Douay-Rheims Catholic Bible RHE
New International Version NIV
1 (7-2) A good name is better than precious ointments: and the day of death than the day of one’s birth.
1
A good name is better than fine perfume, and the day of death better than the day of birth.
2 (7-3) It is better to go to the house of mourning, than to the house of feasting: for in that we are put in mind of the end of all, and the living thinketh what is to come.
2
It is better to go to a house of mourning than to go to a house of feasting, for death is the destiny of everyone; the living should take this to heart.
3 (7-4) Anger is better than laughter: because by the sadness of the countenance the mind of the offender is corrected.
3
Frustration is better than laughter, because a sad face is good for the heart.
4 (7-5) The heart of the wise is where there is mourning, and the heart of fools where there is mirth.
4
The heart of the wise is in the house of mourning, but the heart of fools is in the house of pleasure.
5 (7-6) It is better to be rebuked by a wise man, than to be deceived by the flattery of fools.
5
It is better to heed the rebuke of a wise person than to listen to the song of fools.
6 (7-7) For as the crackling of thorns burning under a pot, so is the laughter of a fool: now this also is vanity.
6
Like the crackling of thorns under the pot, so is the laughter of fools. This too is meaningless.
The Douay-Rheims Bible is in the public domain.
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.