Parallel Bible results for Ezekiel 36:14-24

New International Version

New International Version

Ezekiel 36:14-24

NIV 14 therefore you will no longer devour people or make your nation childless, declares the Sovereign LORD. NIV 14 therefore you will no longer devour people or make your nation childless, declares the Sovereign LORD. NIV 15 No longer will I make you hear the taunts of the nations, and no longer will you suffer the scorn of the peoples or cause your nation to fall, declares the Sovereign LORD.’ ” NIV 15 No longer will I make you hear the taunts of the nations, and no longer will you suffer the scorn of the peoples or cause your nation to fall, declares the Sovereign LORD.’ ” NIV 16 Again the word of the LORD came to me: NIV 16 Again the word of the LORD came to me: NIV 17 “Son of man, when the people of Israel were living in their own land, they defiled it by their conduct and their actions. Their conduct was like a woman’s monthly uncleanness in my sight. NIV 17 “Son of man, when the people of Israel were living in their own land, they defiled it by their conduct and their actions. Their conduct was like a woman’s monthly uncleanness in my sight. NIV 18 So I poured out my wrath on them because they had shed blood in the land and because they had defiled it with their idols. NIV 18 So I poured out my wrath on them because they had shed blood in the land and because they had defiled it with their idols. NIV 19 I dispersed them among the nations, and they were scattered through the countries; I judged them according to their conduct and their actions. NIV 19 I dispersed them among the nations, and they were scattered through the countries; I judged them according to their conduct and their actions. NIV 20 And wherever they went among the nations they profaned my holy name, for it was said of them, ‘These are the LORD’s people, and yet they had to leave his land.’ NIV 20 And wherever they went among the nations they profaned my holy name, for it was said of them, ‘These are the LORD’s people, and yet they had to leave his land.’ NIV 21 I had concern for my holy name, which the people of Israel profaned among the nations where they had gone. NIV 21 I had concern for my holy name, which the people of Israel profaned among the nations where they had gone. NIV 22 “Therefore say to the Israelites, ‘This is what the Sovereign LORD says: It is not for your sake, people of Israel, that I am going to do these things, but for the sake of my holy name, which you have profaned among the nations where you have gone. NIV 22 “Therefore say to the Israelites, ‘This is what the Sovereign LORD says: It is not for your sake, people of Israel, that I am going to do these things, but for the sake of my holy name, which you have profaned among the nations where you have gone. NIV 23 I will show the holiness of my great name, which has been profaned among the nations, the name you have profaned among them. Then the nations will know that I am the LORD, declares the Sovereign LORD, when I am proved holy through you before their eyes. NIV 23 I will show the holiness of my great name, which has been profaned among the nations, the name you have profaned among them. Then the nations will know that I am the LORD, declares the Sovereign LORD, when I am proved holy through you before their eyes. NIV 24 “ ‘For I will take you out of the nations; I will gather you from all the countries and bring you back into your own land. NIV 24 “ ‘For I will take you out of the nations; I will gather you from all the countries and bring you back into your own land.