Parallel Bible results for Mark 3

The Darby Translation

New International Version

Mark 3

DBY 1 And he entered again into the synagogue; and there was there a man having his hand dried up. NIV 1 Another time Jesus went into the synagogue, and a man with a shriveled hand was there. DBY 2 And they watched him if he would heal him on the sabbath, that they might accuse him. NIV 2 Some of them were looking for a reason to accuse Jesus, so they watched him closely to see if he would heal him on the Sabbath. DBY 3 And he says to the man who had his hand dried up, Rise up [and come] into the midst. NIV 3 Jesus said to the man with the shriveled hand, “Stand up in front of everyone.” DBY 4 And he says to them, Is it lawful on the sabbath to do good or to do evil, to save life or to kill? But they were silent. NIV 4 Then Jesus asked them, “Which is lawful on the Sabbath: to do good or to do evil, to save life or to kill?” But they remained silent. DBY 5 And looking round upon them with anger, distressed at the hardening of their heart, he says to the man, Stretch out thy hand. And he stretched [it] out, and his hand was restored. NIV 5 He looked around at them in anger and, deeply distressed at their stubborn hearts, said to the man, “Stretch out your hand.” He stretched it out, and his hand was completely restored. DBY 6 And the Pharisees going out straightway with the Herodians took counsel against him, how they might destroy him. NIV 6 Then the Pharisees went out and began to plot with the Herodians how they might kill Jesus. DBY 7 And Jesus withdrew with his disciples to the sea; and a great multitude from Galilee followed him, and from Judaea, NIV 7 Jesus withdrew with his disciples to the lake, and a large crowd from Galilee followed. DBY 8 and from Jerusalem, and from Idumaea and beyond the Jordan; and they of around Tyre and Sidon, a great multitude, having heard what things he did, came to him. NIV 8 When they heard about all he was doing, many people came to him from Judea, Jerusalem, Idumea, and the regions across the Jordan and around Tyre and Sidon. DBY 9 And he spoke to his disciples, in order that a little ship should wait upon him on account of the crowd, that they might not press upon him. NIV 9 Because of the crowd he told his disciples to have a small boat ready for him, to keep the people from crowding him. DBY 10 For he healed many, so that they beset him that they might touch him, as many as had plagues. NIV 10 For he had healed many, so that those with diseases were pushing forward to touch him. DBY 11 And the unclean spirits, when they beheld him, fell down before him, and cried saying, *Thou* art the Son of God. NIV 11 Whenever the impure spirits saw him, they fell down before him and cried out, “You are the Son of God.” DBY 12 And he rebuked them much, that they might not make him manifest. NIV 12 But he gave them strict orders not to tell others about him. DBY 13 And he goes up into the mountain, and calls whom he himself would, and they went to him. NIV 13 Jesus went up on a mountainside and called to him those he wanted, and they came to him. DBY 14 And he appointed twelve that they might be with him, and that he might send them to preach, NIV 14 He appointed twelve that they might be with him and that he might send them out to preach DBY 15 and to have power [to heal diseases, and] to cast out demons. NIV 15 and to have authority to drive out demons. DBY 16 And he gave to Simon the surname of Peter; NIV 16 These are the twelve he appointed: Simon (to whom he gave the name Peter), DBY 17 and James the [son] of Zebedee, and John the brother of James, and he gave them the surname of Boanerges, that is, Sons of thunder; NIV 17 James son of Zebedee and his brother John (to them he gave the name Boanerges, which means “sons of thunder”), DBY 18 and Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the [son] of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon the Cananaean, NIV 18 Andrew, Philip, Bartholomew, Matthew, Thomas, James son of Alphaeus, Thaddaeus, Simon the Zealot DBY 19 and Judas Iscariote, who also delivered him up. And they come to [the] house. NIV 19 and Judas Iscariot, who betrayed him. DBY 20 And again a crowd comes together, so that they cannot even eat bread. NIV 20 Then Jesus entered a house, and again a crowd gathered, so that he and his disciples were not even able to eat. DBY 21 And his relatives having heard [of it] went out to lay hold on him, for they said, He is out of his mind. NIV 21 When his family heard about this, they went to take charge of him, for they said, “He is out of his mind.” DBY 22 And the scribes who had come down from Jerusalem said, He has Beelzebub, and, By the prince of the demons he casts out demons. NIV 22 And the teachers of the law who came down from Jerusalem said, “He is possessed by Beelzebul! By the prince of demons he is driving out demons.” DBY 23 And having called them to [him], he said to them in parables, How can Satan cast out Satan? NIV 23 So Jesus called them over to him and began to speak to them in parables: “How can Satan drive out Satan? DBY 24 And if a kingdom has become divided against itself, that kingdom cannot subsist. NIV 24 If a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand. DBY 25 And if a house has become divided against itself, that house cannot subsist. NIV 25 If a house is divided against itself, that house cannot stand. DBY 26 And if Satan rise up against himself, and is divided, he cannot subsist, but has an end. NIV 26 And if Satan opposes himself and is divided, he cannot stand; his end has come. DBY 27 But no one can, having entered into his house, plunder the goods of the strong [man] unless he first bind the strong [man], and then he will plunder his house. NIV 27 In fact, no one can enter a strong man’s house without first tying him up. Then he can plunder the strong man’s house. DBY 28 Verily I say unto you, that all sins shall be forgiven to the sons of men, and all the injurious speeches [with] which they may speak injuriously; NIV 28 Truly I tell you, people can be forgiven all their sins and every slander they utter, DBY 29 but whosoever shall speak injuriously against the Holy Spirit, to eternity has no forgiveness; but lies under the guilt of an everlasting sin; NIV 29 but whoever blasphemes against the Holy Spirit will never be forgiven; they are guilty of an eternal sin.” DBY 30 -- because they said, He has an unclean spirit. NIV 30 He said this because they were saying, “He has an impure spirit.” DBY 31 And his brethren and his mother come, and standing without sent to him calling him. NIV 31 Then Jesus’ mother and brothers arrived. Standing outside, they sent someone in to call him. DBY 32 And a crowd sat around him. And they said to him, Behold, thy mother and thy brethren seek thee without. NIV 32 A crowd was sitting around him, and they told him, “Your mother and brothers are outside looking for you.” DBY 33 And he answered them, saying, Who is my mother or my brethren? NIV 33 “Who are my mother and my brothers?” he asked. DBY 34 And looking around in a circuit at those that were sitting around him, he says, Behold my mother and my brethren: NIV 34 Then he looked at those seated in a circle around him and said, “Here are my mother and my brothers! DBY 35 for whosoever shall do the will of God, *he* is my brother, and sister, and mother. NIV 35 Whoever does God’s will is my brother and sister and mother.”

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice