New International Version NIV
New International Version NIV
1 See now, the Lord, the LORD Almighty, is about to take from Jerusalem and Judah both supply and support: all supplies of food and all supplies of water,
1
See now, the Lord, the LORD Almighty, is about to take from Jerusalem and Judah both supply and support: all supplies of food and all supplies of water,
2 the hero and the warrior, the judge and the prophet, the diviner and the elder,
2
the hero and the warrior, the judge and the prophet, the diviner and the elder,
3 the captain of fifty and the man of rank, the counselor, skilled craftsman and clever enchanter.
3
the captain of fifty and the man of rank, the counselor, skilled craftsman and clever enchanter.
4 “I will make mere youths their officials; children will rule over them.”
4
“I will make mere youths their officials; children will rule over them.”
5 People will oppress each other— man against man, neighbor against neighbor. The young will rise up against the old, the nobody against the honored.
5
People will oppress each other— man against man, neighbor against neighbor. The young will rise up against the old, the nobody against the honored.
6 A man will seize one of his brothers in his father’s house, and say, “You have a cloak, you be our leader; take charge of this heap of ruins!”
6
A man will seize one of his brothers in his father’s house, and say, “You have a cloak, you be our leader; take charge of this heap of ruins!”
7 But in that day he will cry out, “I have no remedy. I have no food or clothing in my house; do not make me the leader of the people.”
7
But in that day he will cry out, “I have no remedy. I have no food or clothing in my house; do not make me the leader of the people.”
8 Jerusalem staggers, Judah is falling; their words and deeds are against the LORD, defying his glorious presence.
8
Jerusalem staggers, Judah is falling; their words and deeds are against the LORD, defying his glorious presence.
9 The look on their faces testifies against them; they parade their sin like Sodom; they do not hide it. Woe to them! They have brought disaster upon themselves.
9
The look on their faces testifies against them; they parade their sin like Sodom; they do not hide it. Woe to them! They have brought disaster upon themselves.
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.