Parallel Bible results for "Luke 20; Luke 21; Luke 22:1-38"

Luke 20

KJV

ESV

1 And it came to pass, that on one of those days, as he taught the people in the temple, and preached the gospel, the chief priests and the scribes came upon him with the elders,
1 One day, as Jesus was teaching the people in the temple and preaching the gospel, the chief priests and the scribes with the elders came up
2 And spake unto him, saying, Tell us, by what authority doest thou these things? or who is he that gave thee this authority?
2 and said to him, "Tell us by what authority you do these things, or who it is that gave you this authority."
3 And he answered and said unto them,I will also ask you one thing; and answer me:
3 He answered them, "I also will ask you a question. Now tell me,
4 The baptism of John, was it from heaven, or of men?
4 was the baptism of John from heaven or from man?"
5 And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then believed ye him not?
5 And they discussed it with one another, saying, "If we say, 'From heaven,' he will say, 'Why did you not believe him?'
6 But and if we say, Of men; all the people will stone us: for they be persuaded that John was a prophet.
6 But if we say, 'From man,' all the people will stone us to death, for they are convinced that John was a prophet."
7 And they answered, that they could not tell whence it was.
7 So they answered that they did not know where it came from.
8 And Jesus said unto them,Neither tell I you by what authority I do these things.
8 And Jesus said to them, "Neither will I tell you by what authority I do these things."
9 Then began he to speak to the people this parable;A certain man planted a vineyard, and let it forth to husbandmen, and went into a far country for a long time.
9 And he began to tell the people this parable: "A man planted a vineyard and let it out to tenants and went into another country for a long while.
10 And at the season he sent a servant to the husbandmen, that they should give him of the fruit of the vineyard: but the husbandmen beat him, and sent him away empty.
10 When the time came, he sent a servant to the tenants, so that they would give him some of the fruit of the vineyard. But the tenants beat him and sent him away empty-handed.
11 And again he sent another servant: and they beat him also, and entreated him shamefully, and sent him away empty.
11 And he sent another servant. But they also beat and treated him shamefully, and sent him away empty-handed.
12 And again he sent a third: and they wounded him also, and cast him out.
12 And he sent yet a third. This one also they wounded and cast out.
13 Then said the lord of the vineyard, What shall I do? I will send my beloved son: it may be they will reverence him when they see him.
13 Then the owner of the vineyard said, 'What shall I do? I will send my beloved son; perhaps they will respect him.'
14 But when the husbandmen saw him, they reasoned among themselves, saying, This is the heir: come, let us kill him, that the inheritance may be ours.
14 But when the tenants saw him, they said to themselves, 'This is the heir. Let us kill him, so that the inheritance may be ours.'
15 So they cast him out of the vineyard, and killed him. What therefore shall the lord of the vineyard do unto them?
15 And they threw him out of the vineyard and killed him. What then will the owner of the vineyard do to them?
16 He shall come and destroy these husbandmen, and shall give the vineyard to others. And when they heard it, they said, God forbid.
16 He will come and destroy those tenants and give the vineyard to others." When they heard this, they said, "Surely not!"
17 And he beheld them, and said,What is this then that is written, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner?
17 But he looked directly at them and said, "What then is this that is written: "'The stone that the builders rejected has become the cornerstone'?
18 Whosoever shall fall upon that stone shall be broken; but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.
18 Everyone who falls on that stone will be broken to pieces, and when it falls on anyone, it will crush him."
19 And the chief priests and the scribes the same hour sought to lay hands on him; and they feared the people: for they perceived that he had spoken this parable against them.
19 The scribes and the chief priests sought to lay hands on him at that very hour, for they perceived that he had told this parable against them, but they feared the people.
20 And they watched him, and sent forth spies, which should feign themselves just men, that they might take hold of his words, that so they might deliver him unto the power and authority of the governor.
20 So they watched him and sent spies, who pretended to be sincere, that they might catch him in something he said, so as to deliver him up to the authority and jurisdiction of the governor.
21 And they asked him, saying, Master, we know that thou sayest and teachest rightly, neither acceptest thou the person of any, but teachest the way of God truly:
