Parallel Bible results for Ezekiel 7:1-10

New International Version

New International Version

Ezekiel 7:1-10

NIV 1 The word of the LORD came to me: NIV 1 The word of the LORD came to me: NIV 2 “Son of man, this is what the Sovereign LORD says to the land of Israel: “ ‘The end! The end has come upon the four corners of the land! NIV 2 “Son of man, this is what the Sovereign LORD says to the land of Israel: “ ‘The end! The end has come upon the four corners of the land! NIV 3 The end is now upon you, and I will unleash my anger against you. I will judge you according to your conduct and repay you for all your detestable practices. NIV 3 The end is now upon you, and I will unleash my anger against you. I will judge you according to your conduct and repay you for all your detestable practices. NIV 4 I will not look on you with pity; I will not spare you. I will surely repay you for your conduct and for the detestable practices among you. “ ‘Then you will know that I am the LORD.’ NIV 4 I will not look on you with pity; I will not spare you. I will surely repay you for your conduct and for the detestable practices among you. “ ‘Then you will know that I am the LORD.’ NIV 5 “This is what the Sovereign LORD says: “ ‘Disaster! Unheard-of disaster! See, it comes! NIV 5 “This is what the Sovereign LORD says: “ ‘Disaster! Unheard-of disaster! See, it comes! NIV 6 The end has come! The end has come! It has roused itself against you. See, it comes! NIV 6 The end has come! The end has come! It has roused itself against you. See, it comes! NIV 7 Doom has come upon you, upon you who dwell in the land. The time has come! The day is near! There is panic, not joy, on the mountains. NIV 7 Doom has come upon you, upon you who dwell in the land. The time has come! The day is near! There is panic, not joy, on the mountains. NIV 8 I am about to pour out my wrath on you and spend my anger against you. I will judge you according to your conduct and repay you for all your detestable practices. NIV 8 I am about to pour out my wrath on you and spend my anger against you. I will judge you according to your conduct and repay you for all your detestable practices. NIV 9 I will not look on you with pity; I will not spare you. I will repay you for your conduct and for the detestable practices among you. “ ‘Then you will know that it is I the LORD who strikes you. NIV 9 I will not look on you with pity; I will not spare you. I will repay you for your conduct and for the detestable practices among you. “ ‘Then you will know that it is I the LORD who strikes you. NIV 10 “ ‘See, the day! See, it comes! Doom has burst forth, the rod has budded, arrogance has blossomed! NIV 10 “ ‘See, the day! See, it comes! Doom has burst forth, the rod has budded, arrogance has blossomed!