Download Our New Romans Study Guide When You Subscribe to BST PLUS!

Parallel Bible results for Deuteronomy 11:8-32

New International Version

New International Version

Deuteronomy 11:8-32

NIV 8 Observe therefore all the commands I am giving you today, so that you may have the strength to go in and take over the land that you are crossing the Jordan to possess, NIV 8 Observe therefore all the commands I am giving you today, so that you may have the strength to go in and take over the land that you are crossing the Jordan to possess, NIV 9 and so that you may live long in the land the LORD swore to your ancestors to give to them and their descendants, a land flowing with milk and honey. NIV 9 and so that you may live long in the land the LORD swore to your ancestors to give to them and their descendants, a land flowing with milk and honey. NIV 10 The land you are entering to take over is not like the land of Egypt, from which you have come, where you planted your seed and irrigated it by foot as in a vegetable garden. NIV 10 The land you are entering to take over is not like the land of Egypt, from which you have come, where you planted your seed and irrigated it by foot as in a vegetable garden. NIV 11 But the land you are crossing the Jordan to take possession of is a land of mountains and valleys that drinks rain from heaven. NIV 11 But the land you are crossing the Jordan to take possession of is a land of mountains and valleys that drinks rain from heaven. NIV 12 It is a land the LORD your God cares for; the eyes of the LORD your God are continually on it from the beginning of the year to its end. NIV 12 It is a land the LORD your God cares for; the eyes of the LORD your God are continually on it from the beginning of the year to its end. NIV 13 So if you faithfully obey the commands I am giving you today—to love the LORD your God and to serve him with all your heart and with all your soul— NIV 13 So if you faithfully obey the commands I am giving you today—to love the LORD your God and to serve him with all your heart and with all your soul— NIV 14 then I will send rain on your land in its season, both autumn and spring rains, so that you may gather in your grain, new wine and olive oil. NIV 14 then I will send rain on your land in its season, both autumn and spring rains, so that you may gather in your grain, new wine and olive oil. NIV 15 I will provide grass in the fields for your cattle, and you will eat and be satisfied. NIV 15 I will provide grass in the fields for your cattle, and you will eat and be satisfied. NIV 16 Be careful, or you will be enticed to turn away and worship other gods and bow down to them. NIV 16 Be careful, or you will be enticed to turn away and worship other gods and bow down to them. NIV 17 Then the LORD’s anger will burn against you, and he will shut up the heavens so that it will not rain and the ground will yield no produce, and you will soon perish from the good land the LORD is giving you. NIV 17 Then the LORD’s anger will burn against you, and he will shut up the heavens so that it will not rain and the ground will yield no produce, and you will soon perish from the good land the LORD is giving you. NIV 18 Fix these words of mine in your hearts and minds; tie them as symbols on your hands and bind them on your foreheads. NIV 18 Fix these words of mine in your hearts and minds; tie them as symbols on your hands and bind them on your foreheads. NIV 19 Teach them to your children, talking about them when you sit at home and when you walk along the road, when you lie down and when you get up. NIV 19 Teach them to your children, talking about them when you sit at home and when you walk along the road, when you lie down and when you get up. NIV 20 Write them on the doorframes of your houses and on your gates, NIV 20 Write them on the doorframes of your houses and on your gates, NIV 21 so that your days and the days of your children may be many in the land the LORD swore to give your ancestors, as many as the days that the heavens are above the earth. NIV 21 so that your days and the days of your children may be many in the land the LORD swore to give your ancestors, as many as the days that the heavens are above the earth. NIV 22 If you carefully observe all these commands I am giving you to follow—to love the LORD your God, to walk in obedience to him and to hold fast to him— NIV 22 If you carefully observe all these commands I am giving you to follow—to love the LORD your God, to walk in obedience to him and to hold fast to him— NIV 23 then the LORD will drive out all these nations before you, and you will dispossess nations larger and stronger than you. NIV 23 then the LORD will drive out all these nations before you, and you will dispossess nations larger and stronger than you. NIV 24 Every place where you set your foot will be yours: Your territory will extend from the desert to Lebanon, and from the Euphrates River to the Mediterranean Sea. NIV 24 Every place where you set your foot will be yours: Your territory will extend from the desert to Lebanon, and from the Euphrates River to the Mediterranean Sea. NIV 25 No one will be able to stand against you. The LORD your God, as he promised you, will put the terror and fear of you on the whole land, wherever you go. NIV 25 No one will be able to stand against you. The LORD your God, as he promised you, will put the terror and fear of you on the whole land, wherever you go. NIV 26 See, I am setting before you today a blessing and a curse— NIV 26 See, I am setting before you today a blessing and a curse— NIV 27 the blessing if you obey the commands of the LORD your God that I am giving you today; NIV 27 the blessing if you obey the commands of the LORD your God that I am giving you today; NIV 28 the curse if you disobey the commands of the LORD your God and turn from the way that I command you today by following other gods, which you have not known. NIV 28 the curse if you disobey the commands of the LORD your God and turn from the way that I command you today by following other gods, which you have not known. NIV 29 When the LORD your God has brought you into the land you are entering to possess, you are to proclaim on Mount Gerizim the blessings, and on Mount Ebal the curses. NIV 29 When the LORD your God has brought you into the land you are entering to possess, you are to proclaim on Mount Gerizim the blessings, and on Mount Ebal the curses. NIV 30 As you know, these mountains are across the Jordan, westward, toward the setting sun, near the great trees of Moreh, in the territory of those Canaanites living in the Arabah in the vicinity of Gilgal. NIV 30 As you know, these mountains are across the Jordan, westward, toward the setting sun, near the great trees of Moreh, in the territory of those Canaanites living in the Arabah in the vicinity of Gilgal. NIV 31 You are about to cross the Jordan to enter and take possession of the land the LORD your God is giving you. When you have taken it over and are living there, NIV 31 You are about to cross the Jordan to enter and take possession of the land the LORD your God is giving you. When you have taken it over and are living there, NIV 32 be sure that you obey all the decrees and laws I am setting before you today. NIV 32 be sure that you obey all the decrees and laws I am setting before you today.

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice