came back, praising God in a loud voice.
16 And he fell on his face before his feet, giving thanks. And this was a Samaritan.
16 He threw himself at Jesus’ feet and thanked him—and he was a Samaritan.
17 And Jesus answering, said: Were not ten made clean? And where are the nine?
17 Jesus asked, “Were not all ten cleansed? Where are the other nine?
18 There is no one found to return and give glory to God, but this stranger.
18 Has no one returned to give praise to God except this foreigner?”
19 And he said to him: Arise, go thy way; for thy faith hath made thee whole.
19 Then he said to him, “Rise and go; your faith has made you well.”
20 And being asked by the Pharisees when the kingdom of God should come, he answering them and said: The kingdom of God cometh not with observation.
20 Once, on being asked by the Pharisees when the kingdom of God would come, Jesus replied, “The coming of the kingdom of God is not something that can be observed,
21 Neither shall they say: Behold here, or behold there. For lo, the kingdom of God is within you.
21 nor will people say, ‘Here it is,’ or ‘There it is,’ because the kingdom of God is in your midst.”
22 And he said to his disciples: The days will come when you shall desire to see one day of the Son of man. And you shall not see it.
22 Then he said to his disciples, “The time is coming when you will long to see one of the days of the Son of Man, but you will not see it.
23 And they will say to you: See here, and see there. Go ye not after, nor follow them.
23 People will tell you, ‘There he is!’ or ‘Here he is!’ Do not go running off after them.
24 For as the lightning that lighteneth from under heaven shineth unto the parts that are under heaven, so shall the Son of man be in his day.
24 For the Son of Man in his daywill be like the lightning, which flashes and lights up the sky from one end to the other.
25 But first he must suffer many things and be rejected by this generation.
25 But first he must suffer many things and be rejected by this generation.
26 And as it came to pass in the days of Noe, so shall it be also in the days of the Son of man.
26 “Just as it was in the days of Noah, so also will it be in the days of the Son of Man.
27 They did eat and drink, they married wives and were given in marriage, until the day that Noe entered into the ark and the flood came and destroyed them all.
27 People were eating, drinking, marrying and being given in marriage up to the day Noah entered the ark. Then the flood came and destroyed them all.
28 Likewise as it came to pass in the days of Lot. They did eat and drink, they bought and sold, they planted and built.
28 “It was the same in the days of Lot. People were eating and drinking, buying and selling, planting and building.
29 And in the day that Lot went out of Sodom, it rained fire and brimstone from heaven and destroyed them all.
29 But the day Lot left Sodom, fire and sulfur rained down from heaven and destroyed them all.
30 Even thus shall it be in the day when the Son of man shall be revealed.
30 “It will be just like this on the day the Son of Man is revealed.
31 In that hour, he that shall be on the housetop, and his goods in the house, let him not go down to take them away: and he that shall be in the field, in like manner, let him not return back.
31 On that day no one who is on the housetop, with possessions inside, should go down to get them. Likewise, no one in the field should go back for anything.
32 Remember Lot’s wife.
32 Remember Lot’s wife!
33 Whosoever shall seek to save his life shall lose it: and whosoever shall lose it shall preserve it.
33 Whoever tries to keep their life will lose it, and whoever loses their life will preserve it.
34 I say to you: In that night there shall be two men in one bed. The one shall be taken and the other shall be left.
34 I tell you, on that night two people will be in one bed; one will be taken and the other left.
35 Two women shall be grinding together. The one shall be taken and the other shall be left. Two men shall be in the field. The one shall be taken and the other shall be left.
35 Two women will be grinding grain together; one will be taken and the other left.”
36 They answering, say to him: Where, Lord?
37 Who said to them: Wheresoever the body shall be, thither will the eagles also be gathered together.
37 “Where, Lord?” they asked. He replied, “Where there is a dead body, there the vultures will gather.”
The Douay-Rheims Bible is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.