Parallel Bible results for "colossians 3"

Colosenses 3

SEV

NIV

1 Si habéis pues resucitado con Cristo, buscad las cosas de arriba, donde está el Cristo sentado a la diestra de Dios.
1 Since, then, you have been raised with Christ, set your hearts on things above, where Christ is, seated at the right hand of God.
2 Poned la mira en las cosas de arriba, no en las de la tierra.
2 Set your minds on things above, not on earthly things.
3 Porque muertos sois, y vuestra vida está escondida con el Cristo en Dios.
3 For you died, and your life is now hidden with Christ in God.
4 Cuando se manifestare el Cristo, nuestra vida, entonces vosotros también seréis manifestados con él en gloria.
4 When Christ, who is your life, appears, then you also will appear with him in glory.
5 Mortificad, pues, vuestros miembros que están sobre la tierra: fornicación, inmundicia, deleite <I>carnal</I> , mala concupiscencia, y avaricia, la cual es servicio de ídolos;
5 Put to death, therefore, whatever belongs to your earthly nature: sexual immorality, impurity, lust, evil desires and greed, which is idolatry.
6 por estas cosas la ira de Dios viene sobre los hijos de rebelión.
6 Because of these, the wrath of God is coming.
7 En las cuales vosotros también anduvisteis en otro tiempo viviendo en ellas.
7 You used to walk in these ways, in the life you once lived.
8 Mas ahora, dejad también vosotros todas estas cosas: ira, enojo, malicia, maledicencia, palabras deshonestas de vuestra boca.
8 But now you must also rid yourselves of all such things as these: anger, rage, malice, slander, and filthy language from your lips.
9 No mintáis los unos a los otros, despojándoos del viejo hombre con sus hechos,
9 Do not lie to each other, since you have taken off your old self with its practices
10 y revestíos del nuevo, el cual por <I>el</I> conocimiento es renovado conforme a la imagen del que lo creó;
10 and have put on the new self, which is being renewed in knowledge in the image of its Creator.
11 donde no hay griego ni judío, circuncisión ni incircuncisión, bárbaro ni escita, siervo ni libre; mas Cristo <I>es el</I> todo, y en todos.
11 Here there is no Gentile or Jew, circumcised or uncircumcised, barbarian, Scythian, slave or free, but Christ is all, and is in all.
12 Vestíos pues, (como escogidos de Dios, santos y amados) de entrañas de misericordia, de benignidad, de humildad, de mansedumbre, de tolerancia;
12 Therefore, as God’s chosen people, holy and dearly loved, clothe yourselves with compassion, kindness, humility, gentleness and patience.
13 soportándoos los unos a los otros, y perdonándoos los unos a los otros, si alguno tuviere queja del otro, de la manera que el Cristo os perdonó, así también <I>hacedlo</I> vosotros.
13 Bear with each other and forgive one another if any of you has a grievance against someone. Forgive as the Lord forgave you.
14 Y sobre todas estas cosas <I>vestíos de</I> caridad, la cual es el vínculo de la perfección.
14 And over all these virtues put on love, which binds them all together in perfect unity.
15 Y la paz de Dios gobierne en vuestros corazones, en la cual asimismo sois llamados en un cuerpo; y sed agradecidos.
15 Let the peace of Christ rule in your hearts, since as members of one body you were called to peace. And be thankful.
16 La palabra del Cristo habite en vosotros en abundancia en toda sabiduría, enseñándoos y exhortándoos los unos a los otros con salmos e himnos y canciones espirituales, con gracia cantando en vuestros corazones al Señor.
16 Let the message of Christ dwell among you richly as you teach and admonish one another with all wisdom through psalms, hymns, and songs from the Spirit, singing to God with gratitude in your hearts.
17 Y todo lo que hagáis, sea de palabra, o de hecho, hacedlo todo en el nombre del Señor Jesús, dando gracias al Dios y Padre por él.
17 And whatever you do, whether in word or deed, do it all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him.
18 Casadas, estad sujetas a vuestros propios maridos, como conviene en el Señor.
18 Wives, submit yourselves to your husbands, as is fitting in the Lord.
19 Maridos, amad <I>a vuestras</I> mujeres, y no seáis desapacibles con ellas.
19 Husbands, love your wives and do not be harsh with them.
20 Hijos, obedeced a <I>vuestros</I> padres en todo; porque esto agrada al Señor.
20 Children, obey your parents in everything, for this pleases the Lord.
21 Padres, no irritéis a vuestros hijos, para que no se vuelvan de poco ánimo.
21 Fathers, do not embitter your children, or they will become discouraged.
22 Siervos, obedeced en todo a <I>vuestros</I> amos carnales, no sirviendo al ojo, como los que agradan <I>solamente</I> a los hombres, sino con sencillez de corazón, temiendo a Dios;
22 Slaves, obey your earthly masters in everything; and do it, not only when their eye is on you and to curry their favor, but with sincerity of heart and reverence for the Lord.
23 y todo lo que hagáis, hacedlo de <I>buen</I> ánimo, como al Señor, y no a los hombres;
23 Whatever you do, work at it with all your heart, as working for the Lord, not for human masters,
24 estando ciertos que del Señor recibiréis el salario de herencia, porque al Señor Cristo servís.
24 since you know that you will receive an inheritance from the Lord as a reward. It is the Lord Christ you are serving.
25 Mas el que hace injuria, recibirá la injuria que hiciere; <I>ya</I> que no hay acepción de personas.
25 Anyone who does wrong will be repaid for their wrongs, and there is no favoritism.
bt.copyright
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.