Parallel Bible results for "Provérbios 4"

Provérbios 4

NVI-PT

NIV

1 Ouçam, meus filhos, a instrução de um pai;estejam atentos e obterão discernimento.
1 Listen, my sons, to a father’s instruction; pay attention and gain understanding.
2 O ensino que ofereço a vocês é bom;por isso não abandonem a minha instrução.
2 I give you sound learning, so do not forsake my teaching.
3 Quando eu era menino, ainda pequeno,em companhia de meu pai, um filho muito especial para minha mãe,
3 For I too was a son to my father, still tender, and cherished by my mother.
4 ele me ensinava e me dizia:“Apegue-se às minhas palavras de todo o coração;obedeça aos meus mandamentos, e você terá vida.
4 Then he taught me, and he said to me, “Take hold of my words with all your heart; keep my commands, and you will live.
5 Procure obter sabedoria e entendimento;não se esqueça das minhas palavras nem delas se afaste.
5 Get wisdom, get understanding; do not forget my words or turn away from them.
6 Não abandone a sabedoria, e ela o protegerá;ame-a, e ela cuidará de você.
6 Do not forsake wisdom, and she will protect you; love her, and she will watch over you.
7 O conselho da sabedoria é: Procure obter sabedoria;use tudo o que você possui para adquirir entendimento.
7 The beginning of wisdom is this: Get wisdom. Though it cost all you have, get understanding.
8 Dedique alta estima à sabedoria, e ela o exaltará;abrace-a, e ela o honrará.
8 Cherish her, and she will exalt you; embrace her, and she will honor you.
9 Ela porá um belo diadema sobre a sua cabeçae dará de presente a você uma coroa de esplendor”.
9 She will give you a garland to grace your head and present you with a glorious crown.”
10 Ouça, meu filho, e aceite o que digo,e você terá vida longa.
10 Listen, my son, accept what I say, and the years of your life will be many.
11 Eu o conduzi pelo caminho da sabedoriae o encaminhei por veredas retas.
11 I instruct you in the way of wisdom and lead you along straight paths.
12 Assim, quando você por elas seguir, não encontrará obstáculos;quando correr, não tropeçará.
12 When you walk, your steps will not be hampered; when you run, you will not stumble.
13 Apegue-se à instrução, não a abandone;guarde-a bem, pois dela depende a sua vida.
13 Hold on to instruction, do not let it go; guard it well, for it is your life.
14 Não siga pela vereda dos ímpiosnem ande no caminho dos maus.
14 Do not set foot on the path of the wicked or walk in the way of evildoers.
15 Evite-o, não passe por ele;afaste-se e não se detenha.
15 Avoid it, do not travel on it; turn from it and go on your way.
16 Porque eles não conseguem dormir enquanto não fazem o mal;perdem o sono se não causarem a ruína de alguém.
16 For they cannot rest until they do evil; they are robbed of sleep till they make someone stumble.
17 Pois eles se alimentam de maldade,e se embriagam de violência.
17 They eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.
18 A vereda do justo é como a luz da alvorada,que brilha cada vez mais até a plena claridade do dia.
18 The path of the righteous is like the morning sun, shining ever brighter till the full light of day.
19 Mas o caminho dos ímpios é como densas trevas;nem sequer sabem em que tropeçam.
19 But the way of the wicked is like deep darkness; they do not know what makes them stumble.
20 Meu filho, escute o que digo a você;preste atenção às minhas palavras.
20 My son, pay attention to what I say; turn your ear to my words.
21 Nunca as perca de vista;guarde-as no fundo do coração,
21 Do not let them out of your sight, keep them within your heart;
22 pois são vida para quem as encontrae saúde para todo o seu ser.
22 for they are life to those who find them and health to one’s whole body.
23 Acima de tudo, guarde o seu coração,pois dele depende toda a sua vida.
23 Above all else, guard your heart, for everything you do flows from it.
24 Afaste da sua boca as palavras perversas;fique longe dos seus lábios a maldade.
24 Keep your mouth free of perversity; keep corrupt talk far from your lips.
25 Olhe sempre para a frente,mantenha o olhar fixo no que está adiante de você.
25 Let your eyes look straight ahead; fix your gaze directly before you.
26 Veja bem por onde anda,e os seus passos serão seguros.
26 Give careful thought to the paths for your feet and be steadfast in all your ways.
27 Não se desvie nem para a direita nem para a esquerda;afaste os seus pés da maldade.
27 Do not turn to the right or the left; keep your foot from evil.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.