Parallel Bible results for "ezekiel 21:15-25"

Ezequiel 21:15-25

NTV

NIV

15 Que el corazón se les derrita de pavor,<br />porque la espada reluce en cada puerta de la ciudad.<br />¡Destella como un rayo<br />y está pulida para la matanza!
15 So that hearts may melt with fear and the fallen be many, I have stationed the sword for slaughterat all their gates. Look! It is forged to strike like lightning, it is grasped for slaughter.
16 Oh espada, acuchilla a la derecha<br />y luego a la izquierda;<br />corta por todas partes,<br />corta por donde quieras.
16 Slash to the right, you sword, then to the left, wherever your blade is turned.
17 Yo también batiré las palmas,<br />y aplacaré mi furia.<br />¡Yo, el Señor<br />, he hablado!».
17 I too will strike my hands together, and my wrath will subside. I the LORD have spoken.”
18 Presagios para el rey de Babilonia<br />Después recibí este mensaje del Señor<br />:
18 The word of the LORD came to me:
19 «Hijo de hombre, dibuja un mapa y traza en él dos caminos para que los siga la espada del rey de Babilonia. Coloca una señal en el camino que sale de Babilonia, donde el sendero se divide en dos:
19 “Son of man, mark out two roads for the sword of the king of Babylon to take, both starting from the same country. Make a signpost where the road branches off to the city.
20 un camino con dirección a Amón y su capital, Rabá; y el otro camino rumbo a Judá y a Jerusalén, la ciudad fortificada.
20 Mark out one road for the sword to come against Rabbah of the Ammonites and another against Judah and fortified Jerusalem.
21 El rey de Babilonia ahora se encuentra donde se dividen los dos caminos y está indeciso sobre a quién atacar: a Jerusalén o a Rabá. Así que él convoca a sus magos en busca de presagios para que le adivinen la suerte. Ellos revuelven las flechas de la aljaba y examinan hígados de animales sacrificados.
21 For the king of Babylon will stop at the fork in the road, at the junction of the two roads, to seek an omen: He will cast lots with arrows, he will consult his idols, he will examine the liver.
22 El presagio en su mano derecha le indica: “¡Jerusalén!”. Sus soldados irán con arietes contra las puertas de la ciudad, pidiendo a gritos la masacre. Levantarán torres de asalto y construirán rampas contra las murallas.
22 Into his right hand will come the lot for Jerusalem, where he is to set up battering rams, to give the command to slaughter, to sound the battle cry, to set battering rams against the gates, to build a ramp and to erect siege works.
23 Los habitantes de Jerusalén pensarán que es un falso presagio, debido a su tratado con los babilonios; pero el rey de Babilonia le recordará a la gente su rebelión. Entonces los atacará y los capturará.
23 It will seem like a false omen to those who have sworn allegiance to him, but he will remind them of their guilt and take them captive.
24 »Por lo tanto, esto dice el Señor<br /> Soberano: una y otra vez me hiciste recordar tu pecado y tu culpa. ¡Ni siquiera intentas ocultarlo! En todo lo que haces, tus pecados son evidentes, están a la vista de todos. ¡Por lo tanto, ya ha llegado la hora de tu castigo!
24 “Therefore this is what the Sovereign LORD says: ‘Because you people have brought to mind your guilt by your open rebellion, revealing your sins in all that you do—because you have done this, you will be taken captive.
25 »Príncipe de Israel, corrupto y perverso, ¡ha llegado el día de tu juicio final!
25 “ ‘You profane and wicked prince of Israel, whose day has come, whose time of punishment has reached its climax,
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.