Nueva Traducción Viviente NTV
New International Version NIV
1 La inundación se retira<br />Entonces Dios se acordó de Noé y de todos los animales salvajes y domésticos que estaban con él en la barca. Envió un viento que soplara sobre la tierra, y las aguas del diluvio comenzaron a retirarse.
1
But God remembered Noah and all the wild animals and the livestock that were with him in the ark, and he sent a wind over the earth, and the waters receded.
2 Las aguas subterráneas dejaron de fluir y se detuvieron las lluvias torrenciales que caían del cielo.
2
Now the springs of the deep and the floodgates of the heavens had been closed, and the rain had stopped falling from the sky.
3 Entonces las aguas del diluvio se retiraron de la tierra en forma gradual. Después de ciento cincuenta días,
3
The water receded steadily from the earth. At the end of the hundred and fifty days the water had gone down,
4 exactamente cinco meses después de que comenzó el diluvio,<br /> la barca se detuvo sobre las montañas de Ararat.
4
and on the seventeenth day of the seventh month the ark came to rest on the mountains of Ararat.
5 Dos meses y medio más tarde,<br /> mientras las aguas seguían bajando, otras cumbres se hicieron visibles.
5
The waters continued to recede until the tenth month, and on the first day of the tenth month the tops of the mountains became visible.
6 Pasados otros cuarenta días, Noé abrió la ventana que había hecho en la barca
6
After forty days Noah opened a window he had made in the ark
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet:
www.BibliaNTV.com y
www.tyndaleespanol.com.
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.