Parallel Bible results for "génesis 7"

Génesis 7

JBS

NIV

1 Y el SEÑOR dijo a Noé: Entra tú y toda tu casa en el arca, porque a ti he visto justo delante de mí en esta generación
1 The LORD then said to Noah, “Go into the ark, you and your whole family, because I have found you righteous in this generation.
2 De todo animal limpio te tomarás de siete pares, macho y su hembra; mas de los animales que no son limpios, dos, macho y su hembra
2 Take with you seven pairs of every kind of clean animal, a male and its mate, and one pair of every kind of unclean animal, a male and its mate,
3 También de las aves de los cielos de siete pares, macho y hembra; para guardar en vida la simiente sobre la faz de toda la tierra
3 and also seven pairs of every kind of bird, male and female, to keep their various kinds alive throughout the earth.
4 Porque <em>pasados</em> aún siete días, yo haré llover sobre la tierra cuarenta días, y cuarenta noches; y raeré toda sustancia que hice de sobre la faz de la tierra
4 Seven days from now I will send rain on the earth for forty days and forty nights, and I will wipe from the face of the earth every living creature I have made.”
5 E hizo Noé conforme a todo lo que le mandó el SEÑOR
5 And Noah did all that the LORD commanded him.
6 Y <em>siendo</em> Noé de seiscientos años, el diluvio de las aguas vino sobre la tierra
6 Noah was six hundred years old when the floodwaters came on the earth.
7 Y Noé, y sus hijos, y su mujer, y las mujeres de sus hijos vinieron con él al arca, por <em>causa de</em> las aguas del diluvio
7 And Noah and his sons and his wife and his sons’ wives entered the ark to escape the waters of the flood.
8 De los animales limpios, y de los animales que no <em>eran</em> limpios, y de las aves, y de todo lo que anda arrastrándose sobre la tierra
8 Pairs of clean and unclean animals, of birds and of all creatures that move along the ground,
9 De dos en dos entraron a Noé en el arca: macho y hembra, como mandó Dios a Noé
9 male and female, came to Noah and entered the ark, as God had commanded Noah.
10 Y fue, que al séptimo día las aguas del diluvio vinieron sobre la tierra
10 And after the seven days the floodwaters came on the earth.
11 El año seiscientos de la vida de Noé, en el mes segundo a los diecisiete días del mes; aquel día fueron rotas todas las fuentes del grande abismo, y las ventanas de los cielos fueron abiertas
11 In the six hundredth year of Noah’s life, on the seventeenth day of the second month—on that day all the springs of the great deep burst forth, and the floodgates of the heavens were opened.
12 y hubo lluvia sobre la tierra cuarenta días y cuarenta noches
12 And rain fell on the earth forty days and forty nights.
13 En este mismo día entró Noé, y Sem, y Cam y Jafet, hijos de Noé, la mujer de Noé, y las tres mujeres de sus hijos con él en el arca
13 On that very day Noah and his sons, Shem, Ham and Japheth, together with his wife and the wives of his three sons, entered the ark.
14 ellos y todos los animales según sus especies, y todas las bestias según sus especies, y todo animal que anda arrastrándose sobre la tierra según su especie, y toda ave según su especie, todo pájaro, toda cosa de alas
14 They had with them every wild animal according to its kind, all livestock according to their kinds, every creature that moves along the ground according to its kind and every bird according to its kind, everything with wings.
15 Y vinieron a Noé al arca, de dos en dos, de toda carne, en que <em>había</em> espíritu de vida
15 Pairs of all creatures that have the breath of life in them came to Noah and entered the ark.
16 Y los que vinieron, macho y hembra de toda carne vinieron, como le había mandado Dios: y el SEÑOR lo encerró
16 The animals going in were male and female of every living thing, as God had commanded Noah. Then the LORD shut him in.
17 Y el diluvio estuvo cuarenta días sobre la tierra; y las aguas se multiplicaron, y alzaron el arca, y fue alzado de sobre la tierra
17 For forty days the flood kept coming on the earth, and as the waters increased they lifted the ark high above the earth.
18 Y prevalecieron las aguas, y <em>se</em> multiplicaron en gran manera sobre la tierra; y andaba el arca sobre la faz de las aguas
18 The waters rose and increased greatly on the earth, and the ark floated on the surface of the water.
19 Y las aguas prevalecieron mucho en gran manera sobre la tierra; y todos los montes altos que <em>había</em> debajo de todos los cielos, fueron cubiertos
19 They rose greatly on the earth, and all the high mountains under the entire heavens were covered.
20 Quince codos encima prevalecieron las aguas; y fueron cubiertos los montes
20 The waters rose and covered the mountains to a depth of more than fifteen cubits.
21 Y murió toda carne que anda arrastrándose sobre la tierra, en las aves, y en las bestias, y en los animales, y en toda criatura que anda arrastrándose sobre la tierra, y en todo hombre
21 Every living thing that moved on land perished—birds, livestock, wild animals, all the creatures that swarm over the earth, and all mankind.
22 todo lo que tenía aliento de espíritu de vida en sus narices, de todo lo que <em>había</em> en la tierra, murió
22 Everything on dry land that had the breath of life in its nostrils died.
23 Así rayó toda la sustancia que <em>había</em> sobre la faz de la tierra, desde el hombre hasta la bestia, hasta el animal, y hasta el ave del cielo; y fueron raídos de la tierra; y quedó solamente Noé, y los que con él <em>estaban</em> en el arca
23 Every living thing on the face of the earth was wiped out; people and animals and the creatures that move along the ground and the birds were wiped from the earth. Only Noah was left, and those with him in the ark.
24 Y prevalecieron las aguas sobre la tierra ciento cincuenta días
24 The waters flooded the earth for a hundred and fifty days.

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010

Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.