Parallel Bible results for "isaiah 22"

Yǐsaìyàshū 22

CUVP

NIV

1 Lún yìxiàng yù de mò shì . yǒu shénme shì shǐ nǐ zhè mǎn chéng de rén dōu shang fáng dǐng ne .
1 A prophecy against the Valley of Vision: What troubles you now, that you have all gone up on the roofs,
2 Nǐ zhè mǎn chǔ nè hǎn , dà yǒu xuān huā de chéng , huānlè de yì a , nǐ zhōngjiān beì shā de , bìng bù shì beì dāo shā , yĕ bù shì yīn dǎzhàng sǐwáng .
2 you town so full of commotion, you city of tumult and revelry? Your slain were not killed by the sword, nor did they die in battle.
3 Nǐ suǒyǒude guān zhǎng yītóng taópǎo , dōu wèi gōngjiànshǒu suǒ kúnbǎng . nǐ zhōngjiān yīqiè beì zhǎo dào de dōu yītóng beì kúnbǎng . tāmen bĕn shì taó wǎng yuǎnfāng de .
3 All your leaders have fled together; they have been captured without using the bow. All you who were caught were taken prisoner together, having fled while the enemy was still far away.
4 Suǒyǐ wǒ shuō , nǐmen zhuǎn yǎn bù kàn wǒ , wǒ yào tòngkū . búyào yīn wǒ zhòng mín ( yuánwén zuò mín nǚ ) de huǐmiè , jiù jiélì ānwèi wǒ .
4 Therefore I said, “Turn away from me; let me weep bitterly. Do not try to console me over the destruction of my people.”
5 Yīnwei zhǔ wàn jūn zhī Yēhéhuá shǐ yìxiàng yù yǒu huì luàn , jiàntà , fánrǎo de rìzi . chéng beì gōng pò , āi shēng dádào shān jiān .
5 The Lord, the LORD Almighty, has a day of tumult and trampling and terror in the Valley of Vision, a day of battering down walls and of crying out to the mountains.
6 Yǐ lán daì zhe jiàn daì , hái yǒu zuò zhàn chē de hé mǎ bīng , jí Ěr jiēkāi dùnpái .
6 Elam takes up the quiver, with her charioteers and horses; Kir uncovers the shield.
7 Nǐ jiā mĕi de yù biàn mǎn zhàn chē , yĕ yǒu mǎ bīng zaì chéng mén qián páiliè .
7 Your choicest valleys are full of chariots, and horsemen are posted at the city gates.
8 Tā qùdiào Yóudà de zhēgaì . nà rì , nǐ jiù yǎngwàng lín kù neì de jūn qì .
8 The Lord stripped away the defenses of Judah, and you looked in that day to the weapons in the Palace of the Forest.
9 Nǐmen kànjian Dàwèi chéng de pò kǒu hĕn duō , biàn jù jī xià chí de shuǐ .
9 You saw that the walls of the City of David were broken through in many places; you stored up water in the Lower Pool.
10 Yòu shǔ diǎn Yēlùsǎlĕng de fángwū , jiāng fángwū chāihuǐ , xiū bǔ chéngqiáng .
10 You counted the buildings in Jerusalem and tore down houses to strengthen the wall.
11 Yòu zaì liǎng dào chéngqiáng zhōngjiān wā yī ge jù shuǐ chí , kĕ chéng jiù chí de shuǐ . què bù yǎngwàng zuò zhè shì de zhǔ , yĕ bù gùniàn cóng gǔ déng zhè shì de .
11 You built a reservoir between the two walls for the water of the Old Pool, but you did not look to the One who made it, or have regard for the One who planned it long ago.
12 Dāng nà rì , zhǔ wàn jūn zhī Yēhéhuá jiào rén kūqì āi haó , tóu shang guāng tū , shēn pī má bù .
12 The Lord, the LORD Almighty, called you on that day to weep and to wail, to tear out your hair and put on sackcloth.
13 Shuí zhī , rén dǎo huānxǐ kuaìlè , zǎi niú shā yáng , chī ròu hē jiǔ , shuō , wǒmen chī hē ba , yīnwei míngtiān yào sǐ le .
13 But see, there is joy and revelry, slaughtering of cattle and killing of sheep, eating of meat and drinking of wine! “Let us eat and drink,” you say, “for tomorrow we die!”