21 So they asked him, "Teacher, we know that you speak and teach rightly, and show no partiality, but truly teach the way of God.
22 Is it lawful for us to give tribute unto Caesar, or no?
22 Is it lawful for us to give tribute to Caesar, or not?"
23 But he perceived their craftiness, and said unto them,Why tempt ye me?
23 But he perceived their craftiness, and said to them,
24 Shew me a penny. Whose image and superscription hath it? They answered and said, Caesar's.
24 "Show me a denarius. Whose likeness and inscription does it have?" They said, "Caesar's."
25 And he said unto them,Render therefore unto Caesar the things which be Caesar's, and unto God the things which be God's.
25 He said to them, "Then render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's."
26 And they could not take hold of his words before the people: and they marvelled at his answer, and held their peace.
26 And they were not able in the presence of the people to catch him in what he said, but marveling at his answer they became silent.
27 Then came to him certain of the Sadducees, which deny that there is any resurrection; and they asked him,
27 There came to him some Sadducees, those who deny that there is a resurrection,
28 Saying, Master, Moses wrote unto us, If any man's brother die, having a wife, and he die without children, that his brother should take his wife, and raise up seed unto his brother.
28 and they asked him a question, saying, "Teacher, Moses wrote for us that if a man's brother dies, having a wife but no children, the man must take the widow and raise up offspring for his brother.
29 There were therefore seven brethren: and the first took a wife, and died without children.
29 Now there were seven brothers. The first took a wife, and died without children.
30 And the second took her to wife, and he died childless.
30 And the second
31 And the third took her; and in like manner the seven also: and they left no children, and died.
31 and the third took her, and likewise all seven left no children and died.
32 Last of all the woman died also.
32 Afterward the woman also died.
33 Therefore in the resurrection whose wife of them is she? for seven had her to wife.
33 In the resurrection, therefore, whose wife will the woman be? For the seven had her as wife."
34 And Jesus answering said unto them,The children of this world marry, and are given in marriage:
34 And Jesus said to them, "The sons of this age marry and are given in marriage,
35 But they which shall be accounted worthy to obtain that world, and the resurrection from the dead, neither marry, nor are given in marriage:
35 but those who are considered worthy to attain to that age and to the resurrection from the dead neither marry nor are given in marriage,
36 Neither can they die any more: for they are equal unto the angels; and are the children of God, being the children of the resurrection.
36 for they cannot die anymore, because they are equal to angels and are sons of God, being sons of the resurrection.
37 Now that the dead are raised, even Moses shewed at the bush, when he calleth the Lord the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob.
37 But that the dead are raised, even Moses showed, in the passage about the bush, where he calls the Lord the God of Abraham and the God of Isaac and the God of Jacob.
38 For he is not a God of the dead, but of the living: for all live unto him.
38 Now he is not God of the dead, but of the living, for all live to him."
39 Then certain of the scribes answering said, Master, thou hast well said.
39 Then some of the scribes answered, "Teacher, you have spoken well."
40 And after that they durst not ask him any question at all.
40 For they no longer dared to ask him any question.
41 And he said unto them,How say they that Christ is David's son?
41 But he said to them, "How can they say that the Christ is David's son?
42 And David himself saith in the book of Psalms, The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand,
42 For David himself says in the Book of Psalms, "'The Lord said to my Lord, Sit at my right hand,
43 Till I make thine enemies thy footstool.
43 until I make your enemies your footstool.'
44 David therefore calleth him Lord, how is he then his son?
44 David thus calls him Lord, so how is he his son?"
45 Then in the audience of all the people he said unto his disciples,
45 And in the hearing of all the people he said to his disciples,
46 Beware of the scribes, which desire to walk in long robes, and love greetings in the markets, and the highest seats in the synagogues, and the chief rooms at feasts;
46 "Beware of the scribes, who like to walk around in long robes, and love greetings in the marketplaces and the best seats in the synagogues and the places of honor at feasts,
47 Which devour widows' houses, and for a shew make long prayers: the same shall receive greater damnation.
47 who devour widows' houses and for a pretense make long prayers. They will receive the greater condemnation."
The King James Version is in the public domain.
The English Standard Version is published with the permission of Good News Publishers.

