La Biblia del Jubileo 2000 JBS
New International Version NIV
15 Dijo también el SEÑOR a Abraham: A Sarai tu mujer no llamarás su nombre Sarai, mas Sara será su nombre
15
God also said to Abraham, “As for Sarai your wife, you are no longer to call her Sarai; her name will be Sarah.
16 Y la bendeciré, y también te daré de ella hijo; <em>sí</em>, la bendeciré, y vendrá a ser <em>madre</em> de gentiles; reyes de pueblos serán de ella
16
I will bless her and will surely give you a son by her. I will bless her so that she will be the mother of nations; kings of peoples will come from her.”
17 Entonces Abraham cayó sobre su rostro, y se rió, y dijo en su corazón: ¿A hombre de cien años ha de nacer <em>hijo</em>? ¿Y si Sara, ya de noventa años, ha de dar a luz
17
Abraham fell facedown; he laughed and said to himself, “Will a son be born to a man a hundred years old? Will Sarah bear a child at the age of ninety?”
18 Y dijo Abraham a Dios: Deseo que Ismael viva delante de ti
18
And Abraham said to God, “If only Ishmael might live under your blessing!”
19 Y respondió Dios: Ciertamente Sara tu mujer te dará a luz <em>un</em> hijo, y llamarás su nombre Isaac; y confirmaré mi pacto con él por alianza perpetua a su simiente después de él
19
Then God said, “Yes, but your wife Sarah will bear you a son, and you will call him Isaac. I will establish my covenant with him as an everlasting covenant for his descendants after him.
20 Y por Ismael, <em>también</em> te he oído: he aquí <em>que</em> le bendeciré, y le haré fructificar y multiplicar mucho en gran manera: doce príncipes engendrará, y le pondré por gran gente
20
And as for Ishmael, I have heard you: I will surely bless him; I will make him fruitful and will greatly increase his numbers. He will be the father of twelve rulers, and I will make him into a great nation.
21 Mas <em>yo</em> estableceré mi pacto con Isaac, el cual te dará a luz Sara en este tiempo el año siguiente
21
But my covenant I will establish with Isaac, whom Sarah will bear to you by this time next year.”
22 Y acabó de hablar con él, y subió Dios de <em>estar</em> con Abraham
22
When he had finished speaking with Abraham, God went up from him.
23 Entonces tomó Abraham a Ismael su hijo, y a todos los <em>siervos</em> nacidos en su casa, y a todos los comprados por su dinero, todo macho en los varones de la casa de Abraham, y circuncidó la carne de su prepucio en aquel mismo día, como Dios había hablado con él
23
On that very day Abraham took his son Ishmael and all those born in his household or bought with his money, every male in his household, and circumcised them, as God told him.
24 Era Abraham de edad de noventa y nueve años cuando circuncidó la carne de su prepucio
24
Abraham was ninety-nine years old when he was circumcised,
25 E Ismael su hijo era de trece años cuando fue circuncidada la carne de su prepucio
25
and his son Ishmael was thirteen;
Título en Inglés – The Jubilee Bible
(De las Escrituras de La Reforma)
Editado por: Russell M. Stendal
Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal
© 2000, 2001, 2010
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.