14 Wàn jūn zhī Yēhéhuá qīnzì mò shì wǒ , shuō , zhè zuìniè zhídào nǐmen sǐ , duàn bùdé shèmiǎn . zhè shì zhǔ wàn jūn zhī Yēhéhuá shuō de .
14 The LORD Almighty has revealed this in my hearing: “Till your dying day this sin will not be atoned for,” says the Lord, the LORD Almighty.
15 Zhǔ wàn jūn zhī Yēhéhuá zhèyàng shuō , nǐ qù jiàn zhǎng yín kù de , jiù shì jiāzǎi shĕ bǎi nà , duì tā shuō ,
15 This is what the Lord, the LORD Almighty, says: “Go, say to this steward, to Shebna the palace administrator:
16 Nǐ zaì zhèlǐ zuò shénme ne . yǒu shénme rén jìng zaì zhèlǐ zuò fùnmù , jiù shì zaì gāo chù wèi zì gĕi zuò fùnmù , zaì pánshí zhōng wèi zìjǐ zuò chū ān shēn zhī suǒ .
16 What are you doing here and who gave you permission to cut out a grave for yourself here, hewing your grave on the height and chiseling your resting place in the rock?
17 Kàn nǎ , Yēhéhuá bì xiàng dà yǒulì de rén , jiāng nǐ jǐn jǐn chán guǒ , jiélì pāo qù .
17 “Beware, the LORD is about to take firm hold of you and hurl you away, you mighty man.
18 Tā bìjiāng nǐ gún chéng yī tuán , pāo zaì kuānkuò zhī dì , hǎoxiàng pāo qiú yíyàng . nǐ zhè zhǔrén jiā de xiūrǔ , bì zaì nàli zuò nǐ róngyào de chē , yĕ bì zaì nàli sǐwáng .
18 He will roll you up tightly like a ball and throw you into a large country. There you will die and there the chariots you were so proud of will become a disgrace to your master’s house.
19 Wǒ bì gǎn zhú nǐ líkāi guān zhí . nǐ bì cóng nǐde yuán wèi chè xià .
19 I will depose you from your office, and you will be ousted from your position.
20 Dào nà rì wǒ bì zhào wǒ púrén Xīlèjiā de érzi Yǐlìyàjìng lái .
20 “In that day I will summon my servant, Eliakim son of Hilkiah.
21 Jiāng nǐde waì paó gĕi tā chuān shang , jiāng nǐde yàodaì gĕi tā xì jǐn , jiāng nǐde zhèngquán jiāo zaì tā shǒu zhōng . tā bì zuò Yēlùsǎlĕng jūmín hé Yóudà jiā de fù .
21 I will clothe him with your robe and fasten your sash around him and hand your authority over to him. He will be a father to those who live in Jerusalem and to the people of Judah.
22 Wǒ bìjiāng Dàwèi jiā de yàoshi fàng zaì tā jiān tóu shang . tā kāi , wú rén néng guān . tā guān , wú rén néng kāi .
22 I will place on his shoulder the key to the house of David; what he opens no one can shut, and what he shuts no one can open.
23 Wǒ bìjiāng tā ānwĕn , xiàng déng zǐ déng zaì jiāngù chù . tā bì zuòwéi tā fù jiā róngyào de bǎozuò .
23 I will drive him like a peg into a firm place; he will become a seat of honor for the house of his father.
24 Tā fù jiā suǒyǒude róngyào , lián érnǚ daìzi sūn , dōu guà zaì tā shēnshang , hǎoxiàng yīqiè xiǎo qìmǐn , cóng bēizi dào jiǔ píng guà shang yíyàng .
24 All the glory of his family will hang on him: its offspring and offshoots—all its lesser vessels, from the bowls to all the jars.
25 Wàn jūn zhī Yēhéhuá shuō , dāng nà rì , déng zaì jiāngù chù de déng zǐ bì yē xié , beì kǎn duàn luō dì . guà zaì qí shang de zhòngdàn bì beì jiǎn duàn . yīnwei zhè shì Yēhéhuá shuō de .
25 “In that day,” declares the LORD Almighty, “the peg driven into the firm place will give way; it will be sheared off and will fall, and the load hanging on it will be cut down.” The LORD has spoken.
Public Domain
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.