Luke 21

KJV

ESV

1 And he looked up, and saw the rich men casting their gifts into the treasury.
1 Jesus looked up and saw the rich putting their gifts into the offering box,
2 And he saw also a certain poor widow casting in thither two mites.
2 and he saw a poor widow put in two small copper coins.
3 And he said,Of a truth I say unto you, that this poor widow hath cast in more than they all:
3 And he said, "Truly, I tell you, this poor widow has put in more than all of them.
4 For all these have of their abundance cast in unto the offerings of God: but she of her penury hath cast in all the living that she had.
4 For they all contributed out of their abundance, but she out of her poverty put in all she had to live on."
5 And as some spake of the temple, how it was adorned with goodly stones and gifts, he said,
5 And while some were speaking of the temple, how it was adorned with noble stones and offerings, he said,
6 As for these things which ye behold, the days will come, in the which there shall not be left one stone upon another, that shall not be thrown down.
6 "As for these things that you see, the days will come when there will not be left here one stone upon another that will not be thrown down."
7 And they asked him, saying, Master, but when shall these things be? and what sign will there be when these things shall come to pass?
7 And they asked him, "Teacher, when will these things be, and what will be the sign when these things are about to take place?"
8 And he said,Take heed that ye be not deceived: for many shall come in my name, saying, I am Christ; and the time draweth near: go ye not therefore after them.
8 And he said, "See that you are not led astray. For many will come in my name, saying, 'I am he!' and, 'The time is at hand!' Do not go after them.
9 But when ye shall hear of wars and commotions, be not terrified: for these things must first come to pass; but the end is not by and by.
9 And when you hear of wars and tumults, do not be terrified, for these things must first take place, but the end will not be at once."
10 Then said he unto them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom:
10 Then he said to them, "Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom.
11 And great earthquakes shall be in divers places, and famines, and pestilences; and fearful sights and great signs shall there be from heaven.
11 There will be great earthquakes, and in various places famines and pestilences. And there will be terrors and great signs from heaven.
12 But before all these, they shall lay their hands on you, and persecute you, delivering you up to the synagogues, and into prisons, being brought before kings and rulers for my name's sake.
12 But before all this they will lay their hands on you and persecute you, delivering you up to the synagogues and prisons, and you will be brought before kings and governors for my name's sake.
13 And it shall turn to you for a testimony.
13 This will be your opportunity to bear witness.
14 Settle it therefore in your hearts, not to meditate before what ye shall answer:
14 Settle it therefore in your minds not to meditate beforehand how to answer,
15 For I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries shall not be able to gainsay nor resist.
15 for I will give you a mouth and wisdom, which none of your adversaries will be able to withstand or contradict.
16 And ye shall be betrayed both by parents, and brethren, and kinsfolks, and friends; and some of you shall they cause to be put to death.
16 You will be delivered up even by parents and brothers and relatives and friends, and some of you they will put to death.
17 And ye shall be hated of all men for my name's sake.
17 You will be hated by all for my name's sake.
18 But there shall not an hair of your head perish.
18 But not a hair of your head will perish.
19 In your patience possess ye your souls.
19 By your endurance you will gain your lives.
20 And when ye shall see Jerusalem compassed with armies, then know that the desolation thereof is nigh.
20 "But when you see Jerusalem surrounded by armies, then know that its desolation has come near.
21 Then let them which are in Judaea flee to the mountains; and let them which are in the midst of it depart out; and let not them that are in the countries enter thereinto.
21 Then let those who are in Judea flee to the mountains, and let those who are inside the city depart, and let not those who are out in the country enter it,
22 For these be the days of vengeance, that all things which are written may be fulfilled.
22 for these are days of vengeance, to fulfill all that is written.
23 But woe unto them that are with child, and to them that give suck, in those days! for there shall be great distress in the land, and wrath upon this people.
23 Alas for women who are pregnant and for those who are nursing infants in those days! For there will be great distress upon the earth and wrath against this people.
24 And they shall fall by the edge of the sword, and shall be led away captive into all nations: and Jerusalem shall be trodden down of the Gentiles, until the times of the Gentiles be fulfilled.
24 They will fall by the edge of the sword and be led captive among all nations, and Jerusalem will be trampled underfoot by the Gentiles, until the times of the Gentiles are fulfilled.
25 And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars; and upon the earth distress of nations, with perplexity; the sea and the waves roaring;
25 "And there will be signs in sun and moon and stars, and on the earth distress of nations in perplexity because of the roaring of the sea and the waves,
26 Men's hearts failing them for fear, and for looking after those things which are coming on the earth: for the powers of heaven shall be shaken.
26 people fainting with fear and with foreboding of what is coming on the world. For the powers of the heavens will be shaken.
27 And then shall they see the Son of man coming in a cloud with power and great glory.
27 And then they will see the Son of Man coming in a cloud with power and great glory.
28 And when these things begin to come to pass, then look up, and lift up your heads; for your redemption draweth nigh.
28 Now when these things begin to take place, straighten up and raise your heads, because your redemption is drawing near."
29 And he spake to them a parable; Behold the fig tree, and all the trees;
29 And he told them a parable: "Look at the fig tree, and all the trees.
30 When they now shoot forth, ye see and know of your own selves that summer is now nigh at hand.
30 As soon as they come out in leaf, you see for yourselves and know that the summer is already near.
31 So likewise ye, when ye see these things come to pass, know ye that the kingdom of God is nigh at hand.
31 So also, when you see these things taking place, you know that the kingdom of God is near.
32 Verily I say unto you, This generation shall not pass away, till all be fulfilled.
32 Truly, I say to you, this generation will not pass away until all has taken place.
33 Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away.
33 Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.
34 And take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged with surfeiting, and drunkenness, and cares of this life, and so that day come upon you unawares.
34 "But watch yourselves lest your hearts be weighed down with dissipation and drunkenness and cares of this life, and that day come upon you suddenly like a trap.
35 For as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth.
35 For it will come upon all who dwell on the face of the whole earth.
36 Watch ye therefore, and pray always, that ye may be accounted worthy to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of man.
36 But stay awake at all times, praying that you may have strength to escape all these things that are going to take place, and to stand before the Son of Man."
37 And in the day time he was teaching in the temple; and at night he went out, and abode in the mount that is called the mount of Olives.
37 And every day he was teaching in the temple, but at night he went out and lodged on the mount called Olivet.
38 And all the people came early in the morning to him in the temple, for to hear him.
38 And early in the morning all the people came to him in the temple to hear him.
The King James Version is in the public domain.
The English Standard Version is published with the permission of Good News Publishers.

Luke 22:1-38

KJV

ESV

1 Now the feast of unleavened bread drew nigh, which is called the Passover.
1 Now the Feast of Unleavened Bread drew near, which is called the Passover.
2 And the chief priests and scribes sought how they might kill him; for they feared the people.
2 And the chief priests and the scribes were seeking how to put him to death, for they feared the people.
3 Then entered Satan into Judas surnamed Iscariot, being of the number of the twelve.
3 Then Satan entered into Judas called Iscariot, who was of the number of the twelve.
4 And he went his way, and communed with the chief priests and captains, how he might betray him unto them.
4 He went away and conferred with the chief priests and officers how he might betray him to them.
5 And they were glad, and covenanted to give him money.
5 And they were glad, and agreed to give him money.
6 And he promised, and sought opportunity to betray him unto them in the absence of the multitude.
6 So he consented and sought an opportunity to betray him to them in the absence of a crowd.
7 Then came the day of unleavened bread, when the passover must be killed.
7 Then came the day of Unleavened Bread, on which the Passover lamb had to be sacrificed.
8 And he sent Peter and John, saying,Go and prepare us the passover, that we may eat.
8 So Jesus sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover for us, that we may eat it."
9 And they said unto him, Where wilt thou that we prepare?
9 They said to him, "Where will you have us prepare it?"
10 And he said unto them,Behold, when ye are entered into the city, there shall a man meet you, bearing a pitcher of water; follow him into the house where he entereth in.
10 He said to them, "Behold, when you have entered the city, a man carrying a jar of water will meet you. Follow him into the house that he enters
11 And ye shall say unto the goodman of the house, The Master saith unto thee, Where is the guestchamber, where I shall eat the passover with my disciples?
11 and tell the master of the house, 'The Teacher says to you, Where is the guest room, where I may eat the Passover with my disciples?'
12 And he shall shew you a large upper room furnished: there make ready.
12 And he will show you a large upper room furnished; prepare it there."
13 And they went, and found as he had said unto them: and they made ready the passover.
13 And they went and found it just as he had told them, and they prepared the Passover.
14 And when the hour was come, he sat down, and the twelve apostles with him.
14 And when the hour came, he reclined at table, and the apostles with him.
15 And he said unto them,With desire I have desired to eat this passover with you before I suffer:
15 And he said to them, "I have earnestly desired to eat this Passover with you before I suffer.
16 For I say unto you, I will not any more eat thereof, until it be fulfilled in the kingdom of God.
16 For I tell you I will not eat it until it is fulfilled in the kingdom of God."
17 And he took the cup, and gave thanks, and said,Take this, and divide it among yourselves:
17 And he took a cup, and when he had given thanks he said, "Take this, and divide it among yourselves.
18 For I say unto you,I will not drink of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come.
18 For I tell you that from now on I will not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God comes."
19 And he took bread, and gave thanks, and brake it, and gave unto them, saying,This is my body which is given for you: this do in remembrance of me.
19 And he took bread, and when he had given thanks, he broke it and gave it to them, saying, "This is my body, which is given for you. Do this in remembrance of me."
20 Likewise also the cup after supper, saying,This cup is the new testament in my blood, which is shed for you.
20 And likewise the cup after they had eaten, saying, "This cup that is poured out for you is the new covenant in my blood.
21 But, behold, the hand of him that betrayeth me is with me on the table.
