Parallel Bible results for "Proverbios 9"

Provérbios 9

NVI-PT

NIV

1 A sabedoria construiu sua casa;ergueu suas sete colunas.
1 Wisdom has built her house; she has set up its seven pillars.
2 Matou animais para a refeição,preparou seu vinho e arrumou sua mesa.
2 She has prepared her meat and mixed her wine; she has also set her table.
3 Enviou suas servas para fazerem convitesdesde o ponto mais alto da cidade, clamando:
3 She has sent out her servants, and she calls from the highest point of the city,
4 “Venham todos os inexperientes!”Aos que não têm bom senso ela diz:
4 “Let all who are simple come to my house!” To those who have no sense she says,
5 “Venham comer a minha comidae beber o vinho que preparei.
5 “Come, eat my food and drink the wine I have mixed.
6 Deixem a insensatez, e vocês terão vida;andem pelo caminho do entendimento.
6 Leave your simple ways and you will live; walk in the way of insight.”
7 “Quem corrige o zombador traz sobre si o insulto;quem repreende o ímpio mancha o próprio nome.
7 Whoever corrects a mocker invites insults; whoever rebukes the wicked incurs abuse.
8 Não repreenda o zombador, caso contrário ele o odiará;repreenda o sábio, e ele o amará.
8 Do not rebuke mockers or they will hate you; rebuke the wise and they will love you.
9 Instrua o homem sábio, e ele será ainda mais sábio;ensine o homem justo, e ele aumentará o seu saber.
9 Instruct the wise and they will be wiser still; teach the righteous and they will add to their learning.
10 “O temor do SENHOR é o princípio da sabedoria,e o conhecimento do Santo é entendimento.
10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom, and knowledge of the Holy One is understanding.
11 Pois por meu intermédio os seus dias serão multiplicados,e o tempo da sua vida se prolongará.
11 For through wisdom your days will be many, and years will be added to your life.
12 Se você for sábio, o benefício será seu;se for zombador, sofrerá as consequências”.
12 If you are wise, your wisdom will reward you; if you are a mocker, you alone will suffer.
13 A insensatez é pura exibição,sedução e ignorância.
13 Folly is an unruly woman; she is simple and knows nothing.
14 Sentada à porta de sua casa,no ponto mais alto da cidade,
14 She sits at the door of her house, on a seat at the highest point of the city,
15 clama aos que passam por aliseguindo o seu caminho:
15 calling out to those who pass by, who go straight on their way,
16 “Venham todos os inexperientes!”Aos que não têm bom senso ela diz:
16 “Let all who are simple come to my house!” To those who have no sense she says,
17 “A água roubada é doce,e o pão que se come escondido é saboroso!”
17 “Stolen water is sweet; food eaten in secret is delicious!”
18 Mas eles nem imaginam que ali estão os espíritos dos mortos,que os seus convidados estão nas profundezas da sepultura.
18 But little do they know that the dead are there, that her guests are deep in the realm of the dead.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.