Parallel Bible results for "hebrews 13"

Xībóláishū 13

CUVP

NIV

1 Nǐmen wù yào cún dìxiōng xiāng aì de xīn .
1 Keep on loving one another as brothers and sisters.
2 Bùkĕ wàngjì yòng aì xīn jiēdaì kèlǚ . yīnwei céng yǒu jiēdaì kèlǚ de , bù zhī bù jué jiù jiēdaì le tiānshǐ .
2 Do not forget to show hospitality to strangers, for by so doing some people have shown hospitality to angels without knowing it.
3 Nǐmen yào jìniàn beì kúnbǎng de rén , hǎoxiàng yǔ tāmen tóng shòu kúnbǎng , yĕ yào jìniàn zāo kǔhaì de rén , xiǎng dào zìjǐ yĕ zaì ròushēn zhī neì .
3 Continue to remember those in prison as if you were together with them in prison, and those who are mistreated as if you yourselves were suffering.
4 Hūnyīn , rénrén dōu dāng zūnzhòng , chuáng yĕ bùkĕ wūhuì . yīnwei gǒuhé xíng yín de rén shén bìyào shĕnpàn .
4 Marriage should be honored by all, and the marriage bed kept pure, for God will judge the adulterer and all the sexually immoral.
5 Nǐmen cún xīn bùkĕ tān aì qiáncái . yào yǐ zìjǐ suǒyǒude wéi zú . yīnwei zhǔ céng shuō , wǒ zǒng bù piē xià nǐ , yĕ bù diū qù nǐ .
5 Keep your lives free from the love of money and be content with what you have, because God has said, “Never will I leave you; never will I forsake you.”
6 Suǒyǐ wǒmen kĕyǐ fàngdǎn shuō , zhǔ shì bāngzhu wǒde , wǒ bì bú jùpà . rén néng bǎ wǒ zĕnmeyàng ne .
6 So we say with confidence, “The Lord is my helper; I will not be afraid. What can mere mortals do to me?”
7 Cóng qián yǐndǎo nǐmen , chuán shén zhī dào gĕi nǐmen de rén , nǐmen yào xiǎngniàn tāmen , xiàofǎ tāmende xìnxīn , liú xīn kàn tāmen wéirén de jiéjú .
7 Remember your leaders, who spoke the word of God to you. Consider the outcome of their way of life and imitate their faith.
8 Yēsū Jīdū , zuòrì jīnrì yīzhí dào yǒngyuǎn shì yíyàng de .
8 Jesus Christ is the same yesterday and today and forever.
9 Nǐmen búyào beì nà zhū bān guaìyì de jiàoxun gōuyǐn le qù . yīnwei rén xīn kào ēn dé jiāngù cái shì hǎo de . bìng bú shì kào yǐnshí . nà zaì yǐnshí shang zhuān xīn de , cónglái méiyǒu de zhaó yìchu .
9 Do not be carried away by all kinds of strange teachings. It is good for our hearts to be strengthened by grace, not by eating ceremonial foods, which is of no benefit to those who do so.
10 Wǒmen yǒu yī jìtán , shàngmian de jìwù shì nàxiē zaì zhàngmù zhōng gòngzhí de rén bùkĕ tóng chī de .
10 We have an altar from which those who minister at the tabernacle have no right to eat.
11 Yuánlái shēngchù de xiĕ , beì Dàjìsī daì rù shèng suǒ zuò shú zuì jì , shēngchù de shēnzi , beì shāo zaì yíng waì .
11 The high priest carries the blood of animals into the Most Holy Place as a sin offering, but the bodies are burned outside the camp.
12 Suǒyǐ Yēsū , yào yòng zìjǐ de xiĕ jiào bǎixìng chéng shèng , yĕ jiù zaì chéng mén waì shòu kǔ .
12 And so Jesus also suffered outside the city gate to make the people holy through his own blood.
13 Zhèyàng , wǒmen yĕ dāng chū dào yíng waì jiù le tā qù , rĕnshòu tā suǒ shòu de língrǔ .