21 But behold, the hand of him who betrays me is with me on the table.
22 And truly the Son of man goeth, as it was determined: but woe unto that man by whom he is betrayed!
22 For the Son of Man goes as it has been determined, but woe to that man by whom he is betrayed!"
23 And they began to enquire among themselves, which of them it was that should do this thing.
23 And they began to question one another, which of them it could be who was going to do this.
24 And there was also a strife among them, which of them should be accounted the greatest.
24 A dispute also arose among them, as to which of them was to be regarded as the greatest.
25 And he said unto them,The kings of the Gentiles exercise lordship over them; and they that exercise authority upon them are called benefactors.
25 And he said to them, "The kings of the Gentiles exercise lordship over them, and those in authority over them are called benefactors.
26 But ye shall not be so: but he that is greatest among you, let him be as the younger; and he that is chief, as he that doth serve.
26 But not so with you. Rather, let the greatest among you become as the youngest, and the leader as one who serves.
27 For whether is greater, he that sitteth at meat, or he that serveth? is not he that sitteth at meat? but I am among you as he that serveth.
27 For who is the greater, one who reclines at table or one who serves? Is it not the one who reclines at table? But I am among you as the one who serves.
28 Ye are they which have continued with me in my temptations.
28 "You are those who have stayed with me in my trials,
29 And I appoint unto you a kingdom, as my Father hath appointed unto me;
29 and I assign to you, as my Father assigned to me, a kingdom,
30 That ye may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
30 that you may eat and drink at my table in my kingdom and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
31 And the Lord said, Simon, Simon, behold, Satan hath desired to have you, that he may sift you as wheat:
31 "Simon, Simon, behold, Satan demanded to have you,that he might sift you like wheat,
32 But I have prayed for thee, that thy faith fail not: and when thou art converted, strengthen thy brethren.
32 but I have prayed for you that your faith may not fail. And when you have turned again, strengthen your brothers."
33 And he said unto him, Lord, I am ready to go with thee, both into prison, and to death.
33 Peter said to him, "Lord, I am ready to go with you both to prison and to death."
34 And he said,I tell thee, Peter, the cock shall not crow this day, before that thou shalt thrice deny that thou knowest me.
34 Jesus said, "I tell you, Peter, the rooster will not crow this day, until you deny three times that you know me."
35 And he said unto them,When I sent you without purse, and scrip, and shoes, lacked ye any thing? And they said, Nothing.
35 And he said to them, "When I sent you out with no moneybag or knapsack or sandals, did you lack anything?" They said, "Nothing."
36 Then said he unto them,But now, he that hath a purse, let him take it, and likewise his scrip: and he that hath no sword, let him sell his garment, and buy one.
36 He said to them, "But now let the one who has a moneybag take it, and likewise a knapsack. And let the one who has no sword sell his cloak and buy one.
37 For I say unto you, that this that is written must yet be accomplished in me, And he was reckoned among the transgressors: for the things concerning me have an end.
37 For I tell you that this Scripture must be fulfilled in me: 'And he was numbered with the transgressors.' For what is written about me has its fulfillment."
38 And they said, Lord, behold, here are two swords. And he said unto them,It is enough.
38 And they said, "Look, Lord, here are two swords." And he said to them, "It is enough."
The King James Version is in the public domain.
The English Standard Version is published with the permission of Good News Publishers.