Parallel Bible results for "genesis 29:24-34"

Génesis 29:24-34

JBS

NIV

24 Y dio Labán su sierva Zilpa a su hija Lea <em>por</em> criada
24 And Laban gave his servant Zilpah to his daughter as her attendant.
25 Y venida la mañana, he aquí que era Lea; y él dijo a Labán: ¿Qué <em>es</em> esto que me has hecho? ¿No te he servido por Raquel? ¿Por qué, pues, me has engañado
25 When morning came, there was Leah! So Jacob said to Laban, “What is this you have done to me? I served you for Rachel, didn’t I? Why have you deceived me?”
26 Y Labán respondió: No se hace así en nuestro lugar, que se dé la menor antes de la mayor
26 Laban replied, “It is not our custom here to give the younger daughter in marriage before the older one.
27 Cumple la semana de ésta, y se te dará también la otra, por el servicio que hicieres conmigo otros siete años
27 Finish this daughter’s bridal week; then we will give you the younger one also, in return for another seven years of work.”
28 E hizo Jacob así, y cumplió la semana de aquella; y él le dio a Raquel su hija por mujer
28 And Jacob did so. He finished the week with Leah, and then Laban gave him his daughter Rachel to be his wife.
29 Y dio Labán a Raquel su hija por criada a su sierva Bilha
29 Laban gave his servant Bilhah to his daughter Rachel as her attendant.
30 Y entró también a Raquel; y la amó también más que a Lea; y sirvió con él aún otros siete años
30 Jacob made love to Rachel also, and his love for Rachel was greater than his love for Leah. And he worked for Laban another seven years.
31 Y vio el SEÑOR que Lea era aborrecida, y abrió su matriz; pero Raquel era estéril
31 When the LORD saw that Leah was not loved, he enabled her to conceive, but Rachel remained childless.
32 Y concibió Lea, y dio a luz un hijo, y llamó su nombre Rubén, porque dijo: Porque vio el SEÑOR mi aflicción; ahora, por tanto, me amará mi marido
32 Leah became pregnant and gave birth to a son. She named him Reuben, for she said, “It is because the LORD has seen my misery. Surely my husband will love me now.”
33 Y concibió otra vez, y dio a luz un hijo, y dijo: Por cuanto oyó el SEÑOR que yo era aborrecida, me ha dado también éste. Y llamó su nombre Simeón
33 She conceived again, and when she gave birth to a son she said, “Because the LORD heard that I am not loved, he gave me this one too.” So she named him Simeon.
34 Y concibió otra vez, y dio a luz un hijo, y dijo: Ahora esta vez será juntado mi marido conmigo, porque le he dado a luz tres hijos: por tanto, llamó su nombre Leví
34 Again she conceived, and when she gave birth to a son she said, “Now at last my husband will become attached to me, because I have borne him three sons.” So he was named Levi.

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010

Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.