13 Let us, then, go to him outside the camp, bearing the disgrace he bore.
14 Wǒmen zaì zhèlǐ bĕn méiyǒu cháng cún de chéng , nǎi shì xúnqiú nà jiānglái de chéng .
14 For here we do not have an enduring city, but we are looking for the city that is to come.
15 Wǒmen yīngdāng kào zhe Yēsū , chángcháng yǐ sòngzàn wéi jì xiàn gĕi shén , zhè jiù shì nà chéngrèn zhǔ míng zhī rén zuǐchún de guǒzi .
15 Through Jesus, therefore, let us continually offer to God a sacrifice of praise—the fruit of lips that openly profess his name.
16 Zhǐshì bùkĕ wàngjì xíng shàn , hé juān shū de shì . yīnwei zhèyàng de jì , shì shén suǒ xǐyuè de .
16 And do not forget to do good and to share with others, for with such sacrifices God is pleased.
17 Nǐmen yào yīcóng nàxiē yǐndǎo nǐmen de , qiĕ yào shùnfú . yīn tāmen wèi nǐmen de línghún shíkè jǐngxǐng , hǎoxiàng nà jiānglái jiāo zhàng de rén . nǐmen yào shǐ tāmen jiāo de shíhou yǒu kuaìlè , bú zhì yōuchóu . ruò yōuchóu jiù yǔ nǐmen wúyì le .
17 Have confidence in your leaders and submit to their authority, because they keep watch over you as those who must give an account. Do this so that their work will be a joy, not a burden, for that would be of no benefit to you.
18 Qǐng nǐmen wèi wǒmen dǎogào . yīn wǒmen zì jué liángxīn wú kuī , yuànyì fán shì àn zhèng dào ér xíng .
18 Pray for us. We are sure that we have a clear conscience and desire to live honorably in every way.
19 Wǒ gèng qiú nǐmen wèi wǒ dǎogào , shǐ wǒ kuaì xiē huí dào nǐmen nàli qù .
19 I particularly urge you to pray so that I may be restored to you soon.
20 Dàn yuàn cì píngān de shén , jiù shì nà píng yǒng yuē zhī xiĕ shǐ qún yáng de dà mùrén wǒ zhǔ Yēsū , cóng sǐ lǐ fùhuó de shén ,
20 Now may the God of peace, who through the blood of the eternal covenant brought back from the dead our Lord Jesus, that great Shepherd of the sheep,
21 Zaì gèyàng shàn shì shang , chéngquán nǐmen , jiào nǐmen zūnxíng tāde zhǐyì , yòu jiè zhe Yēsū Jīdū zaì nǐmen xīnli xíng tā suǒ xǐyuè de shì . yuàn róngyào guī gĕi tā , zhídào yǒng yǒngyuǎn yuǎn . āmén .
21 equip you with everything good for doing his will, and may he work in us what is pleasing to him, through Jesus Christ, to whom be glory for ever and ever. Amen.
22 Dìxiōng men , wǒ lǜelǜe xiĕ gĕi nǐmen , wàng nǐmen tīng wǒ quànmiǎn de huà .
22 Brothers and sisters, I urge you to bear with my word of exhortation, for in fact I have written to you quite briefly.
23 Nǐmen gāi zhīdào wǒmen de dìxiōng Tímótaì yǐjing shìfàng le . tā ruò kuaì lái , wǒ bì tóng tā kuā jiàn nǐmen .
23 I want you to know that our brother Timothy has been released. If he arrives soon, I will come with him to see you.
24 Qǐng nǐmen wèn yǐndǎo nǐmen de zhūwèi hé zhòng shèngtú ān . cóng Yìdàlì lái de rén yĕ wèn nǐmen ān .
24 Greet all your leaders and all the Lord’s people. Those from Italy send you their greetings.
25 Yuàn ēnhuì cháng yǔ nǐmen zhòngrén tóng zaì . āmén .
25 Grace be with you all.
Public Domain
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.